Lyrics and translation Biquini Cavadão - O Último a Saber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Último a Saber
Последний, кто узнает
Não
queira
saber
como
é
ser
Не
пытайся
понять,
каково
это
-
Sempre
o
último
Всегда
быть
последним,
O
último
a
saber
Последним,
кто
узнает.
Não
queira
saber
como
é
ser
Не
пытайся
понять,
каково
это
-
Sempre
o
último
Всегда
быть
последним,
A
ver
o
sol
nascer
Кто
видит
рассвет
Na
direção
oposta
В
противоположном
направлении,
O
amor
te
dando
as
costas
Когда
любовь
поворачивается
к
тебе
спиной,
O
sangue
acre
doce
А
в
жилах
горько-сладкая
кровь
De
quem
já
não
te
gosta
Того,
кто
тебя
больше
не
любит.
Sempre
que
você
precisa
Всегда,
когда
ты
нуждаешься,
Falta
um
um
oriente,
é
diferente
Не
хватает
ориентира,
всё
иначе.
Sempre
que
eu
cruzo
a
linha
Всегда,
когда
я
пересекаю
черту,
Sobra
um
ocidente
Остаётся
лишь
закат.
É
tão
ausente
a
paz
Мир
так
далёк.
Vamos
partir,
cruzar
a
fronteira
Давай
уйдем,
пересечем
границу,
Vamos
passar
a
vida
inteira
Проведем
вместе
всю
жизнь,
Vamos
guardar,
quem
sabe
a
memória
Сохраним,
может
быть,
память,
Quem
sabe
sobre
alguém
Может
быть,
о
ком-то
Na
nossa
história
В
нашей
истории.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Prieto Lopes, Miguel Flores Da Cunha, Bruno Castro Gouveia, Carlos Augusto Pereira Coelho, Joao Eduardo Vasconcelos
Attention! Feel free to leave feedback.