Lyrics and translation Biquini Cavadão - Tudo Muito Rápido
Tudo Muito Rápido
Всё так быстро
Cobras
criadas
em
cativeiro
Змеи,
которых
разводят
в
неволе,
Se
reproduzem
freneticamente
Размножаются
с
бешеной
скоростью.
Carros
passeando
pela
pista
Машины,
мчащиеся
по
трассе,
Derrapam
numa
fração
de
segundo
Могут
попасть
в
аварию
за
долю
секунды.
Sorrateiramente
os
gatos
comem
ratos
Кошки
незаметно
ловят
мышей,
Que
na
verdade,
não
gostam
de
queijo
Которые,
на
самом
деле,
сыр
не
любят.
Um
soco
no
queixo,
só
é
bom
se
for
de
jeito
Удар
в
челюсть
хорош,
только
если
он
уместен.
Ninguém
mais
se
escandaliza
com
escândalos
Скандалы
больше
никого
не
шокируют.
Nunca
há
de
se
mudar
Природа
всегда
будет
A
superioridade
da
natureza
sobre
o
homem
Превосходить
человека.
O
temperamento
é
o
tempero
do
sexo
Темперамент
- это
специя
секса,
Do
amor
ao
ódio,
basta
uma
palavra
От
любви
до
ненависти
- всего
одно
слово.
As
mulheres
são
as
criaturas
mais
belas
Женщины
- самые
прекрасные
создания,
E
isso
não
é
nenhum
mistério
И
это
не
секрет.
E
por
não
haver
pra
tudo
uma
regra
И
поскольку
нет
правил,
O
amor
assim
é
apenas
mais
um
jogo
Любовь
- это
просто
игра.
Essa
vida,
nesse
mundo
Эта
жизнь,
в
этом
мире,
Tudo
acontece
muito
rápido
Всё
происходит
так
быстро.
Se
a
mente
está
alerta
Если
разум
бдителен,
Podemos
escolher
o
que
deixar
de
lado
Мы
сами
решаем,
что
оставить
в
стороне.
A
criança
inventa
sua
própria
história
Ребёнок
придумывает
свою
собственную
историю,
Os
estranhos
deturpam
tudo
tudo
tudo
Чужие
искажают
всё,
всё,
всё.
Os
camaleões
são
muito
espertos
Хамелеоны
очень
умны,
Ainda
mais
é
quem
despreza
os
seus
feitos
Но
ещё
умнее
те,
кто
презирает
их
поступки.
Mais
um
dia
passa
e
você
se
olha
no
espelho
Проходит
ещё
один
день,
и
ты
смотришь
на
себя
в
зеркало
-
Mais
uma
formiga
que
nasceu
num
formigueiro
Ещё
один
муравей,
родившийся
в
муравейнике.
Mas
não
tenha
medo,
durma
bem,
não
se
preocupe
Но
не
бойся,
спи
спокойно,
не
волнуйся,
A
vida
é
magica,
pena
não
sabermos
o
seu
truque.
Жизнь
- это
волшебство,
жаль
только,
что
мы
не
знаем
её
секрета.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Augusto Pereira Coelho, Alvaro Prieto Lopes, Miguel Flores Da Cunha, Bruno Castro Gouveia, Sheik
Album
Agora
date of release
22-03-1994
Attention! Feel free to leave feedback.