Biquini Cavadão - Você Existe, Eu Sei - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Biquini Cavadão - Você Existe, Eu Sei




Você Existe, Eu Sei
Ты существуешь, я знаю
tanto tempo venho procurando
Так долго я тебя ищу,
Venho te chamando
Зову тебя.
Você existe, eu sei
Ты существуешь, я знаю.
Em algum lugar do mundo você vive
Где-то в мире ты живешь,
Vive como eu
Живешь, как я,
Onde eu ainda não fui
Там, где я еще не был.
Como é o seu rosto?
Каково твое лицо?
Qual é o gosto que eu nunca senti?
Каков тот вкус, что я не узнал?
Qual é o seu telefone?
Каков твой номер телефона?
Qual é o nome que eu nunca chamei?
Какое имя я не назвал?
Se eu esbarrei na rua com você
Если я столкнулся с тобой на улице
E não te vi meu amor
И не заметил тебя, любовь моя,
Como poderia saber?
Как бы я мог узнать?
Tanta gente que eu conheci
Столько людей я повстречал,
Não me encontrei, me perdi
Не нашел себя, лишь потерялся.
Amo o que eu não sei de você
Люблю то, чего не знаю о тебе.
Como é o seu rosto?
Каково твое лицо?
Qual é o gosto que eu nunca senti?
Каков тот вкус, что я не узнал?
Qual é o seu telefone?
Каков твой номер телефона?
Qual é o nome que eu nunca chamei?
Какое имя я не назвал?
Sei que você pode estar me ouvindo
Знаю, ты, быть может, слышишь меня,
Ou pode até estar dormindo
А может, спишь сейчас.
Do acaso eu não sei
Случая не бывает.
Talvez veja o futuro em seus olhos
Быть может, в твоих глазах я увижу будущее,
Pelo seu jeito de me olhar
По тому, как ты смотришь на меня,
Vou me reconhecer em você
Узнаю себя в тебе.
tanto tempo venho procurando
Так долго я тебя ищу,
Venho te chamando
Зову тебя.
Você existe, você existe, eu sei
Ты существуешь, ты существуешь, я знаю.
Como é o seu rosto?
Каково твое лицо?
Qual é o gosto que eu nunca senti?
Каков тот вкус, что я не узнал?
Qual é o seu telefone?
Каков твой номер телефона?
Qual é o nome que eu nunca chamei?
Какое имя я не назвал?
Como é o seu rosto?
Каково твое лицо?
Qual é o gosto que eu nunca senti?
Каков тот вкус, что я не узнал?
Qual é o seu telefone?
Каков твой номер телефона?
Qual é o nome que eu nunca chamei?
Какое имя я не назвал?





Writer(s): Miguel Flores Da Cunha, Andre Fernandes Leite Da Luz, Alvaro Prieto Lopes, Bruno Castro Gouveia, Carlos Augusto Pereira Coelho, Patricia Carvalho De Oliveira


Attention! Feel free to leave feedback.