Lyrics and translation Bird Thongchai - ชายคนหนึ่ง
เธอไม่ต้องกังวล
Тебе
не
нужно
волноваться,
เธอไม่ต้องเกรงใจ
Тебе
не
нужно
стесняться.
ความรักฉันที่ฝากไว้
Моя
любовь,
которую
я
тебе
дарю,
เป็นเรื่องง่ายกว่านั้น
Гораздо
проще.
ฉันเป็นเพียงชายคนหนึ่งที่อยากดูแล
Я
всего
лишь
мужчина,
который
хочет
заботиться
ห่วงใยเธอเท่านั้น
И
волноваться
только
о
тебе.
ขอแค่เพียงยังมีใครที่ห่วงใยกัน
Мне
нужно
лишь,
чтобы
кто-то
заботился
обо
мне
в
ответ,
ไม่เคยต้องการสิ่งใด
Мне
больше
ничего
не
нужно.
ใจที่ฉันให้เธอ
Сердце,
которое
я
тебе
отдаю,
เธอก็แค่รับไป
Ты
можешь
просто
принять.
เธอไม่ต้องมอบสิ่งไหน
Тебе
не
нужно
предлагать
ничего
ฉันเป็นเพียงชายคนหนึ่งที่อยากดูแล
Я
всего
лишь
мужчина,
который
хочет
заботиться
ห่วงใยเธอเท่านั้น
И
волноваться
только
о
тебе.
ขอแค่เพียงยังมีใครที่ห่วงใยกัน
Мне
нужно
лишь,
чтобы
кто-то
заботился
обо
мне
в
ответ,
ไม่เคยต้องการสิ่งใด
Мне
больше
ничего
не
нужно.
ขอแค่เศษส่วนหนึ่งจากใจของเธอ
Мне
нужна
лишь
частичка
твоего
сердца,
หากพอจะมีให้ฉัน
Если
ты
можешь
ее
мне
подарить.
ขอแค่เพียงยังมีใครที่ห่วงใยกัน
Мне
нужно
лишь,
чтобы
кто-то
заботился
обо
мне
в
ответ,
ไม่เคยต้องการสิ่งใด
Мне
больше
ничего
не
нужно.
ขอแค่เพียงยังมีใครที่ห่วงใยกัน
Мне
нужно
лишь,
чтобы
кто-то
заботился
обо
мне
в
ответ,
ไม่เคยต้องการสิ่งใด
Мне
больше
ничего
не
нужно.
ขอแค่เศษส่วนหนึ่งจากใจของเธอ
Мне
нужна
лишь
частичка
твоего
сердца,
หากพอจะมีให้ฉัน
Если
ты
можешь
ее
мне
подарить.
ขอแค่เพียงยังมีใครที่ห่วงใยกัน
Мне
нужно
лишь,
чтобы
кто-то
заботился
обо
мне
в
ответ,
ไม่เคยต้องการสิ่งใด
Мне
больше
ничего
не
нужно.
ไม่เคยต้องการสิ่งใด
Мне
больше
ничего
не
нужно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.