Lyrics and translation Birdman & Lil Wayne feat. Swizz Beatz - Brown Paper Bag
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brown Paper Bag
Бумажный пакет
DJ
Khaled,
we
the
best
DJ
Khaled,
мы
лучшие
***,
we
the
best,
man,
listen
Черт,
мы
лучшие,
детка,
слушай
Just
got
a
hundred
of
that
brown
paper
bag
money
Только
что
получил
сотню
в
бумажном
пакете,
милая
You
***
really
wanna
talk
money?
Ты
правда
хочешь
поговорить
о
деньгах?
***
real,
that's
all
I
can
tell
'em
Все
по-настоящему,
это
все,
что
я
могу
им
сказать
Just
wrap
'em
up
good
so
the
dogs
can't
smell
'em,
come
on
Просто
хорошо
упакуй
их,
чтобы
собаки
не
учуяли,
давай
же
Brown
paper
bag
Бумажный
пакет
(Thank
God
for
that)
(Слава
Богу
за
это)
Brown
paper
bag
Бумажный
пакет
Thank
God
for
those
days,
thank
God
for
those
nights
Слава
Богу
за
те
дни,
слава
Богу
за
те
ночи
Though
it
might
seem
wrong,
thank
God
for
that
white
Хотя
это
может
показаться
неправильным,
слава
Богу
за
тот
белый
порошок
They
used
to
call
me
the
Pyrex
kid
aka
Young
Arm
& Hammer
Они
звали
меня
Пирекс,
малыш,
или
Юный
Арм
& Хаммер
In
the
kitchen
with
the
pots,
yeah,
I
work
the
glass
На
кухне
с
кастрюлями,
да,
я
работаю
со
стеклом
Hard
on
'em,
pimp,
yeah,
I
work
'em
task
Усердно
над
ними,
сутенер,
да,
я
даю
им
задания
And
when
they
came
in,
we
unpacked
'em
all
И
когда
они
пришли,
мы
все
распаковали
Broke
'em
all
down
and
unwrapped
'em
all
Разложили
все
и
развернули
Just
two
words
***,
duffle
bag
Всего
два
слова,
детка,
сумка
I
just
know
it
so
well,
can't
help
but
brag
Я
так
хорошо
это
знаю,
не
могу
не
хвастаться
Gold
mouth
got
10,
mail
man
got
3
Золотой
рот
получил
10,
почтальон
получил
3
It's
just
yo'
luck
the
rap
game
got
me,
hold
up
Тебе
просто
повезло,
что
рэп-игра
заполучила
меня,
подожди
Here
we
go
again
Вот
мы
снова
здесь
Just
spent
a
hundred
of
that
brown
paper
bag
money,
all
on
timbs
Только
что
потратил
сотню
из
бумажного
пакета
на
тимберленды
And
the
bad
***
all
on
him
И
эта
красотка
вся
на
мне
'Cause
the
cars
that
he
drives
are
all
foreign
Потому
что
все
машины,
на
которых
он
ездит,
иностранные
The
game
is
mine,
I'm
so
far
in
Игра
моя,
я
так
далеко
зашел
I'm
speaking
with
an
accent
who
just
caught
twin
Я
говорю
с
акцентом,
кто
только
что
поймал
двойню
Can't
even
relax
in
my
room
Не
могу
даже
расслабиться
в
своей
комнате
That
brown
paper
bag
money
push
my
mattress
through
the
roof
Эти
деньги
из
бумажного
пакета
пробили
мой
матрас
до
крыши
This
for
my
***
getting
brown
paper
bag
money
Это
для
моих
парней,
получающих
деньги
в
бумажных
пакетах
This
for
my
trippers
getting
black
plastic
bag
money
Это
для
моих
барыг,
получающих
деньги
в
черных
пластиковых
пакетах
We
talkin'
'bout
that
bad
money
Мы
говорим
о
грязных
деньгах
That
IRS,
K
Tax
money,
ya
dig
me?
О
деньгах
от
налоговой,
понимаешь
меня?
Just
made
a
hundred
of
that
brown
paper
bag
money
Только
что
заработал
сотню
в
бумажном
пакете
I
thank
God
for
the
meal
you
prepared
for
me
Я
благодарю
Бога
за
еду,
которую
ты
приготовила
для
меня
Take
care
my
fam'
and
my
little
dog,
money
Береги
мою
семью
и
мою
собачку,
деньги
Thank
God
for
that
brown
paper
bag,
that
Слава
Богу
за
тот
бумажный
пакет,
тот
Brown
paper
bag
Бумажный
пакет
(Thank
God
for
that)
(Слава
Богу
за
это)
Brown
paper
bag
Бумажный
пакет
Brown
paper
bag
Бумажный
пакет
(Thank
God
for
that)
(Слава
Богу
за
это)
Brown
paper
bag
Бумажный
пакет
Just
pulled
over
in
my
CM
5
Только
что
остановился
на
своем
CM5
Big
bottle
on
the
dash,
hope
he
let
me
slide
Большая
бутылка
на
панели,
надеюсь,
он
меня
отпустит
Got
20
in
the
trunk,
you
can
bet
me
five
20
в
багажнике,
можешь
поспорить
на
пять
20
minutes
and
they
dump,
I'ma
let
these
fly
20
минут
и
они
сбросят,
я
дам
им
улететь
We
the
best,
look
at
what
we
drive
Мы
лучшие,
посмотри,
на
чем
мы
ездим
Got
picnic
tables
on
my
lap,
gettin'
high
У
меня
на
коленях
столики
для
пикника,
я
кайфую
In
the
back
of
the
Maybach
and
it
cost
five
На
заднем
сиденье
Майбаха,
и
это
стоит
пять
Hundred
thou'
on
a
***,
spent
that
with
a
smile
Сотен
тысяч
на
тачку,
потратил
это
с
улыбкой
Stackin'
numbers
that
alarm
and
race
Складываю
цифры,
которые
бьют
тревогу
и
несутся
вскачь
White
house,
still
move
brick
of
law
in
a
day
Белый
дом,
все
еще
двигаю
кирпичи
в
день
I'm
that
Bin
Laden,
boy,
I'll
bomb
ya
state
Я
тот
самый
Бен
Ладен,
парень,
я
разбомблю
твой
штат
I
ain't
come
to
stay,
I
got
a
post
bar
and
a
date
Я
не
приехал
оставаться,
у
меня
встреча
после
бара
и
свидание
Two
million
in
the
bag,
ain't
one
to
brag
Два
миллиона
в
сумке,
не
для
хвастовства
You
don't
know
the
feelin'
when
the
villain
peelin'
in
a
Jag
Ты
не
знаешь,
каково
это,
когда
злодей
гоняет
на
Ягуаре
Just
starin'
at
the
ceilin',
ten
woman
at
your
pad
Просто
смотришь
в
потолок,
десять
женщин
у
тебя
в
квартире
I
was
at
the
center,
now
I
see
villain
just
in
fact,
I'm
a
boss
Я
был
в
центре,
теперь
я
вижу
злодея
на
самом
деле,
я
босс
Just
spent
a
hundred
of
that
brown
paper
bag
money
Только
что
потратил
сотню
из
бумажного
пакета
It
feels
good
to
be
Young
Money,
Cash
Money
Приятно
быть
Young
Money,
Cash
Money
Rehab,
I'm
addicted
to
fast
money
Реабилитация,
я
зависим
от
быстрых
денег
I
got
stacks
of
rubber
bands
up
in
that
У
меня
пачки
резинок
в
этом
Brown
paper
bag
Бумажный
пакет
Brown
paper
bag
Бумажный
пакет
(Thank
God
for
that)
(Слава
Богу
за
это)
Brown
paper
bag
Бумажный
пакет
Brown
paper
bag
Бумажный
пакет
Practice
makes
perfect,
I'm
relaxing
at
rehearsal
Практика
ведет
к
совершенству,
я
расслабляюсь
на
репетиции
I'm
a
motha***
professional
like
Hershel
Я
чертов
профессионал,
как
Хершел
Walker,
the
talk
of
the
game
is
I
Уокер,
все
говорят
об
игре,
это
я
But
I
wonder
will
they
still
be
talkin'
after
I
die
Но
интересно,
будут
ли
они
говорить
после
моей
смерти
But
that's
not
important,
money's
more
important
Но
это
неважно,
деньги
важнее
And
understand
I
been
in
that
water
like
I
was
snorklin'
И
пойми,
я
был
в
этой
воде,
как
будто
занимался
снорклингом
Understand
I
been
in
that
water
like
I'm
a
dolphin
Пойми,
я
был
в
этой
воде,
как
дельфин
Miami,
Khaled
took
me
in
like
an
orphan
Майами,
Халед
принял
меня
как
сироту
Why
did
they
start
him?
Now
they
can't
park
him
Зачем
они
его
запустили?
Теперь
они
не
могут
его
остановить
I
go
into
the
booth
and
just
change
like
Clark
Kent
Я
захожу
в
будку
и
меняюсь,
как
Кларк
Кент
Lamborghini
dark
tint,
Philly
bustin'
Carson
Ламборджини
с
темной
тонировкой,
Филли
взрывает
Карсона
I'm
by
myself
to
***
running
mouths
like
auctionists
Я
сам
по
себе,
затыкаю
треплющиеся
рты,
как
аукционист
T
Streets
my
brotha,
V
V's
my
brotha
Ти
Стритс
мой
брат,
Ви
Ви
мой
брат
And
we
stay
on
point
like
a
***
box
cutter
И
мы
остаемся
острыми,
как
чертов
канцелярский
нож
Ya
heard
what
I
say,
***?
Did
I
stutter?
Ты
слышал,
что
я
сказал,
детка?
Я
заикался?
With
my
brown
paper
bag
here
to
represent
the
hustle,
I'm
out
С
моим
бумажным
пакетом,
чтобы
представить
хасл,
я
ухожу
Coka
baby,
man,
you
know
I
already
had
money
Кокаиновый
малыш,
детка,
ты
знаешь,
у
меня
уже
были
деньги
Definition
of
that
brown
paper
bag
money
Определение
денег
в
бумажном
пакете
Try
front
and
I'll
zip
you
in
a
bag,
money
Попробуй
выпендриваться,
и
я
засуну
тебя
в
мешок,
деньги
For
the
cash,
I'll
blast
anybody
that
За
деньги,
я
пристрелю
любого,
кто
Brown
paper
bag
Бумажный
пакет
Brown
paper
bag
Бумажный
пакет
(Thank
God
for
that)
(Слава
Богу
за
это)
Brown
paper
bag
Бумажный
пакет
Brown
paper
bag
Бумажный
пакет
Y'all
***
want
coka
music
Вы,
черт
возьми,
хотите
кокаиновую
музыку
La
Costra
Nostra
flow,
show
ya
how
to
do
this
Флоу
Коза
Ностры,
покажу
тебе,
как
это
делается
Pin
it
so
easy,
cave
***
doin'
Закалываю
так
легко,
как
пещерный
человек
***,
we
simply
the
best,
don't
confuse
it
Черт,
мы
просто
лучшие,
не
путай
I
confuse
it,
critics
be
hatin'
Я
путаю,
критики
ненавидят
Best
album
yet,
don't
give
me
the
same
ratin'
Лучший
альбом,
не
давайте
мне
тот
же
рейтинг
I'm
waitin'
top
of
rap
Rushmore
Я
жду
на
вершине
рэп-Рашмора
Edge
of
stone,
right
beside
puns
war
Край
камня,
прямо
рядом
с
каламбурами
войны
Unsure,
anything's
possible
Не
уверен,
все
возможно
4 mill
spent,
bought
out
the
art
classu
Потратил
4 миллиона,
выкупил
художественный
класс
I'm
Picasso
in
a
Versace
suit
Я
Пикассо
в
костюме
Versace
Don't
worry,
my
***,
Khaled,
I
got
you
Не
волнуйся,
детка,
Халед,
я
тебя
прикрою
Not
just
'cause
I
want
to
'cause
I
got
to
Не
только
потому,
что
я
хочу,
а
потому,
что
я
должен
Put
the
squad
on
your
back,
the
impossible
Положить
команду
на
твою
спину,
невозможное
It's
only
logical
to
spit
it
from
the
heart
Логично
читать
рэп
от
сердца
Brown
paper
bag,
who
else
but
Joey
got
that
Бумажный
пакет,
у
кого
еще
есть
такой,
кроме
Джоуи?
Brown
paper
bags
Бумажные
пакеты
Brown
paper
bags
Бумажные
пакеты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Roberts, Marcello Valenzano, Khaled Khaled, Juelz Santana, Joseph Cartagena, Maurice Gibb, Jay Jenkins, Robin Gibb, Lil Wayne, Barry Gibb, Andre Lyon
Attention! Feel free to leave feedback.