Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out the Ghetto
Aus dem Ghetto
Rocking
out
on
StunnaIsland
nigga
blowing
out
da
pound
nigga.
Wir
rocken
auf
StunnaIsland,
Alter,
ballern
aus
dem
Block,
Alter.
FastMoney
CashMoney
nigga.
FastMoney
CashMoney,
Alter.
Got
bout
uh
million
under
da
mattress
Hab
'ne
Million
unterm
Bett
liegen,
Nigga.
Bout
5million
n
da
wall
nigga.
Alter.
Rund
5 Millionen
in
der
Wand,
Alter.
Me
and
my
homie
HighBezzy
nigga.
Ich
und
mein
Homie
HighBezzy,
Alter.
Gd
up
to
da
feet
up.
And
by
da
way
dats
da
lil
homie
Chopper
bitch.
Gd
up
zu
den
Füßen.
Und
nebenbei,
das
ist
der
kleine
Homie
Chopper,
Bitch.
You
can
take
a
nigga
out
da
ghetto
Du
kannst
einen
Mann
aus
dem
Ghetto
holen,
But
you
can't
take
da
ghetto
outta
me.
aber
du
kriegst
das
Ghetto
nicht
aus
mir
raus.
Bitch
ima
G.
Bitch,
ich
bin
ein
G.
I
gotta
eat
on
dese
streets
survive
Ich
muss
auf
diesen
Straßen
kämpfen,
On
dese
streets
ima
die
on
dese
streets.
auf
diesen
Straßen
werde
ich
sterben.
Ima
G.
UpTown
yeah
we
getting
down
shit
Ich
bin
ein
G.
UpTown,
ja,
wir
machen
uns
breit,
Shit,
Was
kinda
hard
fa
me
when
I
lost
my
round.
war
hart
für
mich,
als
ich
meine
Runde
verlor.
I'm
da
murder
man
I
get
off
in
dat.
Ich
bin
der
Murder
Man,
ich
steh'
drauf.
I'll
do
a
drive
by
in
a
maybach.
Ich
mache
einen
Driveby
im
Maybach.
On
22s
gleaming
if
da
beamer
ain't
beaming.
Auf
22
Zoll,
funkelnd,
wenn
der
Bimmer
nicht
glänzt.
Me
and
baby
we
blinging.
Ich
und
Baby,
wir
blingen.
We
keep
it
hood
rich.
Show
sum
mo
shit.
Wir
bleiben
hood
rich.
Zeig
mehr
Shit.
Y'all
know
we
getting
rich
over
hea.
Ihr
wisst,
wir
werden
hier
reich.
Uh
nigga
dis
my
year.
Ta
make
it
from
da
bottom
ta
da
top
dis
my
year.
Alter,
das
ist
mein
Jahr.
Vom
Boden
nach
oben,
das
ist
mein
Jahr.
You
can
take
a
nigga
out
da
ghetto
Du
kannst
einen
Mann
aus
dem
Ghetto
holen,
But
you
can't
take
da
ghetto
outta
me.
aber
du
kriegst
das
Ghetto
nicht
aus
mir
raus.
Bitch
ima
G
I
gotta
eat
on
dese
streets
Bitch,
ich
bin
ein
G,
ich
muss
auf
diesen
Straßen
kämpfen,
Survive
on
dese
streets
ima
die
on
dese
streets.
Ima
G
überleben
auf
diesen
Straßen,
ich
werde
auf
diesen
Straßen
sterben.
Ich
bin
ein
G.
On
da
real
foreal
ma
nigga
Ehrlich,
sehr
ehrlich,
mein
Bruder,
On
da
real
ma
nigga
echt
jetzt,
mein
Bruder.
We
been
bout
dis
hustle
since
94
Wir
machen
diesen
Hustle
seit
'94,
Uh
Hundred
Mill.
Is
da
deal
ma
nigga.
100
Mill.
Das
ist
der
Deal,
mein
Bruder.
Project
skills
ma
nigga
we
got
dis
game
hea
off
da
floor.
Projekt-Skills,
mein
Bruder,
wir
haben
dieses
Spiel
vom
Boden
hochgeholt.
We
spend
commas
foreal
ma
nigga.
Wir
geben
Kommas
aus,
echt
jetzt,
mein
Bruder.
11hunnit
katana
ma
nigga
wen
we
outchea
pimpin
hoes.
11hunnit
Katana,
mein
Bruder,
wenn
wir
draußen
H****
pimpen.
We
get
it
how
we
live
ma
nigga.
Wir
leben,
wie
wir
es
tun,
mein
Bruder.
10mill
on
da
crib
ma
nigga
We
been
moving
birds
on
da
low.
10
Mill
für
die
Bude,
mein
Bruder,
wir
haben
Vögel
unter
der
Hand
bewegt.
Stay
straped
wit
da
Mac
in
da
Lac
nigga
.
Bleib
bewaffnet
mit
der
Mac
im
Lac,
Alter.
Since
85
nigga
been
gettn
stacks
nigga.
Seit
'85,
Alter,
hab
ich
Stapel
gemacht,
Alter.
I
never
changed
and
uh
nigga
bounced
back.
Ich
hab
mich
nie
geändert
und
bin
zurückgekommen.
Gave
da
lil
homie
game
da
nigga
gave
it
right
back
nigga.
Gab
dem
kleinen
Homie
Game,
er
hat
es
direkt
zurückgegeben,
Alter.
I'm
from
da
crowns
wea
uh
nigga
call
Ich
komm'
von
den
Crowns,
wo
ein
Mann
anruft,
UpTown
CashMoney
is
da
life
blowing
off
da
pound.
UpTown
CashMoney
ist
das
Leben,
ballern
aus
dem
Block.
On
22s
gleaming
if
da
beamer
ain't
beaming.
Auf
22
Zoll,
funkelnd,
wenn
der
Bimmer
nicht
glänzt.
Me
and
baby
we
blinging.
Ich
und
Baby,
wir
blingen.
We
keep
it
hood
rich.
Show
sum
mo
shit.
Wir
bleiben
hood
rich.
Zeig
mehr
Shit.
Y'all
know
we
getting
rich
over
hea.
Ihr
wisst,
wir
werden
hier
reich.
Uh
nigga
dis
my
year.
Ta
make
it
from
da
bottom
ta
da
top
dis
my
year.
Alter,
das
ist
mein
Jahr.
Vom
Boden
nach
oben,
das
ist
mein
Jahr.
You
can
take
a
nigga
out
da
ghetto
Du
kannst
einen
Mann
aus
dem
Ghetto
holen,
But
you
can't
take
da
ghetto
outta
me.
aber
du
kriegst
das
Ghetto
nicht
aus
mir
raus.
Bitch
ima
G
I
gotta
eat
on
dese
streets
Bitch,
ich
bin
ein
G,
ich
muss
auf
diesen
Straßen
kämpfen,
Survive
on
dese
streets
ima
die
on
dese
streets.
Ima
G
überleben
auf
diesen
Straßen,
ich
werde
auf
diesen
Straßen
sterben.
Ich
bin
ein
G.
I
gotta
eat
on
dese
streets
Ich
muss
auf
diesen
Straßen
kämpfen,
Never
die
on
dese
streets
werde
nie
auf
diesen
Straßen
sterben,
Get
down
on
dese
streets
mach
mein
Ding
auf
diesen
Straßen,
Survive
on
dese
streets
überleben
auf
diesen
Straßen,
You
can
take
a
nigga
out
da
ghetto
Du
kannst
einen
Mann
aus
dem
Ghetto
holen,
But
you
can't
take
da
ghetto
outta
me
aber
du
kriegst
das
Ghetto
nicht
aus
mir
raus.
Come
on
I
know
one
day
dat
change
is
gonna
come.
Komm
schon,
ich
weiß,
eines
Tages
wird
Veränderung
kommen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Williams, Darius Harrison, Chop
Attention! Feel free to leave feedback.