Lyrics and translation Birdman feat. Lil Wayne - Money to Blow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yea,
coming
to
you
live
from
the
city
of
Houstaltantavegas
Йоу,
вещаю
вам
вживую
из
Хьюсталтантавегаса
So
what
it
do
young
nigga′?
100
Ну
чё
как,
молодой?
Сотка
I
am
on
a
24
hour
Я
на
24-часовой
Champagne
diet
шампанской
диете
Spillin'
while
I′m
sippin'
Разливаю,
пока
пью
I
encourage
you
to
try
it
Советую
тебе
попробовать,
детка
I'm
probably
just
sayin
that
cause
Наверное,
я
говорю
так,
потому
что
I
don′t
have
to
buy
it
Мне
не
приходится
за
это
платить
The
club
owner
supply
it
Владелец
клуба
поставляет
Boy
I′m
on
that
fly
shit
Братан,
я
на
высоте
I
am
what
everyboby
in
my
past
don't
want
me
be
Я
тот,
кем
все
в
моем
прошлом
не
хотели
меня
видеть
Guess
what,
I
made
it
И
знаешь
что?
Я
смог
I′m
the
muthafucking
man
Я,
мать
его,
крутой
I
just
want
you
to
see
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
видела
Get
a
load
of
this
nigga
Зацени
этого
ниггера
Quit
frontin
on
me
Хватит
строить
из
себя
Don't
come
around
and
try
to
gas
me
up
Не
подлизывайся
ко
мне
I
like
runnin
on
E
Мне
нравится
быть
на
мели
I′m
on
my
Disney
shit,
goofy
flow
У
меня
мультяшный
флоу,
как
у
Гуфи
On
records,
I'm
Captain
And
my
new
car
is
Rafio
На
записях
я
Капитан,
а
моя
новая
тачка
— Рафио
Where
my
roof
just
go
Куда
делась
моя
крыша?
I′m
somebody
that
you
should
know
Я
тот,
кого
тебе
стоит
знать
Get
to
shakin
somethin'
cause
that
what
Drumma
produced
it
for
Начинай
трясти
чем-нибудь,
ведь
Drumma
сделал
этот
бит
для
этого
Yes
I
make
mistakes
that
I
don't
ever
make
excuses
for
Да,
я
совершаю
ошибки,
за
которые
никогда
не
извиняюсь
Like
leavin
girls
that
love
me
and
constantly
seducing
hoes
Например,
бросаю
девушек,
которые
любят
меня,
и
постоянно
соблазняю
шлюх
I′m
losing
my
thoughts
Теряю
мысли
I
say
damn,
"where
my
roof
just
go?
"
Говорю,
черт,
"куда
делась
моя
крыша?"
Top
slipped
off
like
Janet
at
the
Superbowl
Верх
слетел,
как
у
Джанет
на
Супербоуле
They
can′t
help
it
Они
ничего
не
могут
с
собой
поделать
And
I
can't
blame
′em
И
я
не
виню
их
Since
I
got
famous
Ведь
я
стал
знаменитым
BITCH
I
got
money
to
blow,
gettin'
it
in
СУЧКА,
у
меня
куча
денег,
я
в
деле
Letting
these
bills
fall
over
your
skin
Пусть
эти
купюры
падают
на
твою
кожу
I
got
money
to
blow
У
меня
куча
денег
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh,
I
got
money
to
blow
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о,
у
меня
куча
денег
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о
I
got
money
to
blow
У
меня
куча
денег
Richer
than
the
richest
Богаче
самых
богатых
We
Certified
gettin′
it,
CM,
YM,
Cash
Money
buisness
Мы
сертифицированы,
делаем
это,
CM,
YM,
Cash
Money
бизнес
Higher
than
the
ceiling,
fly
like
a
bird
Выше
потолка,
летаю,
как
птица
Hit
the
Gucci
store
and
later
get
served
Захожу
в
Gucci
и
получаю
обслуживание
We
smoked
out
with
no
roof
on
it
Мы
курим
без
крыши
Them
people
passin,
so
we
mash
'em
Эти
люди
проходят
мимо,
так
что
мы
жмем
на
газ
Ballin′
out,
we
keep
the
cash
on
deck
Отрываемся,
держим
деньги
наготове
Lamborghinis
and
them
Bentleys
on
the
v-set
Ламборгини
и
Бентли
на
ви-сете
Louis
lens
iced
up
with
the
black
diamonds
Линзы
Louis
Vuitton
усыпаны
черными
бриллиантами
Car
of
the
year,
Ferrari,
the
new
Spider
Машина
года,
Ferrari,
новый
Spider
No
lie,
I'm
higher
than
I
ever
been
Без
лжи,
я
на
таком
подъеме,
как
никогда
Born
rich,
born
uptown,
born
to
win
Рожден
богатым,
рожден
в
центре,
рожден
побеждать
Fully
loaded,
automatic
six
Benz
Полностью
заряженный,
автоматический
шестисотый
мерс
Candy
paint,
foreign
lights
with
my
bitch
in
Глянцевая
покраска,
иностранные
фары,
а
рядом
моя
сучка
Born
hustlin'
too
big
nigga
to
strive
me
up
Рожденный
хастлером,
слишком
крут,
чтобы
меня
остановить
Can′t
stop
me
more
money
burnin′
em
up
Не
остановить
меня,
еще
больше
денег
сжигаю
They
can't
help
it
Они
ничего
не
могут
с
собой
поделать
And
I
can′t
blame
'em
И
я
не
виню
их
Since
I
got
famous
Ведь
я
стал
знаменитым
BITCH
I
got
money
to
blow,
gettin′
it
in
СУЧКА,
у
меня
куча
денег,
я
в
деле
Letting
these
bills
fall
over
your
skin
Пусть
эти
купюры
падают
на
твою
кожу
I
got
money
to
blow
У
меня
куча
денег
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh,
I
got
money
to
blow
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о,
у
меня
куча
денег
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Well
I
get
paid
every
24
hours
Ну,
мне
платят
каждые
24
часа
Money
and
the
power
Деньги
и
власть
Come
to
VIP
and
get
a
Champagne
shower
Заходи
в
VIP
и
получи
душ
из
шампанского
I
don't
have
to
worry
because
everything
ours
Мне
не
нужно
беспокоиться,
потому
что
все
наше
And
I
got
a
big
bouquet
of
Mary
Jane′s
flowers
И
у
меня
большой
букет
цветов
Мэри
Джейн
That's
my
dude,
but
we
don't
smoke
that
Reggie
Bush
Это
мой
бро,
но
мы
не
курим
Реджи
Буша
And
I′m
with
two
women
make
you
take
a
second
look
И
я
с
двумя
женщинами,
заставляющими
тебя
взглянуть
дважды
We
poppin′
like
Champagne
bottles
but
we
never
shook
Мы
взрываемся,
как
бутылки
шампанского,
но
никогда
не
трясемся
And
we
gon'
be
alright
if
we
put
Drake
on
every
hook
И
у
нас
все
будет
хорошо,
если
мы
поставим
Дрейка
на
каждый
припев
They
can′t
help
it
Они
ничего
не
могут
с
собой
поделать
And
I
can't
blame
′em
И
я
не
виню
их
Since
I
got
famous
Ведь
я
стал
знаменитым
BITCH
I
got
money
to
blow,
gettin'
it
in
СУЧКА,
у
меня
куча
денег,
я
в
деле
Letting
these
bills
fall
over
your
skin
Пусть
эти
купюры
падают
на
твою
кожу
I
got
money
to
blow
У
меня
куча
денег
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh,
I
got
money
to
blow
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о,
у
меня
куча
денег
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh,
got
money
to
blow
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о,
куча
денег
Yea,
just
like
that
Ага,
вот
так
Big
Money
partna′
Большие
деньги,
партнер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Aubrey Drake, Carter Dwayne, Gholson Christopher James, Williams Bryan
Attention! Feel free to leave feedback.