Lyrics and translation Birdman - Hug Da Block
Richer
than
the
richest
Богаче
самых
богатых.
More
money,
bitches
Больше
денег,
суки!
Yeah,
coming
to
you
live
from
the
city
of
Houst-Atlanta-Vegas
Да,
я
еду
к
вам
в
прямом
эфире
из
города
Хьюст-Атланта-Вегас.
So
what
do
you
do,
young
lady?
One
hundred
Так
что
же
вы
делаете,
юная
леди?
I
am
on
a
24-hour
champagne
diet
Я
нахожусь
на
24-часовой
диете
из
шампанского.
Spillin'
while
I'm
sippin',
I
encourage
you
to
try
it
Проливая
воду,
пока
я
пью,
я
призываю
вас
попробовать
ее.
I'm
probably
just
saying
that
'cause
I
don't
have
to
buy
it
Наверное,
я
просто
говорю
это,
потому
что
мне
не
нужно
это
покупать.
The
club
owner
supply
it,
boy
I'm
on
that
fly
shit
Владелец
клуба
поставляет
его,
парень,
я
занимаюсь
этим
летучим
дерьмом.
I
am
what
everybody
in
my
past
don't
want
me
to
be
Я
тот,
кем
все
в
моем
прошлом
не
хотят
меня
видеть.
Guess
what?
I
made
it,
I'm
the
mutha
fuckin'
man,
I
just
want
you
to
see
Знаешь
что?
я
сделал
это,
я
чертов
мужик,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
увидел
Come
take
a
look,
get
a
load
of
this,
nigga,
quit
frontin'
on
me
Ну
же,
Взгляни,
получи
заряд
этого,
ниггер,
перестань
выставляться
передо
мной
Don't
come
around
and
try
and
gas
me
up,
I
like
runnin'
on
E
Не
подходи
ко
мне
и
не
пытайся
накачать
меня
бензином,
мне
нравится
бегать
на
"Е".
I,
I,
I,
I'm
on
my
Disney
shit,
Goofy
flow
Я,
я,
я,
я
в
своем
диснеевском
дерьме,
дурацкий
поток.
On
records,
I'm
Captain,
and
my
new
car
is
Roofio
На
записи
я
капитан,
а
моя
новая
машина-Roofio.
Damn,
where
my
roof
just
go,
I'm
somebody
that
you
should
know
Черт,
куда
только
девается
моя
крыша,
я
тот,
кого
ты
должен
знать.
Get
to
shakin'
somethin'
'cause
that's
what
Drumma
produced
it
for
Начинай
трясти
чем-нибудь,
потому
что
именно
для
этого
Драмма
его
и
спродюсировал.
Yes
I
make
mistakes
that
I
don't
ever
make
excuses
for
Да,
я
совершаю
ошибки,
которые
никогда
не
оправдываю.
Like
leavin'
girls
that
love
me
and
constantly
seducing
hoes
Например,
бросать
девушек,
которые
любят
меня,
и
постоянно
соблазнять
шлюх.
I'm
losing
my
thoughts,
I
say
damn
where
my
roof
just
go?
Я
теряю
свои
мысли,
я
говорю:
черт
возьми,
куда
только
делась
моя
крыша?
Top
slipped
off
like
Janet
at
the
Super
Bowl
Топ
соскользнул,
как
Джанет
на
Супер
Боуле.
They
can't
help
it,
and
I
can't
blame
'em
Они
ничего
не
могут
поделать,
и
я
не
могу
их
винить.
Since
I
got
famous,
but
bitch,
I
got
money
to
blow
С
тех
пор
как
я
стал
знаменитым,
но,
сука,
у
меня
есть
деньги,
которые
можно
потратить
впустую
I'm
gettin'
it
in,
letting
these
bills
fall
Я
делаю
это,
позволяя
этим
счетам
падать.
All
over
your
skin
По
всей
твоей
коже.
I
got
money
to
blow
oh
oh,
oh,
oh
oh,
oh
У
меня
есть
деньги,
чтобы
взорвать-ой-ой,
ой,
ой
ой,
ой
Oh
oh,
oh,
oh
I
got,
uh
uh,
I
got
money
to
blow
oh
oh,
oh
О-О-О,
О-О,
у
меня
есть,
о-О-О,
у
меня
есть
деньги,
которые
можно
потратить,
О-О-О-о
...
Oh
oh,
oh,
oh
oh,
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
(Cash
money
millionaire,
yo,
yo)
(Миллионер
Cash
money,
йо,
йо)
Got
money
to
blow
Есть
деньги
на
ветер
Richer
than
the
richest
Богаче,
чем
самые
богатые.
We
certified
gettin'
it
CM,
YM,
Cash
Money
business
Мы
сертифицировали
gettin
' it
CM,
YM,
Cash
Money
business
Higher
than
the
ceiling,
fly
like
a
bird
Выше,
чем
потолок,
лети,
как
птица.
Hit
the
Gucci
store
and
later
get
served
Зайди
в
магазин
Гуччи
а
потом
тебя
обслужат
We
smoked
out
with
no
roof
on
it
Мы
курили
без
крыши
над
головой.
Them
people
passin',
so
we
smash
'em
Эти
люди
проходят
мимо,
так
что
мы
их
разбиваем.
Ballin'
out,
we
keep
the
cash
on
deck
Отрываясь,
мы
держим
наличные
на
палубе
Lamborghinis
and
the
Bentleys
on
the
V
Set
Ламборджини
и
Бентли
на
V-образной
площадке
Louie
lens
iced
up
with
the
black
diamonds
Очки
Луи
покрылись
льдом
с
черными
бриллиантами.
Car
of
the
year,
Ferrari,
the
new
Spider
Автомобиль
года,
Феррари,
новый
паук
No
lie,
I'm
higher
than
I
ever
been
Без
обмана,
я
выше,
чем
когда-либо
был.
Born
rich,
born
uptown,
born
to
win
Рожденный
богатым,
рожденный
на
окраине,
рожденный
побеждать.
Fully
loaded,
automatic
6 Benz
Полностью
заряженный,
автоматический
6-й
Бенц
Candy
paint,
foreign
lights
with
my
bitch
in
Конфетная
краска,
иностранные
огни
с
моей
сучкой
внутри.
Born
hustlin',
too
big,
nigga,
to
size
me
up
Прирожденный
делец,
слишком
большой,
ниггер,
чтобы
оценить
меня.
Can't
stop
me,
more
money,
burn
'em
up
Меня
не
остановить,
больше
денег,
сожги
их
дотла.
They
can't
help
it,
and
I
can't
blame
'em
Они
ничего
не
могут
поделать,
и
я
не
могу
их
винить.
Since
I
got
famous,
but
bitch,
I
got
money
to
blow
С
тех
пор
как
я
стал
знаменитым,
но,
сука,
у
меня
есть
деньги,
которые
можно
потратить.
I'm
gettin'
it
in
Я
вхожу
в
него.
Letting
these
bills
fall
all
over
your
skin
Позволить
этим
счетам
падать
на
твою
кожу.
I
got
money
to
blow
oh
oh,
oh,
oh
oh,
oh
У
меня
есть
деньги,
чтобы
взорвать-ой-ой,
ой,
ой
ой,
ой
Oh
oh,
oh,
oh
I
got,
uh
uh,
I
got
money
to
blow
oh
oh,
oh
О-О-О-О,
у
меня
есть,
о-О-О,
у
меня
есть
деньги,
которые
можно
потратить,
О-О-О-о
...
Oh
oh,
oh,
oh
oh,
oh,
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
When
I
get
paid
every
24
hours,
money
and
the
power
Когда
мне
платят
каждые
24
часа,
деньги
и
власть.
Come
to
VIP
and
get
a
champagne
shower
Приходи
в
VIP
и
получи
душ
с
шампанским
I
don't
have
to
worry
because
everything
ours
Мне
не
нужно
беспокоиться,
потому
что
все
наше.
And
I
got
a
big
bouquet
of
Mary
Jane's
flowers
И
я
получил
большой
букет
цветов
Мэри
Джейн.
That
kush,
I
promise
that's
my
doobie
Этот
куш,
клянусь,
это
мой
Дуби.
We
don't
smoke
that
Reggie
Bush
Мы
не
курим
этот
Реджи
Буш
And
I'm
with
two
women,
make
you
take
a
second
look
И
я
с
двумя
женщинами,
заставлю
тебя
взглянуть
еще
раз.
We
poppin'
like
champagne
bottles,
but
we
never
shook
Мы
хлопали,
как
бутылки
шампанского,
но
никогда
не
дрожали.
And
we
goin'
be
alright
if
we
put
Drake
on
every
hook
И
у
нас
все
будет
хорошо,
если
мы
посадим
Дрейка
на
каждый
крючок.
They
can't
help
it,
and
I
can't
blame
'em
Они
ничего
не
могут
поделать,
и
я
не
могу
их
винить.
Since
I
got
famous,
but
bitch,
I
got
money
to
blow
С
тех
пор
как
я
стал
знаменитым,
но,
сука,
у
меня
есть
деньги,
которые
можно
потратить.
I'm
gettin'
it
in
Я
вхожу
в
него.
Letting
these
bills
fall
all
over
your
skin
Позволить
этим
счетам
падать
на
твою
кожу.
I
got
money
to
blow
oh
oh,
oh,
oh
oh,
oh
У
меня
есть
деньги,
чтобы
взорвать-ой-ой,
ой,
ой
ой,
ой
Oh
oh,
oh,
oh
I
got,
uh
uh,
I
got
money
to
blow
oh
oh,
oh
О-О-О-О,
у
меня
есть,
о-О-О,
у
меня
есть
деньги,
которые
можно
потратить,
О-О-О-о
...
Oh
oh,
oh,
oh
oh,
oh,
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
Got
money
to
blow
Есть
деньги
на
ветер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Williams, Bryan Williams, Byron Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.