Birdman - The Old Man #1 (interlude) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Birdman - The Old Man #1 (interlude)




The Old Man #1 (interlude)
Старик №1 (интерлюдия)
(*Prod. by Keleigh Reid for Kelstar Productions)
(*Музыка: Keleigh Reid для Kelstar Productions)
Brian I want to make sure you and your whole crew is doing the right thing for you.
Брайан, я хочу убедиться, что ты и вся твоя команда делаете то, что нужно.
You got to remember... One bad apple in the bunch is not a good thing.
Ты должен помнить... Одно гнилое яблоко в корзине - это плохо.
You got a bad apple get rid of it now.
Если у тебя есть гнилое яблоко, избавьтесь от него сейчас же.
Cause all it′s going to do is make rotten tomatoes and rotten apples out of the rest of the bunch.
Потому что всё, что оно сделает, это испортит остальные яблоки и помидоры в корзине.
That's where you lose your respect from.
Вот так ты и теряешь уважение.
You got to remember, the whole name of the game is being above board of everything else.
Ты должен помнить, весь смысл игры в том, чтобы быть выше всего этого.
No bullshit. There can′t be no lieing no nothin.
Никакой ерунды. Никакой лжи, ничего такого.
There's no going around you no guys going around you everything we do now is from the up and up.
Никаких обходных путей, никаких ребят, которые ходят вокруг да около, всё, что мы делаем сейчас - честно и открыто.
All your guys if anybody you got doubt in your mind that you can't trust them they got to go now.
Все твои ребята, если есть хоть кто-то, в ком ты сомневаешься, кого ты не можешь доверять, они должны уйти сейчас же.
Because it′s too late later.
Потому что потом будет слишком поздно.
Later than they got to go just like you say in some of your records
Позже им придется уйти, как ты говоришь в некоторых своих песнях
′You take the nine out with the seven cent bullet',
"Ты убираешь девятку пулей за семь центов",
That′s all that's got to be done.
Вот и всё, что нужно сделать.
If there′s any doubt in your mind now,
Если есть хоть малейшее сомнение,
Anybody even if it's close to you, they got to go now.
Кто бы это ни был, даже если это кто-то близкий, он должен уйти сейчас же.
We don′t need anybody bringin' any heat to us.
Нам не нужен никто, кто привлекает к нам внимание.
We got enough heat lookin at us all over us as it it already.
На нас и так уже достаточно внимания, оно повсюду.





Writer(s): keleigh reid


Attention! Feel free to leave feedback.