Lyrics and translation Birds of Paradise - The Bird on the Mountain
No
man′s
land
I'm
going
Ничейная
земля
я
ухожу
No
one′s
face
is
showing
Ни
одного
лица
не
видно.
No
one's
face
I'm
knowing
Я
не
знаю
ничьего
лица
It′s
somebody
else
Это
кто-то
другой.
No
man′s
land
I'm
going
Ничейная
земля
я
ухожу
No
one′s
face
is
showing
Ни
одного
лица
не
видно.
No
one's
face
I′m
knowing
Я
не
знаю
ничьего
лица
It's
somebody
else
Это
кто-то
другой.
He
traveled
there
Он
путешествовал
туда.
A
long
time
ago
Давным-давно
...
To
escape
the
pains
Чтобы
избежать
боли.
Of
his
past
О
своем
прошлом
And
now
he
never
knows
А
теперь
он
никогда
не
узнает.
How
everyone
else
feels
Как
чувствуют
себя
все
остальные
About
him
today
О
нем
сегодня
Through
a
veil
of
cloud
he
watched
us
Сквозь
завесу
облаков
он
наблюдал
за
нами.
Through
a
veil
of
cloud
he
watched
us
Сквозь
завесу
облаков
он
наблюдал
за
нами.
Through
a
veil
of
cloud
he
watched
us
Сквозь
завесу
облаков
он
наблюдал
за
нами.
Through
a
veil
of
cloud
he
watched
us
Сквозь
завесу
облаков
он
наблюдал
за
нами.
Just
tell
me
where
are
Просто
скажи
мне
где
ты
Little
bird
up
in
the
clouds
Маленькая
птичка
в
облаках
Waiting
for
the
rain
to
begin
Ждет,
когда
начнется
дождь.
It′s
the
symphony
of
the
light
Это
Симфония
света.
If
he
takes
a
look
on
down
Если
он
посмотрит
вниз
...
He'll
never
see
the
ground
Он
никогда
не
увидит
земли.
No
man's
land
I′m
going
Ничейная
земля
я
ухожу
No
one′s
face
is
showing
Ни
одного
лица
не
видно.
No
one's
face
I′m
knowing
Я
не
знаю
ничьего
лица
It's
somebody
else
Это
кто-то
другой.
No
man′s
land
I'm
going
Ничейная
земля
я
ухожу
No
one′s
face
is
showing
Ни
одного
лица
не
видно.
No
one's
face
I'm
knowing
Я
не
знаю
ничьего
лица
It′s
somebody
else
Это
кто-то
другой.
The
mountain
top
Вершина
горы
Is
such
a
lonely
place
Это
такое
одинокое
место
And
once
you′re
there
И
как
только
ты
окажешься
там
You
can
never
leave
Ты
никогда
не
сможешь
уйти.
And
now
I
feel
like
И
теперь
я
чувствую,
что
...
I'm
growing
ever
closer
Я
становлюсь
все
ближе.
To
being
gone
forever
Чтобы
уйти
навсегда
Through
a
veil
of
cloud
he
watched
us
Сквозь
завесу
облаков
он
наблюдал
за
нами.
Through
a
veil
of
cloud
he
watched
us
Сквозь
завесу
облаков
он
наблюдал
за
нами.
Through
a
veil
of
cloud
he
watched
us
Сквозь
завесу
облаков
он
наблюдал
за
нами.
Through
a
veil
of
cloud
he
watched
us
Сквозь
завесу
облаков
он
наблюдал
за
нами.
On
the
mountain
top
На
вершине
горы
I′ll
wait
for
you
Я
буду
ждать
тебя.
Waiting
for
the
blizzard
to
end
Жду,
когда
кончится
метель.
It's
the
symphony
of
the
light
Это
Симфония
света.
If
he
takes
a
look
on
down
Если
он
посмотрит
вниз
...
He′ll
never
see
the
ground
Он
никогда
не
увидит
земли.
Take
me
there
Отведи
меня
туда.
Take
me
there
to
the
mountain
Отведи
меня
туда,
на
гору.
Oh
take
me
there
О
возьми
меня
туда
Take
me
there
to
the
mountain
Отведи
меня
туда,
на
гору.
Take
me
there
Отведи
меня
туда.
Take
me
there
to
the
mountain
Отведи
меня
туда,
на
гору.
Oh
take
me
there
О
возьми
меня
туда
Take
me
there
to
the
mountain
Отведи
меня
туда,
на
гору.
Where
I
belong
Где
мое
место
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cameron Gray
Attention! Feel free to leave feedback.