Lyrics and translation Birdy - Island Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somehow,
ooh,
we
have
to
make
a
start
Так
или
иначе,
Ох,
мы
должны
начать.
Should
make
it
back
before
the
dark
Нужно
успеть
вернуться
до
темноты.
Somehow,
ooh,
we
have
to
go
on
apart
Так
или
иначе,
Ох,
мы
должны
продолжать
жить
порознь.
The
island
lights
are
turning
on
На
острове
зажигаются
огни.
We
have
to
move
forwards
and
fight
our
tears
Мы
должны
двигаться
вперед
и
бороться
со
слезами.
We
have
to
keep
going
or
we′ll
stay
right
here
Мы
должны
продолжать
идти
или
останемся
здесь.
We'll
be
right
here
′til
the
morning
comes
Мы
будем
здесь
до
самого
утра.
We'll
be
right
here
'til
the
morning
comes
Мы
будем
здесь
до
самого
утра.
You
are
my
song
and
my
silence,
hmm
Ты-моя
песня
и
мое
молчание,
хм
...
The
only
one
I
confide
in,
hmm
Единственный,
кому
я
доверяю,
хм
You
were
my
sun
and
this
winter
never
thaws
Ты
была
моим
солнцем,
и
эта
зима
никогда
не
тает.
And
nothing
seems
to
grow
here
И,
кажется,
здесь
ничего
не
растет.
Nothing
seems
to
grow
here
anymore
Кажется,
здесь
больше
ничего
не
растет.
Right
now,
ooh,
standing
the
way
we
are
Прямо
сейчас,
о-О,
мы
стоим
так,
как
стоим
сейчас.
The
island
lights
look
just
like
stars
Огни
острова
похожи
на
звезды.
Someday
when
someone
else
has
your
love
Когда-нибудь,
когда
твоя
любовь
будет
принадлежать
кому-то
другому.
We
won′t
come
here
anymore
Мы
больше
сюда
не
придем.
We
have
to
move
forwards
and
fight
our
fears
Мы
должны
двигаться
вперед
и
бороться
со
своими
страхами.
We
have
to
keep
going
or
we′ll
stay
right
here
Мы
должны
продолжать
идти
или
останемся
здесь.
We'll
stay
right
here
′til
the
morning
comes
Мы
останемся
здесь
до
самого
утра.
We'll
be
right
here
′til
the
morning
comes
Мы
будем
здесь
до
самого
утра.
You
are
my
song
and
my
silence,
hmm
Ты-моя
песня
и
мое
молчание,
хм
...
The
only
one
I
confide
in,
hmm
Единственный,
кому
я
доверяю,
хм
You
were
my
sun
and
this
winter
never
thaws
Ты
была
моим
солнцем,
и
эта
зима
никогда
не
тает.
And
nothing
seems
to
grow
here
И,
кажется,
здесь
ничего
не
растет.
Nothing
seems
to
grow
here
Кажется,
здесь
ничего
не
растет.
Blame
it
on
those
cold
and
lonely
winter
days
Вини
во
всем
те
холодные
и
одинокие
зимние
дни
Blame
it
on
the
clouds
for
always
bringing
rain
Вини
облака
в
том,
что
они
всегда
приносят
дождь.
Blame
it
on
the
sky
for
why
I
feel
this
way
Вини
во
всем
небо
за
то,
что
я
так
себя
чувствую.
It's
funny
how
the
season
never
seems
to
change
Забавно,
что
время
года,
кажется,
никогда
не
меняется.
But
you
are
my
song
and
my
silence,
hmm
Но
ты-моя
песня
и
мое
молчание,
хм
...
The
only
one
I
confide
in,
hmm
Единственный,
кому
я
доверяю,
хм
You
were
my
sun
and
this
winter
never
thaws
Ты
была
моим
солнцем,
и
эта
зима
никогда
не
тает.
And
nothing
seems
to
grow
here
anymore
И,
кажется,
здесь
больше
ничего
не
растет.
Nothing
seems
to
grow
here
anymore
Кажется,
здесь
больше
ничего
не
растет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.