Lyrics and translation Birdy - Lighthouse
Caught
up
in
the
riptide
Поглощена
водоворотом
Like
a
storm
on
a
dark
night,
in
so
deep
Словно
бурей
в
тёмную
ночь,
это
так
мучительно
And
it's
pulling
me
from
both
sides
Меня
затягивает
со
всех
сторон
It's
hard
to
stay
alright
in
this
changing
sea
Сложно
продержаться
в
этом
изменчивом
море
And
I'm
so
full
of
rage
И
я
переполнена
яростью
Used
to
keep
that
fire
to
bed
Раньше
я
укрощала
это
пламя
Now
I
don't
know
who
I've
become
Теперь
же
не
понимаю,
кем
я
стала
And
another
day
breeds,
tearing
at
the
seams
Приходит
еще
один
день,
раздирая
по
швам
And
I
hope
I
don't
come
undone
И
я
надеюсь,
что
не
потеряю
себя
When
the
stars
rise
and
fall
Когда
звезды
восходят
и
падают
And
I
can't
find
my
way
home
И
я
не
могу
отыскать
путь
домой
Will
you
be
my
lighthouse?
Ты
станешь
моим
маяком?
When
I
call
out
your
name,
show
me
the
way
Когда
я
зову
тебя,
покажи
мне
дорогу
Will
you
be
my
lighthouse?
Ты
станешь
моим
маяком?
Will
you
shine
out?
Show
me
the
way
Ты
будешь
сиять?
Укажи
мне
мой
путь
So
far
up
a
red
light
into
the
black
sky
Зажги
красный
свет
в
тёмных
небесах
Do
you
see
me
now?
Ты
видишь
меня
сейчас?
Do
the
echoes
of
my
heart
reach
you
where
you
are?
Доносится
ли
до
тебя,
эхо
ударов
моего
сердца?
Do
you
hear
the
sound?
Ты
слышишь
этот
звук?
I
still
long
to
feel
your
touch
Я
все
еще
хочу
ощутить
твое
прикосновение
You're
the
iron
in
my
blood
Ты
– сила,
бегущая
по
моим
венам
You
know
my
love
will
never
change
Знай
же,
моя
любовь
никогда
не
станет
иной
And
I
lie
up
in
my
bed,
fighting
shadows
in
my
head
Лежа
в
постели,
я
сражаюсь
с
тенями
в
своей
голове
I
pray
you'll
get
to
me
someway
Молясь,
чтобы
ты
вернулся
ко
мне
When
the
stars
rise
and
fall
Когда
звезды
восходят
и
падают
And
I
can't
find
my
way
home
И
я
не
могу
отыскать
путь
домой
Will
you
be
my
lighthouse?
Ты
станешь
моим
маяком?
When
I
call
out
your
name,
show
me
the
way
Когда
я
зову
тебя,
покажи
мне
дорогу
Will
you
be
my
lighthouse?
Ты
станешь
моим
маяком?
Will
you
shine
out?
Show
me
the
way
Ты
будешь
сиять?
Укажи
мне
мой
путь
Oh,
lead
me
home
О,
укажи
мне
путь
домой
Back
to
safer
shores
К
тихим
берегам
Oh,
lead
me
home
О,
укажи
мне
путь
домой
Back
to
where
I
belong
Где
мой
дом
Oh,
lead
me
home
О,
укажи
мне
путь
домой
Back
into
your
arms
Обратно
в
твои
объятия
Oh,
lead
me
home,
home
О,
укажи
мне
путь
домой,
домой
And
when
the
stars
rise
and
fall
Когда
звезды
восходят
и
падают
And
I
can't
find
my
way
home
И
я
не
могу
отыскать
путь
домой
When
the
sunrise
won't
come
Если
рассвет
не
наступит
Will
you
be
my
lighthouse?
Ты
станешь
моим
маяком?
When
I
call
out
your
name,
show
me
the
way
Когда
я
зову
тебя,
покажи
мне
дорогу
Will
you
be
my
lighthouse?
Ты
станешь
моим
маяком?
Will
you
shine
out?
Show
me
the
way
Ты
будешь
сиять?
Укажи
мне
мой
путь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rachel Clare Furner, Jasmine Lucilla Elisabeth Van Den Bogaerde
Attention! Feel free to leave feedback.