Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un ballo in maschera / Act 2: "Ahimè. S'appressa alcun"
Маскарад / Акт 2: "Увы. Приближается кто-то"
S'apre
il
salmone
Открывается
гробница
Chi
giunge
in
questo
soggiorno
della
morte?
Кто
приходит
в
обитель
смерти?
Non
m'inganno!
Не
ошиблась!
Il
mio
pastore!
Мой
пастырь!
Tu
qui
per
salvarti
d'amor
che'
gelati
Ты
здесь
спасаешься
от
любви
ледяной
Lassù
t'hanno
in
mira
di
su
congiurati
Там
заговорщики
следят
за
тобой
Trasvolai
nel
manto
serrato
così
e
m'han
preso
Я
в
плащ
завернулся,
и
схватили
меня
Per
un
deliquato
che
'ntesi
taluno
prononfer
За
преступленье,
что
слышал,
произнеся
L'ho
visto
pel
conte
Видел
графа
я
Un'ignota
beltade
con
esso
poi
altri
cui
volto,
o
cielo!
С
ним
незнакомка,
потом
другие,
чей
лик,
о
боже!
Egli
acquisto
s'errà
nella
fosse,
s'el
tenero
è
in
pezzo
Он
в
толпе
заблудился,
возлюбленный
в
беде
Sfronda
il
mio
mano
e
per
te
saprò
Рука
моя
дрожит,
за
тебя
я
умру
Ma
questo
dito
che
vada
lo
scampo
che
liberò
la
Но
этот
путь,
что
ведет
к
избавленью,
спасет
ли
Saltar
ti
leggio
Читаю
страх
твой
Ma
voi
non
vorrete
segnarla,
o
signora,
al
ferro
spietato?
Но
вы,
о
госпожа,
предадите
ее
мечу?
Né
sono
né
fora
Ни
здесь,
ни
там
нет
E
qui
t'abbandoni?
И
здесь
покинешь?
Libera
ancora
col
passo
di
fuggir
Свободна
бежать
быстрым
шагом
Lasciar
che
qui
suola
con
essa,
suola
Оставить
здесь
одну
с
ним,
одну
Con
essa,
no,
mai,
piuttosto
morrò
С
ним?
Нет,
никогда,
скорей
умру
Che
il
periglio
nel
capo
accorrà
Чем
опасность
на
голову
примет
Salvar
quest'alma
sevata
sarà,
salvar
la
quest'alma
sevata
sarà,
del
Спасти
душу
эту,
спасенной
будет,
спасти
душу
эту,
спасенной
будет,
от
Fielo,
del
fielo
tuo
cor
più
de
me
l'ha,
più
de
me
l'ha,
l'ha,
l'ha
Желчи,
желчи
сердца
твоего
больше,
чем
у
меня,
больше,
чем
у
меня,
у
меня,
у
меня
Più
de
me
l'ha,
non
ha
Больше,
чем
у
меня,
нет
Amico,
gelosa
t'affida
una
cura
Друг,
ревнуя,
доверяю
заботу
L'amor
che
mi
porti
garante
mi
sta
Любовь
твоя
порукой
мне
Affidati
impori
Доверься,
прикажи
Promettimi
e
giura
che
tu
la
torrai
invelata
in
città
Обещай
и
поклянись,
что
под
покрывалом
в
город
увезешь
Né
un
detto,
né
un
guardo
su
essa
trarrai
Ни
слова,
ни
взгляда
на
нее
не
бросишь
E
che
tocche
le
porte
n'andrai
da
solo
al
posto
И
коснувшись
дверей,
один
пойдешь
на
место
Lo
giuro,
e
sarà
Клянусь,
и
будет
Or
dunque
affrettate,
cupi,
per
quest'alma
il
genio
di
morte
Теперь
спешите,
мрачные,
за
душой
этой
гений
смерти
E
lassù
che
colleghi
i
gruppi,
segnala
gli
amici
partiggi
И
там
свяжите
группы,
сигнал
дайте
сообщникам
E
la
fede
s'annoda
lunga
sia
come
un
lieto
filo
И
веру
завяжи,
длинной
пусть
будет,
как
нить
радости
Lunghe
accatastati
orsacchi
e
lana,
per
lungo
Длинные
связки
мешков
и
шерсти,
надолго
Fuggi,
fuggi,
per
lor
chi
devii,
lo
sento
un'onda
dei
passi
scherpar
Беги,
беги,
для
тех,
кто
сбился,
слышу
топот
шагов
стражей
Allo
scampo
ridetti
seccanti
ogni
desta
la
doga
pronti
К
спасению
веди,
докучливые,
каждую
готовую
свору
Ma
di
salute,
che
val
più
di
una
vita?
Но
что
здоровье,
что
жизни
дороже?
Mi
tocca
or
che
fuggir,
ah,
sì,
che
fui
Мне
бежать
сейчас,
ах,
да,
должна
Ma
mi
salvi
dal
popol,
evita
questo,
vide
che
cerchi
così
Но
спаси
от
толпы,
избегни
этого,
вижу,
как
ищешь
Mi
salva,
mi
salva
Спаси
меня,
спаси
Traditor
congiurati
sciogli
Предатели-заговорщики,
разойдитесь
Si
camminacci
nel
vivere
mio,
all'amico
tradito
obbedio
Если
угрозы
в
жизни
моей,
преданному
другу
повинуюсь
Giungo
a
lui
che
mi
torra
per
i
innocenti
sfidati
gli
Ebrei
Иду
к
нему,
кто
спасет
за
невинных,
бросивших
вызов
иудеям
Or
d'amore
colpevole
fuggo
la
pietà
del
Теперь
от
любви
греховной
бегу
от
милосердия
Signore
su
lei
osi
l'aria
protetta
i
suoi
dì
Господа
над
ней
дерзнешь?
Воздух
защитит
дни
ее
Or
dunque
affrettate,
cupi,
per
quest'alma
il
genio
di
morte
Теперь
спешите,
мрачные,
за
душой
этой
гений
смерти
E
lassù
che
colleghi
i
gruppi,
segnala
gli
amici
partiggi
И
там
свяжите
группы,
сигнал
дайте
сообщникам
Ma
di
salute,
che
val
più
di
una
vita?
Но
что
здоровье,
что
жизни
дороже?
Mi
tocca
or
che
fuggir,
ah,
sì,
che
fui
Мне
бежать
сейчас,
ах,
да,
должна
Ma
mi
salvi
dal
popol,
evita
questo
vide
che
cerchi
così
Но
спаси
от
толпы,
избегни
этого,
вижу,
как
ищешь
Mi
salva,
mi
salva
Спаси
меня,
спаси
Or
dunque
affrettate,
cupi,
per
quest'alma
il
genio
di
morte
Теперь
спешите,
мрачные,
за
душой
этой
гений
смерти
E
lassù
che
colleghi
i
gruppi,
segnala
gli
amici
partiggi
И
там
свяжите
группы,
сигнал
дайте
сообщникам
E
la
fede
s'annoda
lunga
sia
come
un
lieto
filo
И
веру
завяжи,
длинной
пусть
будет,
как
нить
радости
Lunghe
accatastati
orsacchi
e
lana
per
lungo
Длинные
связки
мешков
и
шерсти,
надолго
Fuggi,
fuggi,
per
lor
chi
devii,
lo
sento
un'onda
dei
passi
scherpar
Беги,
беги,
для
тех,
кто
сбился,
слышу
топот
шагов
стражей
Allo
scampo
ridetti
seccanti
ogni
desta
la
doga
pronti
К
спасению
веди,
докучливые,
каждую
готовую
свору
Ma
di
salute,
che
val
più
di
una
vita?
Но
что
здоровье,
что
жизни
дороже?
Mi
tocca
or
che
fuggir,
ah,
sì,
che
fui
Мне
бежать
сейчас,
ах,
да,
должна
Ma
mi
salvi
dal
popol,
evita
questo
vide
che
cerchi
così
Но
спаси
от
толпы,
избегни
этого,
вижу,
как
ищешь
Mi
salva,
mi
salva
Спаси
меня,
спаси
Or
dunque
affrettate,
cupi,
per
quest'alma
il
genio
di
morte
Теперь
спешите,
мрачные,
за
душой
этой
гений
смерти
E
lassù
che
colleghi
i
gruppi,
segnala
gli
amici
partiggi
И
там
свяжите
группы,
сигнал
дайте
сообщникам
E
la
fede
s'annoda
lunga
sia
come
un
lieto
filo
И
веру
завяжи,
длинной
пусть
будет,
как
нить
радости
Lunghe
accatastati
orsacchi
e
lana
per
lungo
Длинные
связки
мешков
и
шерсти,
надолго
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuseppe Verdi, Joachim Popelka, George C. Winkler
1
Otello, Act 4: "Piangea cantando nell'erma landa..."
2
Otello, Act 4: Era più calmo?
3
Otello, Act 3: Fuggite!
4
Otello, Act 3: Il Doge ed il Senato salutano
5
Otello, Act 3: La vedetta del porto
6
Otello, Act 2: Pace, signor
7
Otello, Act 3: Cassio è là!
8
Otello, Act 2: Ora e per sempre addio
9
Otello, Act 3: Dio! mi potevi scagliar
10
Otello, Act 2: Tu?! Indietro! Fuggi!
11
Otello, Act 2: Desdemona rea!
12
Otello, Act 2: Oh! mostruosa colpa!...Ah! mille vite
13
Otello, Act 2: Si, pel ciel marmoreo giuro!
14
Otello, Act 3: Continua
15
Otello, Act 2: Se inconscia, contro te, sposo, ho peccato
16
Otello, Act 3: Esterrefatta fisso
17
Otello, Act 4: (Otello compare)
18
Otello, Act 2: D'un uom che geme sotto il tuo disdegno
19
Otello, Act 3: Dio ti giocondi, o sposo
20
Otello, Act 2: Dove guardi splendono
21
Otello, Act 2: Ciò m'accora
22
Otello, Act 2: Era la notte, Cassio dormia
23
Otello, Act 2: Vanne! la tua meta già vedo
24
Otello, Act 2: Credo in un Dio crudel
25
Otello, Act 1: Roderigo, ebben che pensi?
26
Otello, Act 1: Esultate!
27
Otello, Act 1: Fuoco di gioia!
28
Don Carlo, Act V: "Francia, nobile suol, si caro ai miei verd'anni!"
29
Don Carlo, Act V: "Tu che le vanità"
30
Simon Boccanegra, Prologue: Oh, de'Fieschi implacata, orrida razza
31
Simon Boccanegra, Prologue: Che dicesti?
32
Simon Boccanegra, Prologue: A te l'estremo addio - Il lacerato spirito
33
Simon Boccanegra, Prologue: L'altra magion vedete?
34
Simon Boccanegra, Prologue: Suona ogni labbro il mio nome
35
Aida, Act 1: Se quel guerrier io fossi!. Celeste Aida
36
Aida, Act 3: Pur ti riveggo, mia dolce Aida
37
Aida, Act 4: La fatal pietra sovra me si chiuse
38
Aida, Act 3: Qui Radames verrà!...O Patria mia
39
Aida, Act 1: Mortal, diletto ai Numi
40
Aida: Overture
41
Aida, Act 2: "Marcia"
42
Aida, Act 4: Già i Sacerdoti adunansi
43
Aida, Act 2: "Quest'assisa ch'io vesto vi dica"
44
Don Carlo, Act 4: "Il Grande Inquisitor!"
45
Un ballo in maschera / Act 3: "Dunque l'onta di tutti sol una"
46
Un ballo in maschera / Act 2: "Ma dall'arido stelo divulsa"
47
Un ballo in maschera / Act 3: "Morrò, ma prima in grazia"
48
Un ballo in maschera / Act 2: "Ecco l'orrido campo"
49
Un ballo in maschera / Act 1: "Posa in pace"
50
Un ballo in maschera / Act 2: "Ahimè. S'appressa alcun"
51
Un ballo in maschera / Act 3: "A tal colpa"
52
Un ballo in maschera / Act 2: "Seguitemi"
53
Un ballo in maschera / Act 3: "Fervono amori e danze...So che tu sai"
54
Un ballo in maschera / Act 3: "Ah! di che fulgor, che musiche"
55
Un ballo in maschera / Act 1: "Su, profetessa"
56
Un ballo in maschera / Act 3: "Saper vorreste"
57
Un ballo in maschera / Act 1: "Alla vita che t'arride"
58
Un ballo in maschera / Act 1: "Orsù, amici"
59
Un ballo in maschera / Act 1: "Della cità all'occaso"
60
Un ballo in maschera / Act 3: "Siam soli. Udite"
61
Un ballo in maschera / Act 3: "Eri tu che macchiavi quell'anima"
62
Un ballo in maschera / Act 3: "Alzati; là tuo figlio"
63
Un ballo in maschera / Act 1: "Re dell'abisso...Su, fatemi largo"
64
Un ballo in maschera / Act 1: "Di'tu se fedele"
65
Un ballo in maschera / Act 1: "Volta la terrea"
66
Un ballo in maschera / Act 3: "Il messaggio entri"
67
Un ballo in maschera / Act 2: "Teco io sto...M'ami, m'ami"
68
Un ballo in maschera / Act 3: "Ah! perché qui! fuggite"
69
Un ballo in maschera / Act 3: "Forse la soglia attinse"
70
Un ballo in maschera / Act 1: "Zitti...l'incanto non dèssi turbare"
71
Un ballo in maschera / Act 3: "D'una grazia vi supplico"
72
Un ballo in maschera / Act 1: "Che v'agita cosi?"
73
Un ballo in maschera / Act 2: "Ve', se di notte"
74
Un ballo in maschera / Act 1: "E scherzo od è follia"
75
Otello, Act 3: A terra!...si...nel livido fango
76
Otello, Act 4: Mia madre aveva una povera ancella
77
Otello, Act 4: Ave Maria, piena di grazia
Attention! Feel free to leave feedback.