Birsen Tezer - Kadın - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Birsen Tezer - Kadın




Kadın
Woman
Şu gönlü asırlardır yerlere serdim
I laid this heart bare for centuries
Aldılar, attılar
They took it, they threw it
Elden ele çöp gibi verdiler
They passed it around like trash
Buruşturdular, bıraktılar
They crumpled it, they left it
Yok soran hâlimi şimdi
No one asks about my state now
Bir omuz, bir sırt dayanmaya
A shoulder, a back to lean on
Yok bir el uzanıp tutmaya
No hand reaching out to hold
Her yol sarp, uçurum, ner'de ova?
Every path is steep, a cliff, where is the plain?
Şimdi birçok şarkı bekleniyor benden
Now many songs are expected of me
Sesim var mı, ruhum hâlâ sağ mı?
Do I have a voice, is my soul still alive?
Gönül gözüm hâlâ, içten içe kor mu?
Is my heart's eye still, a secret ember?
Üşütür mü, yoksa tutuşur mu?
Will it freeze, or will it ignite?
Tekinsiz bir yol gibi gerçeklik
Reality, like a treacherous road
Uzuyor önümde
Stretches before me
Yılgın ve umursamaz olsam da
Even though I am weary and indifferent
Hep bir umut son çıkıştan önce
There's always a hope before the last exit
Sonsuz bir çırpınma hâli
An endless state of fluttering
Bulurum belki tutarım diye
Maybe I'll find it, maybe I'll hold on
Açsam da gönlümü son kez
Even if I open my heart one last time
Dönüş yok artık, çünkü bitti sevda
There's no return, because love is over
Şimdi birçok şarkı bekleniyor benden
Now many songs are expected of me
Sesim var mı, ruhum hâlâ sağ mı?
Do I have a voice, is my soul still alive?
Gönül gözüm hâlâ içten içe kor mu?
Is my heart's eye still a secret ember?
Üşütür mü, yoksa tutuşur mu?
Will it freeze, or will it ignite?
Sonsuz bir tutsaklık var her yerde
An endless captivity is everywhere
Yapış yapış, yapış yapış
Sticky, sticky
Elini versen yetmez, kolunu
Giving your hand isn't enough, your arm
Kapış kapış, kapış kapış
Grabbing, grabbing, grabbing, grabbing
Bir illet hâli bu her yerde
This is a plague everywhere
Kader çarkı gibi başa saran
Like a wheel of fortune, starting over
Çocukluk ortası yalnızlık
Loneliness in the midst of childhood
Her söz boş, belirsiz, ner'de çaba?
Every word is empty, uncertain, where is the effort?
Şimdi birçok şarkı bekleniyor benden
Now many songs are expected of me
Sesim var mı, ruhum hâlâ sağ mı?
Do I have a voice, is my soul still alive?
Gönül gözüm hâlâ içten içe kor mu?
Is my heart's eye still a secret ember?
Üşütür mü, yoksa tutuşur mu?
Will it freeze, or will it ignite?
Şimdi birçok şarkı bekleniyor benden
Now many songs are expected of me
Sesim var mı, ruhum hâlâ sağ mı?
Do I have a voice, is my soul still alive?
Gönül gözüm hâlâ içten içe kor mu?
Is my heart's eye still a secret ember?
Üşütür mü, tutuşur mu?
Will it freeze, or ignite?
Üşütür mü, tutuşur mu?
Will it freeze, or ignite?
Yoksa, yoksa tutuşur mu?
Or, or ignite?
Üşütür mü, tutuşur mu?
Will it freeze, or ignite?






Attention! Feel free to leave feedback.