Lyrics and translation Birsen Tezer - Saklasam Kendimi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saklasam Kendimi
Если бы я спрятала себя
Saklasam
kendimi
bir
odaya
Если
бы
я
спрятала
себя
в
комнате,
Dünyadan,
en
çok
da
senden
uzak
Вдали
от
мира,
и
больше
всего
от
тебя,
Gözünü
durmadan
alan
tüm
tenlerden
От
всех
тел,
что
постоянно
приковывают
твой
взгляд,
Seçer
misin
beni
yine
içlerinden?
Выбрал
бы
ты
меня
снова
среди
них?
Bir
şey
kopmuş,
biri
tutmuş
Что-то
оборвалось,
кто-то
удержал,
Tam
yırtılırken
tenim
Когда
моя
кожа
почти
разорвалась.
Çengel
atmış,
görmeden
geçmiş
Зацепил
крюком,
прошел
не
видя,
Son
anda
çekmiş
beni
В
последний
момент
он
меня
вытащил.
Dünya
durmuş,
elini
çekmiş
Мир
остановился,
убрал
свою
руку,
Yok
ötesi
bildiğim
Хуже
некуда,
я
знаю.
Ağır
ağır
üstümden
geçmiş
Медленно,
тяжело
прошел
надо
мной
Yarından
beklediğim
Тот,
кого
я
ждала
завтра.
Tutarsam
ucundan
şu
hayatın
Если
я
ухвачусь
за
край
этой
жизни,
Kalsa
da
avcumda
yorgunluğum
Даже
если
в
моей
ладони
останется
усталость,
Adımlarım
sarkar
yürürsem
hülyalı
Мои
шаги
будут
неуверенными,
если
я
буду
ходить,
мечтая,
Tutar
mısın
beni
koşarken,
sevdalı?
Удержишь
ли
ты
меня,
когда
я
бегу,
влюбленная?
Söyle,
söyle,
hadi
söyle
Скажи,
скажи,
ну
же,
скажи,
İçinden
geçenleri
Что
у
тебя
на
уме.
Düştüyse
sözüm
gönlüne
Если
мои
слова
тронули
твое
сердце,
Başlatır
heceleri
Они
начнут
складываться
в
слоги.
"Olmaz,
olmaz,
olmaz",
desen
Если
ты
скажешь:
"Нельзя,
нельзя,
нельзя",
Ben
senden
önce
bilsem
Если
бы
я
знала
раньше
тебя,
İnandıklarının
üstünü
Все,
во
что
ты
веришь,
Tek
bir
kalemde
çizsem
Я
бы
одним
махом
перечеркнула.
Bir
şey
kopmuş,
biri
tutmuş
Что-то
оборвалось,
кто-то
удержал,
Tam
yırtılırken
tenim
Когда
моя
кожа
почти
разорвалась.
Çengel
atmış,
görmeden
geçmiş
Зацепил
крюком,
прошел
не
видя,
Son
anda
çekmiş
beni
В
последний
момент
он
меня
вытащил.
Dünya
durmuş,
elini
çekmiş
Мир
остановился,
убрал
свою
руку,
Yok
ötesi
bildiğim
Хуже
некуда,
я
знаю.
Ağır
ağır
üstümden
geçmiş
Медленно,
тяжело
прошел
надо
мной
Yarından
beklediğim
Тот,
кого
я
ждала
завтра.
Söyle,
söyle,
hadi
söyle
Скажи,
скажи,
ну
же,
скажи,
İçinden
geçenleri
Что
у
тебя
на
уме.
Düştüyse
sözüm
gönlüne
Если
мои
слова
тронули
твое
сердце,
Başlatır,
başlatır
heceleri
Они
начнут,
начнут
складываться
в
слоги.
"Olmaz,
olmaz,
olmaz",
desen
Если
ты
скажешь:
"Нельзя,
нельзя,
нельзя",
Ben
senden
önce
bilsem
Если
бы
я
знала
раньше
тебя,
İnandıklarının
üstünü
Все,
во
что
ты
веришь,
Tek
bir
kalemde
çizsem
Я
бы
одним
махом
перечеркнула.
Saklasam
kendimi
bir
odaya
Если
бы
я
спрятала
себя
в
комнате,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Birsen Tezer, Adem Gulsen, Emre Tankal, Tunc Ondemir, Bayhan Derin, Osman Okkan
Attention! Feel free to leave feedback.