Lyrics and translation Birthh - For the Heartless
I'm
struggling
to
find
another
way
Я
изо
всех
сил
пытаюсь
найти
другой
путь.
To
smell
your
scent
on
my
skin
Чувствовать
твой
запах
на
своей
коже.
Cause
I
am
lost
into
this
cave
Потому
что
я
заблудился
в
этой
пещере
Of
empty
spaces
filled
with
mist
Пустых
пространств,
заполненных
туманом.
I'm
struggling
to
find
your
eyes
Я
изо
всех
сил
пытаюсь
найти
твои
глаза.
And
to
find
a
friendly
face
И
найти
дружелюбное
лицо.
I
am
not
asking
for
a
god
Я
не
прошу
Бога.
And
I'm
not
asking
you
to
stay
И
я
не
прошу
тебя
остаться.
But
I'm
corrupting
all
my
time
Но
я
развращаю
все
свое
время.
So
shut
my
mouth
and
close
the
doors,
Так
что
закрой
мне
рот
и
закрой
двери.
I'm
fine
until
you
stop
haunting
my
soul
Я
в
порядке,
пока
ты
не
перестанешь
преследовать
мою
душу.
To
smell
your
scent
on
my
skin
Чувствовать
твой
запах
на
своей
коже.
To
smell
your
scent
on
my
skin
Чувствовать
твой
запах
на
своей
коже.
So
shut
my
mouth
and
close
the
doors,
Так
что
закрой
мне
рот
и
закрой
двери.
It's
fine
until
you
stop
haunting
my
soul
Все
будет
хорошо,
пока
ты
не
перестанешь
преследовать
мою
душу.
I'm
struggling
to
find
your
eyes
Я
изо
всех
сил
пытаюсь
найти
твои
глаза.
And
to
find
someone
who
cares
И
найти
кого-то,
кому
не
все
равно.
Cause
I'd
still
want
you
a
thousand
times
Потому
что
я
все
еще
хочу
тебя
тысячу
раз.
Despite
the
fact
that
we
were
dead
Несмотря
на
то,
что
мы
были
мертвы.
You
ripped
my
guts
apart
until
I
drowned
(row
me
to
the
land)
Ты
разрывал
мне
кишки
на
части,
пока
я
не
утонул
(греби
меня
к
Земле).
In
the
flume
of
blood
you
bit
out
of
my
mouth
(row
me
to
the
land)
В
потоке
крови
ты
укусил
меня
изо
рта
(греби
меня
к
Земле).
Nothing
sweeter
than
inhaling
what
she
breathes
out
(row
me
to
the
land)
Нет
ничего
слаще,
чем
вдыхать
то,
что
она
выдыхает
(греби
меня
к
Земле).
Darling
I
was
dead
before
I
lost
what
I'd
found
(row
me
to
the
land)
Дорогой,
я
был
мертв
еще
до
того,
как
потерял
то,
что
нашел
(греби
меня
к
Земле).
So
rip
my
guts
apart
until
I
drown
drown
(row
me
to
the
land)
Так
что
разрывай
мои
кишки
на
части,
пока
я
не
утону,
утону
(греби
меня
к
Земле).
In
the
flume
of
blood
I
spit
out
on
the
ground
ground
(row
me
to
the
land)
В
потоке
крови
я
выплевываю
на
землю
землю
(греби
меня
к
Земле)
Nothing
colder
than
the
bones
that
you
wanna
crush
now
(row
me
to
the
land)
Нет
ничего
холоднее
костей,
которые
ты
хочешь
раздавить
сейчас
(греби
меня
к
Земле).
I
can't
find
you
in
the
darkness
of
his
white
mouth
(row
me
to
the
land)
Я
не
могу
найти
тебя
во
тьме
его
белых
уст
(греби
меня
к
Земле).
Row
me
to
the
land.
Греби
меня
к
Земле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alice Benedetta Bisi, Lorenzo Borgatti
Attention! Feel free to leave feedback.