Biscuit Boy AKA Crackerman - Man Girl Boy Woman - translation of the lyrics into German




Man Girl Boy Woman
Mann Mädchen Junge Frau
Every man in this world thinks he's got a big nose
Jeder Mann auf dieser Welt denkt, er hat eine große Nase
Or a slightly under average size knob
Oder einen leicht unterdurchschnittlich großen Schwanz
Shout, "Big nose!" or "Maggot!" in a crowded bar
Schrei mal "Große Nase!" oder "Made!" in eine volle Bar
And just wait for the seething mob
Und warte einfach auf den brodelnden Mob
But the truth be known, those smaller nose guys
Aber die Wahrheit ist, die Jungs mit den kleineren Nasen
Ain't no better, no longer on the job
Sind nicht besser, nicht länger bei der Sache
They've got the same size nose and the same size cock
Sie haben die gleiche Nasengröße und den gleichen Schwanz
But a hell of a lot more gob
Aber verdammt viel mehr Maul
Cause gob easily camouflages physique
Denn das Maul kaschiert leicht den Körperbau
Like it camouflages self doubt
So wie es Selbstzweifel kaschiert
From those muscle men at the gym working hard to be a him
Von den Muskelmännern im Fitnessstudio, die hart arbeiten, um ein "Er" zu sein
To those who speak loud but say now't
Bis zu denen, die laut reden, aber nichts sagen
All the girls in this world who watch their bodies unfurl
Alle Mädchen auf dieser Welt, die zusehen, wie ihre Körper sich entwickeln
Get given too big, too small or just flat
Bekommen zu groß, zu klein oder einfach flach attestiert
And decider of the size is one of many wise guys
Und der Entscheider über die Größe ist einer von vielen Klugscheißern
With a brain half the size of his sack
Mit einem Gehirn, halb so groß wie sein Sack
But the truth be known any breast that you own
Aber die Wahrheit ist, jede Brust, die du besitzt
Will have admirers from all over this land
Wird Bewunderer aus dem ganzen Land haben
Some will only stare at a particular pair
Manche werden nur auf ein bestimmtes Paar starren
But most will just take what's in their hand
Aber die meisten nehmen einfach, was sie in die Hand bekommen
So hands up your jumper you're enjoying yourself
Also Hände hoch unter den Pullover, du amüsierst dich
Let yourself squeeze your own pair
Lass dich dein eigenes Paar drücken
At least in years ahead when they dig up our dead
Wenigstens wissen sie in späteren Jahren, wenn sie unsere Toten ausgraben
They'll know the fairer sex wasn't all fair
Dass das schöne Geschlecht nicht nur schön war
All the boys in this world whose hair never curled
Alle Jungs auf dieser Welt, deren Haar sich nie lockte
As promised if they ate all their greens
Wie versprochen, wenn sie all ihr Grünzeug aßen
Are digging like mad so when they're finally dad
Graben wie verrückt, damit sie, wenn sie endlich Papa sind
They've got the produce to be equally mean
Das Erzeugnis haben, um genauso gemein zu sein
But the truth be known it wasn't meant to be mean
Aber die Wahrheit ist, es war nicht gemein gemeint
Just a little way to give you a scare
Nur eine kleine Methode, um dir Angst einzujagen
So those who ate their sprouts are right to have doubts
Also die, die ihren Rosenkohl gegessen haben, haben Recht zu zweifeln
'Cause half of them are losing their hair
Denn die Hälfte von ihnen verliert ihr Haar
So boys without curls make a shout to the girls
Also Jungs ohne Locken, ruft den Mädchen zu
For loving us, curly or not
Dafür, dass ihr uns liebt, lockig oder nicht
And all my black mates who thought theirs would go straight
Und all meine schwarzen Kumpels, die dachten, ihres würde glatt werden
You didn't have to finish the lot
Ihr hättet nicht alles aufessen müssen
Every woman in this world who's ever sat at the wheel
Jede Frau auf dieser Welt, die jemals am Steuer saß
Knows who really chooses her course
Weiß, wer wirklich ihren Kurs bestimmt
If he takes corners and bends so well
Wenn er Kurven und Biegungen so gut nimmt
How come he can't negotiate yours
Wie kommt es, dass er deine nicht verhandeln kann
And the truth be known, you've only hit one cone
Und die Wahrheit ist, du hast nur einen Kegel getroffen
And he didn't even see you do that
Und er hat nicht mal gesehen, wie du das gemacht hast
And just to rub salt, you said the cone was at fault
Und nur um Salz in die Wunde zu streuen, sagtest du, der Kegel sei schuld gewesen
And not the person who was sat on your lap
Und nicht die Person, die auf deinem Schoß saß
So big high five to the ladies that drive
Also ein großes High Five an die Damen, die fahren
Even higher for deliberately slow
Noch höher für absichtlich langsames Fahren
Cause all a lady loves is a man in driving gloves
Denn alles, was eine Dame liebt, ist ein Mann in Fahrerhandschuhen
Out of petrol on a road he don't know
Ohne Benzin auf einer Straße, die er nicht kennt
Cause all a lady loves is a man in driving gloves
Denn alles, was eine Dame liebt, ist ein Mann in Fahrerhandschuhen
Out of petrol on a road he don't know
Ohne Benzin auf einer Straße, die er nicht kennt
Cause all a lady loves is a man in driving gloves
Denn alles, was eine Dame liebt, ist ein Mann in Fahrerhandschuhen
Out of petrol on a road he don't know
Ohne Benzin auf einer Straße, die er nicht kennt





Writer(s): Paul Heaton


Attention! Feel free to leave feedback.