Lyrics and translation Biscuit Boy AKA Crackerman - The Perfect Couple
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Perfect Couple
Идеальная пара
The
perfect
couple
with
arms
entwined
Идеальная
пара,
обнявшись,
Was
no
position
that
we
could
find
Такой
позы
мы
не
нашли,
(The
perfect
meal
they
wined
and
dined)
(Идеальный
ужин,
вино
и
еда)
(Background
music,
so
refined)
(Фоновая
музыка,
такая
изысканная)
(The
perfect
house
and
household
pets)
(Идеальный
дом
и
домашние
животные)
(Mine
just
howled,
whilst
yours
just
slept)
(Мой
только
выл,
а
твой
просто
спал)
When
they
sang,
"Walk
on
with
hope
in
your
heart"
Когда
они
пели:
"Иди
с
надеждой
в
сердце",
How
come
we
were
stood
on
the
pier?
Почему
мы
стояли
на
пирсе?
(When
that
funny-looking
bloke
sang,
"Heal
the
world")
(Когда
тот
странный
парень
пел
"Исцели
мир")
(I
don't
think
that
he
really
meant
here)
(Не
думаю,
что
он
имел
в
виду
именно
это
место)
When
that
group
sang,
"Time
is
on
my
side"
Когда
эта
группа
пела:
"Время
на
моей
стороне",
My
battery
clock
just
stopped
Мои
электронные
часы
просто
остановились.
(But
when
that
bald
guy
sang,
"You
sexy
thing")
(Но
когда
тот
лысый
парень
пел
"Ты
сексуальная
штучка")
(Both
of
our
pants
just
dropped)
(У
нас
обоих
штаны
упали)
Yes,
when
that
bald
guy
sang,
"You
sexy
thing"
Да,
когда
тот
лысый
парень
пел
"Ты
сексуальная
штучка",
Both
of
our
pants
just
dropped,
just
dropped
У
нас
обоих
штаны
упали,
просто
упали
The
perfect
groom,
the
perfect
bride
Идеальный
жених,
идеальная
невеста
The
photo
album
that
glows
inside
Фотоальбом,
который
светится
изнутри
(The
perfect
flowers
on
mantelpiece)
(Идеальные
цветы
на
каминной
полке)
(His
perfect
suit,
his
perfect
crease)
(Его
идеальный
костюм,
его
идеальная
складка)
(Her
perfect
dress,
her
perfect
size)
(Ее
идеальное
платье,
ее
идеальный
размер)
(Our
clothes
ripped
up
whilst
flower
dies)
(Наша
одежда
порвалась,
пока
цветы
умирали)
When
that
60's
group
sang,
"Keep
on
running"
Когда
эта
группа
60-х
пела
"Продолжай
бежать",
When
we
were
just
about
to
wed
Когда
мы
собирались
пожениться
(And
when
that
fella
said,
"Take
a
walk
on
the
wild
side")
(И
когда
тот
парень
сказал:
"Прогуляйся
по
дикой
стороне")
(We
were
picnicking
at
Beachy
Head)
(Мы
устраивали
пикник
на
Бичи-Хед)
When
that
band
released
"Fool
on
the
hill"
Когда
эта
группа
выпустила
"Дурак
на
холме",
Do
you
think
they
meant
me
or
meant
you?
Как
думаешь,
они
имели
в
виду
меня
или
тебя?
(When
the
band
sang,
"Didn't
I
blow
your
mind")
(Когда
группа
пела:
"Разве
я
не
взорвал
тебе
мозг?")
(We
must
have
sucked
as
hard
as
we
blew)
(Мы,
должно
быть,
сосали
так
же
сильно,
как
и
дули)
But
when
the
King
sang,
"Always
on
my
mind"
Но
когда
Король
пел:
"Всегда
в
моих
мыслях",
It
was
mine
that
was
always
on
you
Это
мои
мысли
всегда
были
о
тебе.
We
were
skiing
in
the
alps,
the
avalanche
had
started
Мы
катались
на
лыжах
в
Альпах,
началась
лавина,
The
volcano
had
started
to
spew
Вулкан
начал
извергаться
When
that
Christian
bloke
and
his
backing
band
Когда
тот
христианин
и
его
группа
поддержки
Sang
"Move
it",
but
not
you
two
Пели
"Двигайся",
но
не
вы
двое
Not
you
two
(When
you
took
me
to
eat
at
the
local
steak
house)
Не
вы
двое
(Когда
ты
повела
меня
поесть
в
местный
стейк-хаус)
Not
you
two
(And
the
band
played
"Born
to
be
wild")
Не
вы
двое
(И
группа
играла
"Рожденный
быть
диким")
Not
you
two
(And
the
woman
sang
"Running
up
that
hill")
Не
вы
двое
(И
женщина
пела
"Бегу
вверх
по
тому
холму")
Not
you
two
(When
I
was
heavy
with
child)
Не
вы
двое
(Когда
я
была
беременна)
The
pirates
tied
our
hands
behind
our
backs
Пираты
связали
нам
руки
за
спиной
The
sea
didn't
make
a
sound
Море
не
издавало
ни
звука
When
halfway
down
the
plank,
that
rap
band
Когда
на
полпути
по
доске,
эта
рэп-группа
Started
singing,
"Jump
around"
Начала
петь
"Прыгай"
Jump
around,
jump
around
Прыгай,
прыгай
Jump
around,
jump
around
Прыгай,
прыгай
Jump
around
(Jump
around),
jump
around
(Jump
around)
Прыгай
(Прыгай),
прыгай
(Прыгай)
Jump
around
(Jump
around)
Прыгай
(Прыгай)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Heaton
Attention! Feel free to leave feedback.