Lyrics and translation Bish - SEE YOU
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小さな頃
Помню,
как
в
детстве
万華鏡の中写ってた未来
на
узоры
в
калейдоскопе,
на
будущее,
что
они
рисовали.
ずっとずっと
夢見ていたね
Все
это
время
я
мечтала,
この思いが届きますように
чтобы
мои
чувства
достигли
тебя.
尖ってたんだ
Я
была
такой
колючей,
嫉妬深い欲望
ревнивой,
полной
желаний.
昔僕はそんな感じだったんだ
Раньше
я
была
такой.
怖がってたんだ?
я
начала
бояться?
怯えないでいいのに
Не
нужно
бояться,
все
хорошо.
叶えられない
(叶えられない)
Несбыточные
(несбыточные)
夢はないよ
(夢はないよ)
мечты
(мечты)
言い聞かせてきたけど
я
твердила
себе,
но
大切なことは一つ
главное
ведь
одно:
強く吹く風の向こうへ
навстречу
сильному
ветру,
君に会うためにずっと
(ずっと)
чтобы
встретиться
с
тобой
(с
тобой),
もがき走り続けてきた
я
все
это
время
бежала,
偶然なんかじゃないな
это
не
случайность,
必然でしかないんだろうな
это
точно
судьба.
君と僕は離れられないから
Мы
не
можем
быть
врозь.
振り向かずに走ろう
(走ろう)
Давай
бежать,
не
оглядываясь
(не
оглядываясь),
繰り返される思い出も
пусть
воспоминания
повторяются,
そうさ僕たちはまた会えるから
ведь
мы
обязательно
встретимся,
星が瞬く夜にいつでも
когда
звезды
мерцают
в
ночи.
ないものをねだって
желали
того,
чего
у
нас
не
было,
多分よくわからなくなっていた
и,
наверное,
совсем
запутались.
見つけてから辛いんだ
осознавать,
что
для
тебя
это
ничего
не
значит.
声を出せば
(声を出せば)
Если
кричать
(если
кричать),
聞こえるとか
(聞こえるとか)
то
ты
услышишь
(ты
услышишь),
聞こえないこと
иногда
то,
что
не
слышно,
見えないものにこそ
то,
что
не
видно,
力があるじゃん
имеет
гораздо
большую
силу.
辿り着いた先には
(先には)
В
конце
пути
(в
конце
пути)
必ず道が続いてる
нас
обязательно
ждет
продолжение,
偶然なんかじゃないな
это
не
случайность,
必然でしかないんだろうな
это
точно
судьба.
君と僕は離れられないから
Мы
не
можем
быть
врозь.
振り向かずに走ろう
(走ろう)
Давай
бежать,
не
оглядываясь
(не
оглядываясь),
繰り返される思い出も
пусть
воспоминания
повторяются,
そうさ僕たちはまた会えるから
ведь
мы
обязательно
встретимся,
星が瞬く夜にいつでも
когда
звезды
мерцают
в
ночи.
君に会うためにずっと
Чтобы
встретиться
с
тобой,
もがき走り続けてきた
я
все
это
время
бежала,
偶然なんかじゃないな
это
не
случайность,
必然でしかないんだろうな
это
точно
судьба.
君と僕は離れられないから
Мы
не
можем
быть
врозь.
振り向かずに走ろう
(走ろう)
Давай
бежать,
не
оглядываясь
(не
оглядываясь),
繰り返される思い出も
пусть
воспоминания
повторяются,
そうさ僕たちはまた会えるから
ведь
мы
обязательно
встретимся,
星が瞬く夜にいつでも
когда
звезды
мерцают
в
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jxsxk, Kenta Matsukuma
Attention! Feel free to leave feedback.