Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Just Want the Money (feat. Bokey)
I Just Want the Money (feat. Bokey)
I
don′t
know
if
they
done
told
you
but
bitch
I'm
a
boss
Weißt
du
etwa
nicht,
ich
bin
der
Boss,
Schlampe,
hört
man
dir
nicht
zu?
Push
a
big
black
truck
with
the
duel
exhaust
Fahr
den
schwarzen
Truck
mit
Doppelauspuff,
ja,
das
tue
ich
Stash
spot
for
the
haters
if
our
paths
ever
cross
Hab
ein
Versteck
für
Hasser,
sollten
unsere
Wege
sich
je
kreuzen
Beef
get
expensive,
your
life
is
what
it
costs
Beef
wird
teuer,
dein
Leben
ist
der
Preis,
den
ich
jetzt
kassier
But
fuck
the
negative,
I′m
lookin'
for
freaks
to
toss
Doch
genug
Negatives,
ich
such'
nach
perversen
Tussen
zum
Ficken
With
head
so
vicious,
ass
like
Tracey
Ellis
Ross
Mit
Bumsen
so
wild,
Arsch
wie
Tracey
Ellis
Ross,
zur
Sache
jetzt
So
I
switch
to
the
Beamer,
it's
time
to
floss
Wechsel
zum
Beamer,
zeig
meinen
Stil,
ja,
ich
protze
jetzt
Like
a
bitch
that′ll
swallow
like
it′s
applesauce
Wie
'ne
Schlampe,
die
schluckt,
als
wär's
Apfelmus,
genau
so
ist
es
But
if
you
don't
cool,
off
your
chin,
let
it
drool
Doch
bist
du
nicht
cool,
lass
dein
Kinn
sabbern
You
gotta
doggy
style,
that′s
my
only
one
rule
Doggy
Style
ist
mein
einziges
Gesetz,
vergiss
es
nimmer
I
like
to
watch
the
ass
Ich
feier
diesen
Arsch
zum
Ansehen
Maybe
slap
the
ass
Vielleicht
den
Arsch
versohlen
Kiss
it,
freaky
shit,
even
bite
the
ass
Küss
ihn,
perverse
Scheiße,
beiß
sogar
den
Arsch
so
Rough
nigga,
snatch
your
hair
when
I
stroke
ya
Bin
rau,
zerfetz
deine
Haare
während
ich
dich
nehm'
Elbow
in
your
back,
don't
be
scared
if
I
choke
ya
Ellbogen
in
dein
Kreuz,
kein
Angstschrei
wenn
ich
würge
This
that
monster
fuck,
spin
you
round
pick
you
up
Das
ist
Monsterfick,
dreh
dich,
heb
dich,
pack
dich
Bet
your
man
don′t
fuck
like
this,
step
your
game
up
Dein
Freund
fickt
nicht
wie
ich—zieh
dein
Spiel
nach
[Chorus]
(Bokie)
[Refrain]
(Bokie)
(I
just
want
the
money)
(Ich
will
nur
das
Geld)
Can't
pay
my
rent
with
a
relationship
Kann
mit
Beziehungen
meine
Miete
nicht
zahlen
(Simps
just
want
the
honey)
(Simps
wollen
den
Honig)
Go
bankrupt
just
so
they
can
bust
a
bitch
Gehen
bankrott
nur
um
zu
kommen
(You
won′t
get
one
cent
from
me)
(Du
kriegst
keinen
Cent
von
mir)
Not
a
dime,
not
a
nickle
or
a
penny
Keinen
Groschen,
Nickel
oder
Penny
(Bite
your
nails
if
you
get
hungry)
(Kau
deine
Nägel
bei
Hunger)
Donkey
Kong
with
the
ding
dong
Donkey
Kong
mit
dem
Schwanz-Gong
Sex
powers
like
China
with
the
ping
pong
Sex-Powers
wie
Chinas
Ping
Pong
Dick
long
as
a
Chop
& Screw
slow
song
Schwanz
lang
wie
Chop
& Screw
Slow
Song
I'm
kinda
well
endowed
Bin
gut
bestückt
Is
that
so
wrong?
Ist
das
ein
Makel?
I
can't
help
it,
I′m
a
cocky
nigga
Kann
nichts
dafür,
bin
einfach
krasser
Typ
Literally,
figuratively
Buchstäblich,
im
übertragen'n
Sinn
When
it
stiff
it
look
like
Italy
Steif
sieht
er
aus
wie
Italien
Oui,
oui,
it′s
the
Eiffel
Tower
Oui
oui,
das
Eiffelturm-Profil
Make
the
sliddin'
doors
shake
when
we
crush
in
the
shower
Duschtüren
klappern
wenn
wir's
in
der
Dusche
treiben
I
love
the
neo-soul
bitches
Ich
steh
auf
Neo-Soul-Bitches
Head
wrap,
vegan,
jazz,
spoken
word
bitches
Kopftuch
vegane
Jazz
Poesie-Bitches
They
be
actin′
so
pure
and
mannerable
Tun
so
unschuldig
und
gesittet
Get
'em
home
them
bitches
turn
to
animals
Zu
Haus
verwandeln
sie
sich
in
Bestien
Get
my
dick
sucked
to
Trek
Life
to
Little
Brother
Lass
mir
blasen
zu
Trek
Life
bis
Little
Brother
Jill
Scott,
get
′em
hot,
quick
to
fuck
a
brother
Jill
Scott
macht
sie
heiß,
sofort
zum
Ficken
bereit
They
all
the
same
when
they
take
off
they
clothes
Alle
gleich
wenn
die
Kleider
erst
fallen
A
hood
rat
to
college
girl,
I
love
deez
hoes
Ghetto-Ratte
bis
College-Girl—ich
liebe
Schlampen
[Chorus]
(Bokie)
[Refrain]
(Bokie)
(I
just
want
the
money)
(Ich
will
nur
das
Geld)
Can't
pay
my
rent
with
a
relationship
Kann
mit
Beziehungen
meine
Miete
nicht
zahlen
(Simps
just
want
the
honey)
(Simps
wollen
den
Honig)
Go
bankrupt
just
so
they
can
bust
a
bitch
Gehen
bankrott
nur
um
zu
kommen
(You
won′t
get
one
cent
from
me)
(Du
kriegst
keinen
Cent
von
mir)
Not
a
dime,
not
a
nickle
or
a
penny
Keinen
Groschen,
Nickel
oder
Penny
(Bite
your
nails
if
you
get
hungry)
(Kau
deine
Nägel
bei
Hunger)
I
never
been
a
trick
Ich
war
nie
ein
Simp
And
never
will
Und
werd's
nie
sein
My
dick
is
expensive
Mein
Schwanz
ist
wertvoll
You
pay
for
the
motel
Du
zahlst
fürs
Motel
You
pay
for
the
hotel
Du
zahlst
fürs
Hotel
Then
you
pay
me
Dann
zahlst
du
mich
Cause
it's
so
swell
So
toll
ist
er
When
it
comes
to
simpin'
Wenn's
ums
Simpen
geht
I
don′t
play
around
Mach
ich
keine
Späße
These
niggas
Halloween
Diese
Typen
Halloween
Trick
Or
Treatin′
all
year
round
Süßes-oder-Saures
ganzes
Jahr
Not
scared
for
'em
Kein
Respekt
davor
Been
misinformed
Fehlinformiert
Only
treat
′em
like
that
if
it's
wifey
on
your
arm
Behandl'
sie
nur
so
bei
wifey
am
Arm
And
even
that′s
debatable
Selbst
das
ist
fraglich
I
see
niggas
buyin'
bitches
like
these
hoes
inflatable
Seh
Typen
kaufen
Schlampen
wie
aufblasbar
I
could
never
be
a
lifeguard,
I′ll
never
save
a
hoe
Wärd'
nie
Rettungsschwimmer—rett
nie
'ne
Schlampe
I
treat
a
bitch
like
dad,
I
just
say,
"No"
Behandl'
sie
wie
Dad:
ich
sag
nur
"Nein"
I'm
not
a
pimp,
I
just
sound
like
one
Kein
Zuhälter,
nur
mein
Tonfall
ist
stark
I'm
not
a
player
I
just
hand
around
some
Kein
Player,
nur
in
der
Nähe
solcher
I′m
not
greedy
but
you
can′t
have
a
crumb
Nicht
gierig,
aber
kriegst
kein
Krümel
You're
lucky
air
is
free
cause
I
wouldn′t
give
you
none
Glück
das
Luft
umsonst
ist—gäb
dir
auch
keinen
Atemzug
[Chorus]
(Bokie)
[Refrain]
(Bokie)
(I
just
want
the
money)
(Ich
will
nur
das
Geld)
Can't
pay
my
rent
with
a
relationship
Kann
mit
Beziehungen
meine
Miete
nicht
zahlen
(Simps
just
want
the
honey)
(Simps
wollen
den
Honig)
Go
bankrupt
just
so
they
can
bust
a
bitch
Gehen
bankrott
nur
um
zu
kommen
(You
won′t
get
one
cent
from
me)
(Du
kriegst
keinen
Cent
von
mir)
Not
a
dime,
not
a
nickle
or
a
penny
Keinen
Groschen,
Nickel
oder
Penny
(Bite
your
nails
if
you
get
hungry)
(Kau
deine
Nägel
bei
Hunger)
Shouts
out
to
Khrysis.
Khrysis
got
beats
too.
All
my
niggas
in
North
Carolina.
Grüße
an
Khrysis.
Khrysis
hat
auch
Beats.
Alle
meine
Leute
in
North
Carolina.
Justus
League
and
shit.
That's
what′s
up.
Let's
keep
it
rollin'
niggas.
Justus
League
und
so.
So
ist
es
richtig.
Lasst
es
weiterlaufen
echte
Typen.
Let′s
go
to
church
real
quick
on
these
motherfuckers
real
quick
man.
Lasst
uns
kurz
in
Kirche
gehen
über
den
Bastarden.
Spit
the
gospel
you
know?
Shit
knock.
Predige
das
Evangelium.
Scheiß
knallt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.