Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Intro]
[Bishop
talking]
[Intro]
[Bishop
spricht]
The
following
view
expressed
in
the
recording
in
no
way
reflect
the
thoughts
of
my
label.
Die
folgenden
Ansichten,
die
in
dieser
Aufnahme
zum
Ausdruck
kommen,
spiegeln
in
keiner
Weise
die
Gedanken
meines
Labels
wider.
It's
just
me.
Stacee
Adams,
every
motherfuckin'
hood
in
America.
Das
bin
nur
ich.
Stacee
Adams,
jede
verdammte
Hood
in
Amerika.
Every
ghetto
in
the
world.
Niggas
feelin'
the
same
way.
Jedes
Ghetto
auf
der
Welt.
Niggas,
die
dasselbe
fühlen.
[Verse
One]
[Bishop
Lamont]
[Strophe
Eins]
[Bishop
Lamont]
So
on
huff,
niggas
think
I'm
roided
Also,
Süße,
Niggas
denken,
ich
bin
auf
Steroiden
This
west
coast
shit,
you
punks
almost
destroyed
it
Diesen
Westküsten-Shit
habt
ihr
Punks
fast
zerstört
Wack
ass,
backwards
niggas
always
spill
it
to
spoil
it
Bekloppte,
rückständige
Niggas
bringen
es
immer
durcheinander
und
verderben
es
Take
a
shit
in
the
sink
and
wash
they
hands
in
the
toilet
Scheißen
ins
Waschbecken
und
waschen
sich
die
Hände
in
der
Toilette
[Stacee
Adams]
[Stacee
Adams]
Man
it's
the
pinnacle
Mann,
es
ist
der
Gipfel
Five
star
general,
slash
criminal
Fünf-Sterne-General,
Schrägstrich
Krimineller
With
guns
on
the
hunt
for
the
cash,
a
hundred
mil
or
two
Mit
Waffen
auf
der
Jagd
nach
dem
Geld,
hundert
Mille
oder
zwei
Ask
Adams
and
Bishop
Frag
Adams
und
Bishop
Same
difference
Gleicher
Unterschied
Two
of
the
best,
come
from
the
west
on
the
same
mission
Zwei
der
Besten,
kommen
von
der
Westküste
mit
der
gleichen
Mission
Blood
or
Crip,
I
got
love
for
this
shit
Blood
oder
Crip,
ich
liebe
diesen
Shit
We
can
all
buy
cribs,
throw
dubs
on
the
six
Wir
können
alle
Häuser
kaufen,
Dubs
auf
den
Sechser
werfen
[Bishop
Lamont]
[Bishop
Lamont]
But
see,
niggas
like
him,
I
can't
fuck
with
them
Aber
siehst
du,
Süße,
mit
solchen
Niggas
kann
ich
nichts
anfangen
+Follow
The
Leader+
is
classic,
but
I
don't
follow
the
trends
"+Follow
The
Leader+"
ist
ein
Klassiker,
aber
ich
folge
keinen
Trends
Niggas
do
whats
ever
out
cause
they
say
that
it's
in
Niggas
machen,
was
gerade
angesagt
ist,
weil
sie
sagen,
es
sei
in
Hmmm,
if
you
don't
get
it,
nod
your
head
and
pretend
Hmmm,
wenn
du
es
nicht
verstehst,
nicke
mit
dem
Kopf
und
tu
so
als
ob
Goin'
out
like
that,
being
a
bitch
to
get
wealth
So
untergehen,
eine
Bitch
sein,
um
Reichtum
zu
erlangen
I'm
a
vampire
in
the
mirror,
I
can't
see
myself
Ich
bin
ein
Vampir
im
Spiegel,
ich
kann
mich
selbst
nicht
sehen
[Chorus]
[Bishop]
[x2]
[Refrain]
[Bishop]
[x2]
Niggas
say
they
the
truth
but
can't
handle
the
truth
Niggas
sagen,
sie
sind
die
Wahrheit,
aber
können
die
Wahrheit
nicht
ertragen
They
say
they
keep
it
real
but
homie
where's
your
proof?
Sie
sagen,
sie
bleiben
echt,
aber,
Homie,
wo
ist
dein
Beweis?
Real
recognize
real
no
matter
the
distance
Echte
erkennen
Echte,
egal
wie
weit
die
Entfernung
ist
Go
all
around
the
world,
it's
the
same
damn
difference
Geh
um
die
ganze
Welt,
es
ist
der
gleiche
verdammte
Unterschied
[Verse
Two]
[Bishop
Lamont]
[Strophe
Zwei]
[Bishop
Lamont]
The
president
got
guns
and
sell
drugs
like
the
gangstas
and
thugs
Der
Präsident
hat
Waffen
und
verkauft
Drogen
wie
die
Gangster
und
Gangs
But
all
you
see
on
TV
is
us
Aber
alles,
was
du
im
Fernsehen
siehst,
sind
wir
The
Terminator
kid
took
you
for
political
advancement
Das
Terminator-Kind
hat
dich
für
politischen
Aufstieg
benutzt
Damn
I
wonder
why
they
still
ain't
killed
Charles
Manson
Verdammt,
ich
frage
mich,
warum
sie
Charles
Manson
immer
noch
nicht
getötet
haben
Or
Richard
Ramirez
Oder
Richard
Ramirez
Ain't
they
murderers?
Sind
sie
keine
Mörder?
I
guess
ex-gang
bangers
are
worse
than
Satan
worshipers
Ich
schätze,
Ex-Gangmitglieder
sind
schlimmer
als
Satansanbeter
I'm
like,
"God
damn.
He
was
writin'
children
books.
Ich
sage:
"Verdammt.
Er
schrieb
Kinderbücher.
They
writin'
pentagrams
in
they
hands"
Sie
schreiben
Pentagramme
in
ihre
Hände"
[Stacee
Adams]
[Stacee
Adams]
They
try'd
to
give
a
nigga
20
years
for
a
gun
without
a
trail
Sie
versuchten,
einem
Nigga
20
Jahre
für
eine
Waffe
ohne
Gerichtsverfahren
zu
geben
All
the
while
Währenddessen
The
pastor
at
church
is
a
pedophile
ist
der
Pastor
in
der
Kirche
pädophil
What
kind
of
sick
fuck
violates
an
innocent
child
Was
für
ein
kranker
Wichser
vergeht
sich
an
einem
unschuldigen
Kind
Same
nigga
pull
a
K
out
and
shoot
in
the
crowd
Derselbe
Nigga
zieht
eine
Knarre
und
schießt
in
die
Menge
Like
a
bitch
fuckin'
niggas
for
free,
she's
still
whorin'
Wie
eine
Schlampe,
die
Niggas
umsonst
fickt,
sie
ist
immer
noch
eine
Hure
Same
difference
Gleicher
Unterschied
Might
as
well
get
paid
for
it
Kann
sich
genauso
gut
dafür
bezahlen
lassen
It's
like
a
race
against
time,
who
can
die
the
richest?
Es
ist
wie
ein
Wettlauf
gegen
die
Zeit,
wer
am
reichsten
sterben
kann
Whether
it's
crime
or
you
get
it
legit,
same
difference
Ob
es
kriminell
ist
oder
du
es
legal
bekommst,
gleicher
Unterschied
[Chorus]
[Bishop]
[x2]
[Refrain]
[Bishop]
[x2]
Niggas
say
they
the
truth
but
can't
handle
the
truth
Niggas
sagen,
sie
sind
die
Wahrheit,
aber
können
die
Wahrheit
nicht
ertragen
They
say
they
keep
it
real
but
homie
where's
your
proof?
Sie
sagen,
sie
bleiben
echt,
aber,
Homie,
wo
ist
dein
Beweis?
Real
recognize
real
no
matter
the
distance
Echte
erkennen
Echte,
egal
wie
weit
die
Entfernung
ist
Go
all
around
the
world,
it's
the
same
damn
difference
Geh
um
die
ganze
Welt,
es
ist
der
gleiche
verdammte
Unterschied
[Verse
Three]
[Strophe
Drei]
I
love
Pooty
Tang
but
fuck
Chris
Rock
Ich
liebe
Pooty
Tang,
aber
scheiß
auf
Chris
Rock
John
Lennon
was
assassinated,
what
about
Pac?
John
Lennon
wurde
ermordet,
was
ist
mit
Pac?
Didn't
all
three
get
shot?
Wurden
nicht
alle
drei
erschossen?
It's
the
same
damn
difference,
they
just
niggas
off
the
block
Es
ist
der
gleiche
verdammte
Unterschied,
sie
sind
nur
Niggas
vom
Block
Get's
thicker
if
you
want
it
to
wird
dicker,
wenn
du
es
willst
Shit,
I
think
they
killed
Eazy,
I'll
explain
on
part
two
Scheiße,
ich
denke,
sie
haben
Eazy
getötet,
ich
erkläre
es
in
Teil
zwei
It's
a
story
about
power
and
greed
and
dividends
Es
ist
eine
Geschichte
über
Macht
und
Gier
und
Dividenden
And
how
they
did
Eazy
Ruthless
when
he
made?
Und
wie
sie
Eazy
Ruthless
fertiggemacht
haben,
als
er
Geld
machte...
[Stacee
Adams]
[Stacee
Adams]
Shit,
they
might
as
well
said,
"Fuck
it"
Scheiße,
sie
hätten
genauso
gut
sagen
können:
"Scheiß
drauf"
Put
the
gauge
to
this
chin
und
ihm
die
Knarre
ans
Kinn
halten
können.
Same
difference
Gleicher
Unterschied
Another
legend
lost
in
the
end
Eine
weitere
Legende
am
Ende
verloren
They
tell
me,
keep
my
friends
close
and
my
enemies
even
closer
Sie
sagen
mir,
ich
soll
meine
Freunde
nah
bei
mir
halten
und
meine
Feinde
noch
näher
For
the
bread?
Für
das
Brot?
Your
own
brother
will
butter
you
with
the
toaster
Dein
eigener
Bruder
wird
dich
mit
dem
Toaster
buttern
It
all
revolve
around
money
and
power
Alles
dreht
sich
um
Geld
und
Macht
Arrest
us
for
sellin'
cane
when
they
supplying
the
powder
Verhaften
uns,
weil
wir
Koks
verkaufen,
während
sie
das
Pulver
liefern
It's
contradicting
Es
ist
widersprüchlich
Dollars
and
cents
Dollars
und
Cents
Politicians
just
as
crooked
as
the
niggas
in
jail
Politiker
sind
genauso
korrupt
wie
die
Niggas
im
Knast
Same
difference
Gleicher
Unterschied
[Chorus]
[Bishop]
[x2]
[Refrain]
[Bishop]
[x2]
Niggas
say
they
the
truth
but
can't
handle
the
truth
Niggas
sagen,
sie
sind
die
Wahrheit,
aber
können
die
Wahrheit
nicht
ertragen
They
say
they
keep
it
real
but
homie
where's
your
proof?
Sie
sagen,
sie
bleiben
echt,
aber,
Homie,
wo
ist
dein
Beweis?
Real
recognize
real
no
matter
the
distance
Echte
erkennen
Echte,
egal
wie
weit
die
Entfernung
ist
Go
all
around
the
world,
it's
the
same
damn
difference
Geh
um
die
ganze
Welt,
es
ist
der
gleiche
verdammte
Unterschied
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.