Bishop Lamont - Translator - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bishop Lamont - Translator




Translator
Переводчик
[Chorus] [x2]
[Припев] [x2]
I wish the game was reversed
Жаль, что игра не наоборот,
And my verse was the beat so you'd listen to me first
И мой куплет был бы битом, чтобы ты слушал меня в первую очередь,
And then dance later
А потом танцевал,
I ain't dumbin' down shit
Я не упрощаю дерьмо,
You don't get it, get a fuckin' translator
Ты не понимаешь, найди себе, блин, переводчика.
[Verse One]
[Куплет 1]
Bitch
Сучка,
It's about time I ignite
Пришло время мне зажечь,
I'm C-4 and you're Napoleon Dynamite
Я как С-4, а ты как Наполеон Динамит,
Never before or in your afterlife
Никогда раньше или в загробной жизни
Will you see a nigga this nice only second to Christ
Ты не увидишь ниггера настолько классного, уступающего только Христу,
Or Buddah or cheeba
Или Будде, или гандже,
Whatever faith you are a believer
В какую бы веру ты ни верил,
Let you down, you can be either
Подведу тебя, кем бы ты ни был,
Scram, I'm Yosemite Sam with the heater
Убирайся, я Йосемити Сэм с пушкой,
I'll clap, twist your cap, like a 2 Liter
Хлопну, скручу твою крышку, как у двухлитровой бутылки,
I don't mean literally
Я не имею в виду буквально,
But fuck with my family and money and it'll be
Но свяжись с моей семьей и деньгами, и будет
Pop!
Бах!
To your detriment
К твоему ущербу,
I'm talkin' excrement
Я говорю о дерьме,
Pass the peppermint
Передай мятную конфету,
I'm on some extra shit
Я на какой-то особой херне,
In the booth like Bill & Ted, nigga excellent
В будке, как Билл и Тед, ниггер, отлично,
I'm prepared, never scared, ain't it evident?
Я готов, никогда не боюсь, разве это не очевидно?
No security team, I ain't the president
Нет команды охраны, я не президент,
I'm repoing the game cause y'all been negligent
Я конфискую игру, потому что вы все были халатны.
[Chorus] [x2]
[Припев] [x2]
Yeah
Да,
I wish the game was reversed
Жаль, что игра не наоборот,
And my verse was the beat so you'd listen to me first
И мой куплет был бы битом, чтобы ты слушал меня в первую очередь,
And then dance later
А потом танцевал,
I ain't dumbin' down shit
Я не упрощаю дерьмо,
You don't get it, get a fuckin' translator
Ты не понимаешь, найди себе, блин, переводчика.
[Verse Two]
[Куплет 2]
Fuck the radio
К черту радио,
Fuck a video
К черту видео,
And fuck any rapper tryin' to rap typical (FUCK YOU!)
И к черту любого рэпера, пытающегося читать рэп типично (ПОШЕЛ ТЫ!),
It ain't that difficult
Это не так сложно,
To spit some shit that's dope
Выплюнуть что-то крутое,
Or maybe it is, but luckily for me, nope
Или, может быть, сложно, но, к счастью для меня, нет,
You know that shit you wrote
Ты знаешь, что то дерьмо, которое ты написал,
Ain't no shit to quote
Не стоит цитировать,
Unless it's XXL 'Step Your Game Up' hoe
Если только это не XXL 'Step Your Game Up', шлюха,
Peace to Mad Linx but Rap City's soft
Мир Mad Linx, но Rap City мягкий,
When the fuck they turn The Basement to an art loft?
Когда, блин, они превратили The Basement в арт-лофт?
I ain't mad at Tigger
Я не злюсь на Тигру,
Get your money nigga
Получай свои деньги, ниггер,
I would have done the same thing just to fuck Melissa
Я бы сделал то же самое, только чтобы трахнуть Мелиссу,
It's a
Это
God damn shame
Чертовски стыдно,
When our music went corporate and fucked up the game
Когда наша музыка стала корпоративной и испортила игру,
And like B.I.G. said, +Things Done Changed+
И как сказал B.I.G., +Things Done Changed+,
Labels merged, the raps and beats all sound the same
Лейблы слились, рэп и биты звучат одинаково,
Seem like damn near, every rapper bang
Кажется, черт возьми, почти каждый рэпер бандит,
Well I just hope Andre 3000 rap again
Ну, я просто надеюсь, что Andre 3000 снова будет читать рэп.
[Chorus] [x2]
[Припев] [x2]
Yeah
Да,
I wish the game was reversed
Жаль, что игра не наоборот,
And my verse was the beat so you'd listen to me first
И мой куплет был бы битом, чтобы ты слушал меня в первую очередь,
And then dance later
А потом танцевал,
I ain't dumbin' down shit
Я не упрощаю дерьмо,
You don't get it, get a fuckin' translator
Ты не понимаешь, найди себе, блин, переводчика.
[Verse Three]
[Куплет 3]
Yeah
Да,
Remember Unity
Помнишь Unity
And The Good Life
И The Good Life,
Project Blowed, Lamert Park, that's when shit was hype
Project Blowed, Lamert Park, вот тогда все было круто,
That's when shit was right
Вот тогда все было правильно,
Oops
Упс,
I forgot
Я забыл,
I'm mainstream, that type of shit I'm not supposed to like
Я мейнстрим, такое дерьмо мне не положено любить,
I'm hittin' like a comet or a meteor
Я бью, как комета или метеор,
Either your, fuckin' deaf or me you're tryin' to ignore
Либо ты, черт возьми, глухой, либо пытаешься меня игнорировать,
Get war, hit the floor
Получи войну, упади на пол,
Got guns? Get more
Есть пушки? Возьми еще,
Like a Jehovah's Witness, I'll go door to door
Как Свидетель Иеговы, я пойду от двери к двери,
And click, point blank, spill your brains like Igor
И щелк, в упор, разбрызгаю твои мозги, как Игорь,
I got a fresh start, like I'm Lyor
У меня новое начало, как будто я Лайор
From Warner Brothers
Из Warner Brothers,
I'm on deck fuckers
Я на палубе, ублюдки,
I kid you not
Я не шучу,
Even Mike Jack can't touch us (nope)
Даже Майкл Джексон не может нас тронуть (нет),
So get back suckers
Так что отвалите, сосунки,
I put careers on crutches
Я ставлю карьеры на костыли,
Every rhyme I drop's the shit
Каждая рифма, которую я бросаю - дерьмо,
That's why you hear the toilet flushes
Вот почему ты слышишь, как смывается унитаз,
Spray some aerosol, forever raw
Распыляю аэрозоль, вечно сырой,
I got the game wrapped up like it's Tetherball
Я обмотал игру, как будто это Tetherball.
[Chorus] [x4]
[Припев] [x4]
Yeah
Да,
I wish the game was reversed
Жаль, что игра не наоборот,
And my verse was the beat so you'd listen to me first
И мой куплет был бы битом, чтобы ты слушал меня в первую очередь,
And then dance later
А потом танцевал,
I ain't dumbin' down shit
Я не упрощаю дерьмо,
You don't get it, get a fuckin' translator
Ты не понимаешь, найди себе, блин, переводчика.






Attention! Feel free to leave feedback.