Bishop Nehru - Blessed - translation of the lyrics into German

Blessed - Bishop Nehrutranslation in German




Blessed
Gesegnet
Aye, ain't no way
Aye, auf keinen Fall
Ha. Triple seven moves
Ha. Triple Sieben Moves
Uh, look...
Uh, schau...
Wake up every morning man I swear i'm feeling blessed
Wach jeden Morgen auf, Mann, ich schwör', ich fühl mich gesegnet
This for all the haters there's to many to address
Das ist für all die Hater, es gibt zu viele, um sie alle anzusprechen
I remember when they said that I would be a mess
Ich erinner' mich, als sie sagten, ich würd' ein Wrack sein
Now I see success, I'll confess that I'm blessed
Jetzt seh' ich Erfolg, ich gesteh', dass ich gesegnet bin
Yeah I'm blessed
Yeah, ich bin gesegnet
That I'm blessed
Dass ich gesegnet bin
Yeah I'm blessed (aye)
Yeah, ich bin gesegnet (aye)
I remember when they said I'd be a mess but I'm blessed
Ich erinner' mich, als sie sagten, ich wär' ein Wrack, aber ich bin gesegnet
Yeah I'm blessed
Yeah, ich bin gesegnet
They didn't know I was blessed
Sie wussten nicht, dass ich gesegnet war
I had to show 'em the best
Ich musste ihnen das Beste zeigen
I didn't go for the mess
Ich hab' den Mist gemieden
I gotta flex, show 'em I'm next
Ich muss flexen, ihnen zeigen, ich bin der Nächste
I'm trying to cut the nets
Ich versuch', die Netze abzuschneiden
Checking the spread, they was in bed
Hab' die Quoten gecheckt, sie lagen im Bett
Now they be placing bets (huh)
Jetzt platzieren sie Wetten (huh)
Now I be taking jets, out of the states
Jetzt nehm' ich Jets, raus aus den Staaten
Save the texts
Spar dir die SMS
I could've stayed depressed, so I had stayed away from stress
Ich hätt' deprimiert bleiben können, also hab' ich Stress gemieden
I cannot take a rest, now I'm playing plenty of chess (huh),
Ich kann keine Pause machen, jetzt spiel' ich jede Menge Schach (huh),
Feel I'm the greatest yet, acts they staying to take a guess (aye)
Fühl', ich bin der Größte bisher, Taten, bei denen sie nur raten können (aye)
Now I'm addressing issues (aye)
Jetzt sprech' ich Probleme an (aye)
If it ain't been official (aye)
Auch wenn's nicht offiziell war (aye)
I do not mind it, I'm busy grinding, got the racks to get some (aye)
Ist mir egal, ich bin am Schuften, hab' die Batzen, um was zu kriegen (aye)
Shawty is thick with dimples (aye)
Die Kleine ist kurvig, hat Grübchen (aye)
A body, a hidden table (aye)
Ein Körper, [da steckt] mehr dahinter (aye)
I'm gonna hit it simple, read her brain like it's a kindle (hey)
Ich krieg' sie einfach rum, les' ihr Gehirn wie einen Kindle (hey)
Really you lame, it is a shame, I just be doing my thing (huh)
Echt, du bist lahm, es ist 'ne Schande, ich mach' einfach mein Ding (huh)
Simple and plain, niggas the same, I go against the grain (uh)
Einfach und klar, Typen sind gleich, ich schwimm' gegen den Strom (uh)
Now im missing the pain, I wasn't sitting in the rain
Jetzt ist der Schmerz vergessen, ich saß nicht im Regen rum
Why would I sit and strain?
Warum sollt' ich rumsitzen und mich quälen?
Really I got the world to gain
Echt, ich hab' die Welt zu gewinnen
Wake up every morning man I swear i'm feeling blessed
Wach jeden Morgen auf, Mann, ich schwör', ich fühl mich gesegnet
This for all the haters there's to many to address
Das ist für all die Hater, es gibt zu viele, um sie alle anzusprechen
I remember when they said that I would be a mess
Ich erinner' mich, als sie sagten, ich würd' ein Wrack sein
Now I see success, I'll confess that I'm blessed
Jetzt seh' ich Erfolg, ich gesteh', dass ich gesegnet bin
Yeah I'm blessed
Yeah, ich bin gesegnet
That I'm blessed
Dass ich gesegnet bin
Yeah I'm blessed, aye
Yeah, ich bin gesegnet, aye
I remember when they said I'd be a mess but I'm blessed
Ich erinner' mich, als sie sagten, ich wär' ein Wrack, aber ich bin gesegnet
Yeah I'm blessed
Yeah, ich bin gesegnet





Writer(s): Markel Ni Jee Scott


Attention! Feel free to leave feedback.