Bishop Nehru - Get Away - translation of the lyrics into German

Get Away - Bishop Nehrutranslation in German




Get Away
Wegkommen
I said I′m just trying to get
Ich sagte, ich versuch' nur zu
I'm just trying to get away
Ich versuch' nur wegzukommen
I′m just trying to get up
Ich versuch' nur hochzukommen
I'm just trying to get away
Ich versuch' nur wegzukommen
I'm just trying to get up
Ich versuch' nur hochzukommen
I′m just trying to get away
Ich versuch' nur wegzukommen
I′m just try-
Ich versuch' nur-
I said I just want to get away
Ich sagte, ich will nur wegkommen
Want to see a better day
Will einen besseren Tag sehen
I'm just trying to levitate
Ich versuch' nur zu schweben
So I got to meditate
Also muss ich meditieren
Focused all the time I don′t really mind if you hate
Immer fokussiert, es ist mir eigentlich egal, wenn du hasst
Sun just got to shine, gotta feel it like you radiate
Sonne muss einfach scheinen, muss es fühlen, als ob du strahlst
I been feeling like it's fate
Ich hab' das Gefühl gehabt, es ist Schicksal
So you know I been working it
Also weißt du, ich hab' daran gearbeitet
It′s going to show
Es wird sich zeigen
It's gonna show up certain
Es wird sich sicher zeigen
′Til it's over and it's curtains
Bis es vorbei ist und der Vorhang fällt
I remember I was certain
Ich erinnere mich, ich war mir sicher
Now they seeing like an urchin
Jetzt sehen sie [mich] wie einen Straßenjungen
Now I′m meeting and I′m slerping
Jetzt treff' ich mich und schlürfe
While I'm leaving all the burdens
Während ich all die Lasten hinter mir lasse
I can′t lose I got to win (win)
Ich kann nicht verlieren, ich muss gewinnen (gewinnen)
I'm make it happen in the end
Ich werd's am Ende schaffen
Making it through thick and the thin
Schaffe es durch dick und dünn
I ain′t really thinking about a friend
Ich denk' nicht wirklich an einen Freund
Why they come and go like the wind
Warum sie kommen und gehen wie der Wind
Why they showin' when I′m near a win
Warum sie auftauchen, wenn ich kurz vor 'nem Sieg steh'
I don't have any time for any games
Ich hab' keine Zeit für irgendwelche Spielchen
You the one who like to play pretend
Du bist diejenige, die gerne so tut als ob
I'm fine in my skin
Ich fühl' mich wohl in meiner Haut
Won′t stop my shin-
Werd' mein Leuchten nicht stoppen-
I ain′t thinking about them
Ich denk' nicht an sie
Work out there doubts
Widerlege ihre Zweifel
Cuz they told my chance slim
Weil sie sagten, meine Chance sei gering
Now I'm heading out like I′m 'bout to run errands
Jetzt geh' ich los, als ob ich Besorgungen machen würde
I been thinking bigger
Ich hab' größer gedacht
Trying to see a better day
Versuche, einen besseren Tag zu sehen
Thinking like a winner
Denke wie ein Gewinner
Yeah I got a lot of faith
Yeah, ich hab' viel Glauben
I just wanna get up
Ich will nur hochkommen
I just wanna get away
Ich will nur wegkommen
I′m be in bitter
Ich seh' sie verbittert sein
Others trying to get away
Andere versuchen wegzukommen
I just wanna get up
Ich will nur hochkommen
I just wanna get away
Ich will nur wegkommen
I just wanna get up
Ich will nur hochkommen
I just wanna get away
Ich will nur wegkommen
I just wanna get up
Ich will nur hochkommen
I just wanna get away
Ich will nur wegkommen
Lately it's been crazy days
In letzter Zeit waren es verrückte Tage
Don′t too much amaze
Nicht zu viel erstaunt [mich]
It's amazin'
Es ist erstaunlich
Or I′m in a daze
Oder ich bin benommen
Trying to sell more than Billy Mays
Versuche, mehr zu verkaufen als Billy Mays
I′ve been in my ways
Ich hab' mein Ding gemacht
In my destination only fate
An meinem Zielort nur Schicksal
So I'm racing straight
Also rase ich geradeaus
Gotta make it happen
Muss es schaffen
I been leading like the captain
Ich hab' geführt wie der Kapitän
When I told them I was rapping
Als ich ihnen erzählte, dass ich rappe
All the niggas started laughing
All die Typen fingen an zu lachen
Now they comedies in action
Jetzt sind sie Komödien in Aktion
For a chance or a glance
Für eine Chance oder einen Blick
At the things I be attracting
Auf die Dinge, die ich anziehe
Gotta go, gotta go now
Muss los, muss jetzt los
Can′t let 'em hold me down
Kann mich nicht von ihnen runterziehen lassen
So I gotta blow my nose
Also muss ich durchstarten
Altough, they trying to drown
Obwohl sie versuchen, [mich] zu ertränken
I′m going to make my rounds
Ich werd' meine Runden drehen
I'm going to make my rounds
Ich werd' meine Runden drehen
I′m make mom real proud
Ich werd' Mom richtig stolz machen
Can't flop following a crowd
Werde nicht floppen, indem ich der Menge folge
Now I thought I leave now
Jetzt denke ich, ich geh' jetzt
I been feeling [?] stempeding ground
Ich hab' gefühlt [?] stampfenden Boden
So I'm doing me as you can see
Also mach' ich mein Ding, wie du sehen kannst
Gotta sell out MSG and then the [?]
Muss MSG ausverkaufen und dann das [?]
I been thinking bigger
Ich hab' größer gedacht
Trying to see a better day
Versuche, einen besseren Tag zu sehen
Thinking like a winner
Denke wie ein Gewinner
Ya I got a lot of faith
Ja, ich hab' viel Glauben
I just wanna get up
Ich will nur hochkommen
I just wanna get away
Ich will nur wegkommen
Saw them being bitter
Sah sie verbittert sein
Others trying to get away
Andere versuchen wegzukommen
I just wanna get up
Ich will nur hochkommen
I just wanna get away
Ich will nur wegkommen
I just wanna get up
Ich will nur hochkommen
I just wanna get away
Ich will nur wegkommen
I just wanna get up
Ich will nur hochkommen
I just wanna get away
Ich will nur wegkommen





Writer(s): Markel Scott, Kaytranada Kaytradamus


Attention! Feel free to leave feedback.