Lyrics and translation Bishop Paul S. Morton, Sr. feat. DeWayne Woods & PJ Morton - Let Go (feat. PJ Morton & DeWayne Woods) - Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Go (feat. PJ Morton & DeWayne Woods) - Live Version
Отпусти (с участием Пи Джея Мортона и ДеУэйна Вудса) - Концертная версия
As
soon
as
I
stopped
worrying
Как
только
я
перестал
беспокоиться,
Worrying
how
the
story
ends
Беспокоиться
о
том,
как
закончится
история,
When
I
let
go
and
I
let
God
Когда
я
отпустил
и
позволил
Богу,
Let
God
have
His
way
Позволил
Богу
поступать
по-своему,
That's
when
things
started
happening
Вот
тогда
все
и
начало
происходить.
When
I
stopped
looking
at
back
then
Когда
я
перестал
оглядываться
назад,
When
I
let
go
and
I
let
God
Когда
я
отпустил
и
позволил
Богу,
Let
God
have
His
way
Позволил
Богу
поступать
по-своему.
I
couldn't
seem
to
fall
asleep
Я
никак
не
мог
уснуть,
There
was
so
much
on
my
mind
У
меня
было
так
много
мыслей,
I
was
searching
for
that
peace
Я
искал
этот
мир,
But
the
peace
I
could
not
find
Но
я
не
мог
его
найти.
So
then
I
kneeled
down
to
pray
Тогда
я
преклонил
колени,
чтобы
помолиться,
I
was
praying
'help
me
please'
Я
молился:
"Помоги
мне,
пожалуйста".
Then
He
said
'you
don't
have
to
cry'
Тогда
Он
сказал:
"Тебе
не
нужно
плакать",
'Cause
I'll
supply
all
your
needs
"Потому
что
Я
удовлетворю
все
твои
нужды".
As
soon
as
I
stopped
worrying
Как
только
я
перестал
беспокоиться,
Worrying
how
the
story
ends
Беспокоиться
о
том,
как
закончится
история,
When
I
let
go
and
I
let
God
Когда
я
отпустил
и
позволил
Богу,
Let
God
have
His
way
Позволил
Богу
поступать
по-своему,
That's
when
things
started
happening
Вот
тогда
все
и
начало
происходить.
When
I
stopped
looking
at
back
then
Когда
я
перестал
оглядываться
назад,
When
I
let
go
and
I
let
God
Когда
я
отпустил
и
позволил
Богу,
Let
God
have
His
way
Позволил
Богу
поступать
по-своему.
Let
go,
let
God
Отпусти,
позволь
Богу,
Let
go,
let
God
Отпусти,
позволь
Богу,
Let
go,
let
God
Отпусти,
позволь
Богу,
Let
go,
let
God
Отпусти,
позволь
Богу,
Let
go,
let
God
Отпусти,
позволь
Богу,
Let
go,
let
God
Отпусти,
позволь
Богу,
Let
go,
let
God
Отпусти,
позволь
Богу,
Let
go
(Where's
The
Walls?
Y'all
help
me
right
here)
Отпусти
(Где
стены?
Помогите
мне
здесь),
Let
go,
let
God
Отпусти,
позволь
Богу,
Let
go,
let
God
Отпусти,
позволь
Богу,
Let
go,
let
God
Отпусти,
позволь
Богу,
Let
go,
let
God
Отпусти,
позволь
Богу,
Let
go,
you
gotta
let
God
Отпусти,
ты
должен
позволить
Богу,
Oh
my
brother,
you
gotta
let
go,
and
let
God
Мой
брат,
ты
должен
отпустить
и
позволить
Богу,
You
can't
handle
it
on
your
own,
you
gotta
let
go
Ты
не
справишься
с
этим
сам,
ты
должен
отпустить
And
let
God,
oh
let
God
И
позволить
Богу,
о,
позволь
Богу.
You
gotta
let
go,
and
let
God
Ты
должен
отпустить
и
позволить
Богу,
Oh
my
sister,
let
go,
and
let
God
Моя
сестра,
отпусти
и
позволь
Богу.
Whether
there's
that
bad
job
you
don't
like
Будь
то
плохая
работа,
которая
тебе
не
нравится,
Or
it's
that
boy
that
won't
act
right
Или
этот
парень,
который
не
хочет
вести
себя
правильно,
Oh,
you
gotta
let
go,
and
let
God
О,
ты
должен
отпустить
и
позволить
Богу,
Oh,
let
go,
you
gotta
let
God
О,
отпусти,
ты
должен
позволить
Богу,
Oh,
let
go,
and
let
God
О,
отпусти
и
позволь
Богу.
You
gotta
believe
Him,
you
gotta
believe
Him
Ты
должен
верить
Ему,
ты
должен
верить
Ему,
Oh
believe
Him,
oh
believe
Him
О,
верь
Ему,
о,
верь
Ему,
Because
He
cares
and
He
loves
you
Потому
что
Он
заботится
и
любит
тебя,
And
He
wants
to
see
you
win,
and
He
wants
to
see
you
win
И
Он
хочет
видеть
тебя
победителем,
и
Он
хочет
видеть
тебя
победителем.
You
gotta
let
go,
oooh
Ты
должен
отпустить,
ооо,
Oooh,
let
God
Ооо,
позволь
Богу,
You
gotta
let
go,
and
let
God
Ты
должен
отпустить
и
позволить
Богу,
Let
go,
and
let
God
Отпусти
и
позволь
Богу,
Take
your
hands
off
of
it,
and
let
God
Убери
от
этого
руки
и
позволь
Богу,
You
gotta
let
go,
and
let
God
Ты
должен
отпустить
и
позволить
Богу,
You
can't
handle
it,
you
gotta
let
God
Ты
не
справишься,
ты
должен
позволить
Богу,
Take
your
hands
off
of
it,
and
let
God
be
God
Убери
от
этого
руки
и
позволь
Богу
быть
Богом,
'Cause
you
tried
it
already
on
your
own
Потому
что
ты
уже
пробовал
сам
And
you
couldn't
make
it,
but
God
И
у
тебя
не
получилось,
но
Бог,
He
can
handle
it,
your
ugliest
things
Он
может
справиться
с
этим,
с
твоими
самыми
ужасными
вещами,
He
can
handle
it,
your
ugliest
things
Он
может
справиться
с
этим,
с
твоими
самыми
ужасными
вещами.
Let
go,
and
let
God
Отпусти
и
позволь
Богу,
As
soon
as
I
stopped
worrying
Как
только
я
перестал
беспокоиться,
Worrying
how
the
story
ends
Беспокоиться
о
том,
как
закончится
история,
When
I
let
go
and
I
let
God
(You
can
have
Your
way
in
my
life)
Когда
я
отпустил
и
позволил
Богу
(Ты
можешь
поступать
по-своему
в
моей
жизни),
Let
God
have
His
way
(I'll
lay
it
all
down
for
You,
Jesus)
Позволил
Богу
поступать
по-своему
(Я
отдам
Тебе
все,
что
у
меня
есть,
Иисус),
That's
when
things
started
happening
Вот
тогда
все
и
начало
происходить.
(And
I'll
give
You
every
part
of
me)
(И
я
отдам
Тебе
каждую
частичку
себя),
When
I
stopped
looking
at
back
then
(I
let
go)
Когда
я
перестал
оглядываться
назад
(Я
отпустил),
When
I
let
go
and
I
let
God
(Let
Him
have
His
way)
Когда
я
отпустил
и
позволил
Богу
(Позволь
Ему
поступать
по-своему),
I
let
God
have
His
way
Я
позволил
Богу
поступать
по-своему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan H. Smith, Trevor Smith, Carl Terrell Mitchell, Michael Wayne Atha, Travis L. Barker, Kevin C. Bivona
Attention! Feel free to leave feedback.