Lyrics and translation Bispo - Verdadeiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amizade
verdadeiro
Истинная
дружба
Da
origem
até
ao
sky
От
начала
и
до
небес
Amizade
verdadeiro
Истинная
дружба
Eu
'tou
contigo
till
I
die
Я
с
тобой
до
самой
смерти
Amizade
verdadeiro
Истинная
дружба
Da
origem
até
ao
sky
От
начала
и
до
небес
Eu
'tou
contigo
till
I
die
Я
с
тобой
до
самой
смерти
Amizade
verdadeiro
Истинная
дружба
Da
origem
até
ao
sky
От
начала
и
до
небес
Amizade
verdadeiro
Истинная
дружба
Eu
'tou
contigo
till
I
die
Я
с
тобой
до
самой
смерти
Amizade
verdadeiro
Истинная
дружба
Da
origem
até
ao
sky
От
начала
и
до
небес
Eu
'tou
contigo
till
I
die
Я
с
тобой
до
самой
смерти
Será
ku
ta
lembra?
Ты
помнишь?
Quando
nu
tá
paraba
ta
juga
bola
Когда
мы
играли
в
футбол
Mano,
djunto
na
nôs
inocência
Брат,
вместе
в
нашей
невинности
Tempos
ka
ta
volta
Время
не
вернуть
Dja
passaum
munti
manos
kuzê
ki
proveta?
Уже
прошло
много
братьев,
ты
понимаешь?
Só
reals
ki
fica
kez
únicos
manos,
pelo
menos
ki
nu
rega
Только
настоящие
остаются,
те
единственные
братья,
которых
мы
ценим
Oia
bus
caminhos
bus
traços
Смотри
на
наши
пути,
наши
черты
Orgulho
nha
mano
nem
ka
podi
nega
Гордость
за
моего
брата,
ты
не
можешь
отрицать
Oia
manos
ta
kre
atrazau
Смотри,
братья
хотят
тебя
задержать
Poi
pedras
na
bu
caminho
Кидают
камни
на
твой
путь
N'podi
fla
mano
bo
ata
anda
Не
могу
сказать,
брат,
что
ты
идешь
один
Ma
bu
ka
sta
anda
sozinho
Но
ты
не
идешь
один
Desde
o
começo
até
outro
destino
С
самого
начала
и
до
другого
конца
Eu
'tou
contigo
Я
с
тобой
Amizade
verdadeiro
Истинная
дружба
Da
origem
até
ao
sky
От
начала
и
до
небес
Amizade
verdadeiro
Истинная
дружба
Eu
'tou
contigo
till
I
die
Я
с
тобой
до
самой
смерти
Amizade
verdadeiro
Истинная
дружба
Da
origem
até
ao
sky
От
начала
и
до
небес
Eu
'tou
contigo
till
I
die
Я
с
тобой
до
самой
смерти
Amizade
verdadeiro
Истинная
дружба
Da
origem
até
ao
sky
От
начала
и
до
небес
Amizade
verdadeiro
Истинная
дружба
Eu
'tou
contigo
till
I
die
Я
с
тобой
до
самой
смерти
Amizade
verdadeiro
Истинная
дружба
Da
origem
até
ao
sky
От
начала
и
до
небес
Eu
'tou
contigo
till
I
die
Я
с
тобой
до
самой
смерти
Eu
'tou
contigo,
through
the
tough
Я
с
тобой,
сквозь
все
трудности
E
tu
comigo,
I
love
you
bruv
И
ты
со
мной,
люблю
тебя,
брат
Eu
'tou
contigo,
longe
ou
perto
Я
с
тобой,
далеко
или
близко
E
tu
comigo,
brotha
é
certo
И
ты
со
мной,
брат,
это
точно
Não
é
só
no
tchilo,
ou
só
paleta
Не
только
в
радости,
или
только
в
печали
É
sem
vacilo,
é
pa'
respeta
Это
без
колебаний,
это
нужно
уважать
É
compromisso,
não
tem
treta
Это
обязательство,
без
обмана
Não
és
verdadeiro,
então
ba
deta
Если
ты
не
настоящий,
то
уходи
Celebro
as
tuas
vitórias
Праздную
твои
победы
Quando
morrer
levo
comigo
histórias
Когда
умру,
возьму
с
собой
наши
истории
São
só
riqueza
as
nossas
memórias
Наши
воспоминания
- это
богатство
Ver-te
firmeza
pa'
mim
é
só
glória
Видеть
твою
стойкость
для
меня
- это
слава
Não
ponhas
em
causa
a
palavra
leal
Не
сомневайся
в
слове
верности
Não
preciso
dizer-te
que
eu
sou
real
Не
нужно
говорить
тебе,
что
я
настоящий
Ver-te
somente
já
me
dá
moral
Видеть
тебя
уже
дает
мне
силы
Família
é
família,
pa'
nos
é
normal
Семья
есть
семья,
для
нас
это
нормально
Amizade
verdadeiro
Истинная
дружба
Da
origem
até
ao
sky
От
начала
и
до
небес
Amizade
verdadeiro
Истинная
дружба
Eu
'tou
contigo
till
I
die
Я
с
тобой
до
самой
смерти
Amizade
verdadeiro
Истинная
дружба
Da
origem
até
ao
sky
От
начала
и
до
небес
Eu
'tou
contigo
till
I
die
Я
с
тобой
до
самой
смерти
Amizade
verdadeiro
Истинная
дружба
Da
origem
até
ao
sky
От
начала
и
до
небес
Amizade
verdadeiro
Истинная
дружба
Eu
'tou
contigo
till
I
die
Я
с
тобой
до
самой
смерти
Amizade
verdadeiro
Истинная
дружба
Da
origem
até
ao
sky
От
начала
и
до
небес
Eu
'tou
contigo
till
I
die
Я
с
тобой
до
самой
смерти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trapanese Buddha
Attention! Feel free to leave feedback.