Lyrics and translation Bitsu - Emotions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ils
veulent
diviser
Они
хотят
разделить
нас
Ils
veulent
diviser
Они
хотят
разделить
нас
Ils
veulent
nous
viser
Они
хотят
нацелиться
на
нас
J'vais
les
baiser,
j'vais
les
baiser,
j'vais
les
baiser
Я
поцелую
их,
я
поцелую
их,
я
поцелую
их
(в
переносном
смысле
- накажу)
J'vais
les
cogner,
j'vais
les
cogner,
j'vais
les
cogner
Я
ударю
их,
я
ударю
их,
я
ударю
их
J'suis
africain,
j'suis
africain,
j'suis
africain
Я
африканец,
я
африканец,
я
африканец
Et
les
gens
que
j'aime,
les
gens
que
j'aime,
les
gens
que
j'ai...
И
люди,
которых
я
люблю,
люди,
которых
я
люблю,
люди,
которых
я...
Et
beh
je
les
rejette,
je
les
rejette
et
je
les
regrette
И
вот,
я
отвергаю
их,
я
отвергаю
их,
и
я
жалею
об
этом
Et
j'ai
mes
frères,
et
j'ai
mes
frères,
et
j'ai
mes
frères
И
у
меня
есть
мои
братья,
и
у
меня
есть
мои
братья,
и
у
меня
есть
мои
братья
Et
mes
ex
même,
et
mes
ex
m'aiment
et
mes
ex
m'aiment
И
даже
мои
бывшие,
и
мои
бывшие
любят
меня,
и
мои
бывшие
любят
меня
Les
gens
que
j'aime,
les
gens
que
j'aime,
les
gens
que
j'aime
Люди,
которых
я
люблю,
люди,
которых
я
люблю,
люди,
которых
я
люблю
Je
les
rejette,
je
les
rejette,
et
je
les
regrette
Я
отвергаю
их,
я
отвергаю
их,
и
я
жалею
об
этом
Mais
j'ai
la
recette,
j'ai
la
recette,
j'ai
la
recette
Но
у
меня
есть
рецепт,
у
меня
есть
рецепт,
у
меня
есть
рецепт
Et
je
suis
fier,
je
fais
pour
tous,
pour
tous
mes
frères
И
я
горжусь,
я
делаю
это
для
всех,
для
всех
моих
братьев
Je
viens
d'Afrique,
il
faut
le
fric,
il
faut
le
fric
Я
из
Африки,
нужны
деньги,
нужны
деньги
"Il
faut
l'oseille,
il
faut
l'oseille,
il
faut
l'oseille"
"Нужны
бабки,
нужны
бабки,
нужны
бабки"
Les
gens
que
j'aime,
les
gens
que
j'aime,
je
les
rejette
Люди,
которых
я
люблю,
люди,
которых
я
люблю,
я
отвергаю
их
Et
je
regrette,
et
je
regrette,
et
je
regrette
И
я
жалею,
и
я
жалею,
и
я
жалею
By
darcyblackishNE
By
darcyblackishNE
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
LEMONde
date of release
08-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.