Bittereinder feat. Tim Beumers - Die slagting - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bittereinder feat. Tim Beumers - Die slagting




As ek self 'n pop was sou ek popmusiek maak
Если бы у меня была своя кукла, я бы протянула руку, чтобы сделать ее.
Met vuil vingers aan ou tannies se hartsnare raak
Грязными пальцами к сердечным струнам старушек прикоснись.
Ek sou dronk pronk op backtracks in jou parkeerterrein
Я был бы пьян, расхаживая по дорожкам на твоей парковке.
Vir ure staar waar my foto's verskyn
Часами пялюсь туда, где появились мои фотографии.
Maar genoeg van dit, ek's moerse lus om oor iets anders te gesels (wat!?)
Но хватит об этом, я чертовски зациклен на том, чтобы поговорить о чем-то другом чем!?).
Soos poetse bak en voete krap en goeie geselskap
Как шалости чаша и ноги крепкие и хорошая компания
Hoe was jou lewe toe daar nog nege planete was?
Как была твоя жизнь, когда еще девять планет было?
Toe jy gevoel het jy kon nog glo in die inhoud van jou yskas?
Когда ты почувствовал, что все еще можешь верить в содержимое своего холодильника?
Nou's dit net byt vas en uitwas en twyfel
Теперь это просто быт, застревание, нарост и сомнение.
Ons dans om die lyne soos die feite ontrafel
Мы танцуем под эти строки, пока факты раскрываются.
Spring op 'n tafel en sing hoe jy voel
Запрыгивай на стол и пой о своих чувствах.
Daai liedjie wat iets oor 'n kerk en 'n koeël
Эта песня, в которой говорится что-то о церкви и пуле.
Maar glo jy dit regtig? dit klink so verkeerd!
Но верите ли вы в это на самом деле?
In elke opsig kry jy wat jy gee
Во всех отношениях ты получаешь то, что отдаешь.
Nog voor dit gebeur, skree ons klaar met verwagting
Но прежде чем это случится, крикните, чтобы мы закончили с ожиданием.
Dames en here, welkom by
Дамы и господа, добро пожаловать!
Die slagting
Резня
In die vuur: die manier hoe ons almal dink
В огне: то, как мы все думаем
Jy mag sing
Ты можешь петь.
Vir plesier: jy bestuur hoe die storie klink
Ради удовольствия: ты управляешь тем, как звучит история.
Verwagting
Ожидание
Is so duur in die bier wat ons almal drink
Так дорого стоит в пиве, которое мы все пьем.
Die slagting
Резня
Is nou hier: die manier hoe ons almal dink
Теперь это здесь: то, как мы все думаем
Tim Beumers:
Тим Бумерс:
Messcherp en mijn stem sterk
Бардак и мой голос сильный
Breng mij een berg plet hem als dwerg
Breng mij one mountain plet hem als midget
Letterlijk verder ben niet beperkt
Letterlijk далее ben void beperkt
Al wat niet werkt heb ik verpletterd
Все никуда werkt heb ik verpletterd
Moeilijke tijden moest ik bevrijden
Moeilijke tijden moest ik bevrijden
Moet je begrijpen
Нужно je begrijpen
Niet droevig te krijgen
Пустота от дроевига до крийгена
Moeite met mij is moeite met feiten
Проблемы с мием-это проблемы с фейтеном.
De slagting, leg je ziel op een blok met een bijl in mijn hand en
De massacre, VIN je ziel на одном блоке с одним топором в руке и
Katsjing een rivier op de grond wat een einde is dat
Кацджин одна река на земле у которой есть один конец
Een kam we scheren een stand
Одна расческа, которую мы щерим, одна стойка.
Geef me een hand ik neem een heel land
Боже мой одной рукой я возьму целую страну
Geef me geen nee ik vrees er geen 1
Боже мой Нет нет iq страх э э нет 1
Dus weet dat ik jullie 1 voor 1 slacht
Поэтому знайте что ИК Джули 1 перед 1 слахтом
So klim ek lekker stukkend in die derde vers in
Так что лезь я здорово сломался в третьем куплете
'N jakkals op 'n reis met 'n leeu en 'n perske
Лиса в путешествии со Львом и персиком.
Deur gevaarlike waters in 'n glasbodemskip
Через опасные воды в glasbodemskip
Die land spoeg ons uit en die see wil ons insluk
Земля выплюнула нас, а море мы хотим проглотить.
Mense wil partytjie en die beats moet hard ruk
Люди хотят веселиться, и ритм, должно быть, жесткий.
Ek dink hulle wou saamsing, maar hulle't almal verstik
Думаю, они хотели подпевать, но все подавились.
Ons verander elke dansvloer in 'n slagveld in
Мы меняем каждый танцпол на поле боя.
Elke laaitie word 'n held, elke meisie 'n heldin
Каждая лааити будет героем, каждая девушка-героиней.
Want in die ligte en die ritme maak jou lewe skielik sin
Потому что в свете огней и ритме твоя жизнь внезапно обретает смысл.
En so tussenin die woorde sien jy kans vir oorbegin
И вот между словами Ты видишь шанс для оорбегина
Strek jou hande na die sterre as jy lief is vir musiek
Протяни руки к звездам, если ты любишь музыку.
Plak jou palms op die beat want jou liefde's spesifiek
Приложи ладони к ритму, потому что твоя жизнь особенная.
Voel die vlamme teen jou vel soos jy veilig verdwyn
Почувствуй пламя на своей коже, когда ты благополучно исчезнешь.
Ons word een met die storm, in die waarheid en die pyn
Мы едины с бурей, в истине и боли.
Elke deel word oopgeruk deur vrees en seer
Каждая часть разорвана страхом и болью.
Moenie bang wees om te bloei nie, dis net vlees wat skeur
Не бойся пролить кровь, это просто разорванная плоть.





Writer(s): Louis Minnaar, Jaco Van Der Merwe, Peach Van Pletzen


Attention! Feel free to leave feedback.