Bitza feat. Raku & Dj Dox - Tovarasilor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bitza feat. Raku & Dj Dox - Tovarasilor




Iti spun acestea,
Я говорю вам эти,
Sa te invat nu sa ma razbun,
Научи тебя не мстить,
Nu lovi un om Tocmai pentru ca are suflet bun,
Не ударяйте человека именно потому, что у него хорошая душа,
Fiecare palma luata pe alte cai e data,
Каждая ладонь, взятая на других лошадей, дается,
Fiecare palma data o iei de zece ori odata,
Каждую ладонь вы берете десять раз за раз,
Venerand imaginea, lant, ceas, cash,
Поклонение изображение, цепь, часы, наличные,
Plimbarile cu masina si iesirile in oras,
Поездки на автомобиле и прогулки по городу,
Goi pe din'nauntru bantuind precum strigoii,
Голые на din'naдля банту, как нежить,
Cei pe care ii ranim suntem chiar noi,
Те, кого мы причиняем боль, - это даже мы,
Cunosc multi rai ca tine
Я знаю многих Раев, как ты
De cand erau tineri
С тех пор, как они были молоды
Care n-au mai fost la fel dntr-o joi sau vineri,
Которые никогда не были такими же, как dntr в четверг или пятницу,
De aceea zic ai grija
Вот почему я говорю будь осторожен
Ca raul facut se intoarce inapoi, pe urmele tale
Как Рауль сделал возвращается, по твоим следам
Ca un roi de bumerange,
Как рой бумерангов,
In marea de prieteni unul e adevarat
В море друзей один настоящий
Fiindca ti-a fost alaturi cand nu aveai nimic de dat
Потому что он был рядом с тобой, когда тебе нечего было дать
Pe cine ai langa tine acum,
С кем ты сейчас рядом,
Tu sa bagi de seama ca daca dispare maine
Вы понимаете, что если он исчезнет завтра
Ai sa vezi ce mult inseamna,
Вы увидите, что это значит,
Multi prieteni, putine suflete,
Много друзей, мало душ,
Multe lacrimi putine zambete,
Много слез мало улыбок,
Sunt curios cate trebuie sa trag
Мне любопытно, сколько я должен трахаться
Cand tovarasii sunt primii care iti dau in cap
Когда товарищи первыми дают вам в голову
Multi prieteni, putine suflete,
Много друзей, мало душ,
Multe lacrimi putine zambete,
Много слез мало улыбок,
Sunt curios cate trebuie sa trag
Мне любопытно, сколько я должен трахаться
Cand tovarasii sunt primii care iti dau in cap
Когда товарищи первыми дают вам в голову
Avem un corp si teoretic un suflet,
У нас есть тело и теоретически душа,
Iti pare totul la inceput perfect,
Сначала это кажется вам идеальным,
E bine ca am lamurit teoria,
Это хорошо, что я сжал теорию,
Ca deobicei mai greu cu practica,
Как deobicei сложнее с практикой,
Nu poti sa mai faci nimic, fara sa te arda un amic,
Ты больше ничего не можешь делать, не поджигая приятеля,
Nu poti sa ai incredere in cineva fara sa te intrebi cat o sa pierzi din asta,
Вы не можете доверять кому-то, не задумываясь, сколько вы собираетесь потерять из этого,
Toti iti sunt tovarasi, o auzi intr-una, s-au pisat pe tine cand au intalnit pe vreuna,
Они все твои товарищи, ты слышишь это в одном, они напевали на тебя, когда встречали кого-либо,
Chiar daca o stie doar de o luna
Даже если она знает это только в течение месяца
Si o stea cu ea inca o luna impreuna,
И звезда с ней еще месяц вместе,
Sclavul femeii e pe jumatate mort
Раб женщины наполовину мертв
Fiindca roata se intoarce fara prea mult efort,
Потому что колесо возвращается без особых усилий,
Fara iubirea ei vesnica e rau,
Без ее вечной любви это плохо,
Dar mai rau e ca e gol in jurul tau,
Но хуже то, что вокруг тебя пусто,
Primul prieten, ultiumul dusmanm
Первый друг, ультий враг
Toti gasesc un mod de a te folosi spontan,
Все они находят способ использовать себя спонтанно,
De la an la an, tot mai multe pretentii
Из года в год все больше и больше претензий
Toti sunt plini de bune intentii,
Все они полны добрых намерений,
Nu pot sa inteleg, poti sa imi explici pana maine,
Я не могу понять, ты можешь объяснить мне до завтра,
Cand ai impartit cu un frate un salam si-o paine,
Когда вы поделились с братом салями и хлебом,
Cum e posibil ca acel cineva
Как это возможно, что кто-то
Sa fie primul care iti tranteste in fata, usa
Быть первым, кто перед вами, дверь
Invidie, ura, de multe ori prostie,
Зависть, ненависть, часто глупость,
Astea-s coordonatele dintr-o tovarasie,
Это координаты от товарища,
Stau si ma intreb plin de dezgust,
Я сижу и задаюсь вопросом с отвращением,
Daca nu vati vandut sufletul la diavol, ca-n Faust
Если вы не продадите свою душу дьяволу, как и Фауст
Multi prieteni, putine suflete,
Много друзей, мало душ,
Multe lacrimi, putine zambete
Много слез, мало улыбок
Sunt curios cate trebuie sa trag
Мне любопытно, сколько я должен трахаться
Cand tovarasii sunt primii care iti dau in cap
Когда товарищи первыми дают вам в голову
Multi prieteni, putine suflete,
Много друзей, мало душ,
Multe lacrimi putine zambete,
Много слез мало улыбок,
Sunt curios cate trebuie sa trag
Мне любопытно, сколько я должен трахаться
Cand tovarasii sunt primii care iti dau in cap
Когда товарищи первыми дают вам в голову
Multi prieteni, putine suflete,
Много друзей, мало душ,
Multe lacrimi putine zambete,
Много слез мало улыбок,
Sunt curios cate trebuie sa trag
Мне любопытно, сколько я должен трахаться
Cand tovarasii sunt primii care iti dau in cap
Когда товарищи первыми дают вам в голову
Multi prieteni, putine suflete,
Много друзей, мало душ,
Multe lacrimi putine zambete,
Много слез мало улыбок,
Sunt curios cate trebuie sa trag
Мне любопытно, сколько я должен трахаться
Cand tovarasii sunt primii care iti dau in cap
Когда товарищи первыми дают вам в голову






Attention! Feel free to leave feedback.