Biv - Watchdog - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Biv - Watchdog




No time, no lies
Ни времени, ни лжи
Gettin lost in the pack, gettin lost in her eyes
Теряюсь в стае, теряюсь в ее глазах
All night, I'm fine
Всю ночь я в порядке
Till she run to the past, till she ghost on my line
Пока она не убежит в прошлое, пока она не станет призраком на моей линии
Tell my bitch I'm on the way down
Скажи моей сучке, что я спускаюсь
They only want me on the way out
Они хотят, чтобы я был только на выходе
I'ma let this shit play out
Я позволю этому дерьму разыграться
And I'ma let this shit play out
И я позволю этому дерьму разыграться
Packed up, with my face out
Упакованный, с открытым лицом
Ima keep it silent, need my pay out
Я буду держать это в секрете, мне нужна моя выплата.
I'ma lose it when she go and lay out
Я потеряю самообладание, когда она пойдет и выложит
I'ma earn it when the day drown
Я заработаю это, когда день утонет
No time, no lies
Ни времени, ни лжи
Gettin lost in the pack, gettin lost in her eyes
Теряюсь в стае, теряюсь в ее глазах
All night, I'm fine
Всю ночь я в порядке
Till she run to the past, till she ghost on my line
Пока она не убежит в прошлое, пока она не станет призраком на моей линии
Dirty 30, drop, that's a head pop
Грязный 30, бросай, это удар по голове
Send man runnin with the dead ops
Пошлите человека работать с мертвыми оперативниками
Bitch tryna call from the drop top
Сучка пытается позвонить с самого верха
Never let it flop when the bag copped
Никогда не позволяйте ему упасть, когда мешок лопнул
Old shit, nothin new
Старое дерьмо, ничего нового
Everybody wanna lose
Все хотят проиграть
Fuck being like you
К черту быть таким, как ты
But I should have it too
Но у меня тоже должно быть это
But guess I'm on the move
Но, похоже, я уже в пути
I'll die off how I choose
Я умру так, как сам выберу
No time, no lies
Ни времени, ни лжи
Gettin lost in the pack, gettin lost in her eyes
Теряюсь в стае, теряюсь в ее глазах
All night, I'm fine
Всю ночь я в порядке
Till she run to the past, till she ghost on my line
Пока она не убежит в прошлое, пока она не станет призраком на моей линии





Writer(s): David James


Attention! Feel free to leave feedback.