Lyrics and translation Biv - Fear to Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiding
what
I
seen
Скрываю
то,
что
видел,
They
won't
see
when
I
leave
Они
не
увидят,
когда
я
уйду.
Breaking
in
the
fear
Ломая
страх,
It's
a
tone
that
I
keep
Это
тон,
который
я
сохраняю.
Burn
out
of
me
Выжги
это
из
меня,
Leave
no
home
for
the
weak
Не
оставляй
места
для
слабых.
All
wanna
be
Все
хотят
быть,
Yeah
they
all
wanna
be
Да,
все
они
хотят
быть
Don't
give
advice
Не
даю
советов,
Don't
come
outside
Не
выхожу
на
улицу.
They
couldn't
get
by
Они
не
смогли
бы
выжить,
Don't
speak
my
life
Не
говори
о
моей
жизни.
You
fuckas
tried
Вы,
ублюдки,
пытались,
I
came
a
long
way
Я
прошел
долгий
путь,
That's
all
been
mine
Всё
это
было
моим.
That's
all
been
mine
Всё
это
было
моим.
That's
all
been
mine
Всё
это
было
моим.
That's
all
been
mine
Всё
это
было
моим.
That's
all
been
mine
Всё
это
было
моим.
Hanging
out
the
door
Вываливаюсь
за
дверь,
Packing
them
demons
in
the
floor
Упаковываю
своих
демонов
в
пол.
Packing
a
couple
antidote
Запасаюсь
парочкой
противоядий,
Just
to
feel
a
little
more
Просто
чтобы
почувствовать
себя
немного
лучше.
I
can't
fight
it
anymore
Я
больше
не
могу
с
этим
бороться,
I
see
fangs
in
they
love
Я
вижу
клыки
в
их
любви.
They
been
feign
on
the
low
Они
притворялись
смиренными,
Sinking
dreams
in
the
dose
Топя
мечты
в
дозе.
Hiding
what
I
seen
Скрываю
то,
что
видел,
They
won't
see
when
I
leave
Они
не
увидят,
когда
я
уйду.
Breaking
in
the
fear
Ломая
страх,
It's
a
tone
that
I
keep
Это
тон,
который
я
сохраняю.
Burn
out
of
me
Выжги
это
из
меня,
Leave
no
home
for
the
weak
Не
оставляй
места
для
слабых.
All
wanna
be
Все
хотят
быть,
Yeah
they
all
wanna
be
Да,
все
они
хотят
быть
Don't
give
advice
Не
даю
советов,
Don't
come
outside
Не
выхожу
на
улицу.
They
couldn't
get
by
Они
не
смогли
бы
выжить,
Don't
speak
my
life
Не
говори
о
моей
жизни.
You
fuckas
tried
Вы,
ублюдки,
пытались,
I
came
a
long
way
Я
прошел
долгий
путь,
That's
all
been
mine
Всё
это
было
моим.
That's
all
been
mine
Всё
это
было
моим.
That's
all
been
mine
Всё
это
было
моим.
That's
all
been
mine
Всё
это
было
моим.
That's
all
been
mine
Всё
это
было
моим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.