Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lantern Light
Laternenlicht
Bury
my
body
with
the
wind
Begrabt
meinen
Körper
mit
dem
Wind
Those
lost
troubles
I
begin
Diese
verlorenen
Sorgen,
mit
denen
ich
beginne
You
weren't
meant
for
him
Du
warst
nicht
für
ihn
bestimmt
Ghosts
within
my
head
Geister
in
meinem
Kopf
Did
you
find
all
lovers
Hast
du
all
die
Liebhaber
gefunden
That
kept
you
from
the
darkness
Die
dich
vor
der
Dunkelheit
bewahrten
That
lifted
you
in
silence
Die
dich
in
der
Stille
emporhoben
Did
you
dance
along
your
garden
Hast
du
in
deinem
Garten
getanzt
And
I
wonder
Und
ich
frage
mich
What
I
could've
been
Was
ich
hätte
sein
können
In
my
slumber
In
meinem
Schlummer
Where
the
past
will
sit
Wo
die
Vergangenheit
ruhen
wird
Don't
tell
my
love
Sag
meinem
Liebsten
nicht
That
I'm
all
fucked
up
Dass
ich
total
am
Ende
bin
I
don't
need
your
voices
Ich
brauche
eure
Stimmen
nicht
It's
been
loud
enough
Es
war
laut
genug
Did
you
wonder
what
we
promised
Hast
du
dich
gefragt,
was
wir
versprochen
haben
Where
the
memories
have
hardened
Wo
die
Erinnerungen
verhärtet
sind
Our
final
race
to
pardon
Unser
letztes
Rennen
um
Vergebung
I'll
see
you
where
we
started
Ich
werde
dich
dort
sehen,
wo
wir
angefangen
haben
Did
you
find
all
lovers
Hast
du
all
die
Liebhaber
gefunden
That
kept
you
from
the
darkness
Die
dich
vor
der
Dunkelheit
bewahrten
That
lifted
you
in
silence
Die
dich
in
der
Stille
emporhoben
Did
you
dance
along
your
garden
Hast
du
in
deinem
Garten
getanzt
And
I
wonder
Und
ich
frage
mich
What
I
could've
been
Was
ich
hätte
sein
können
In
my
slumber
In
meinem
Schlummer
Where
the
past
will
sit
Wo
die
Vergangenheit
ruhen
wird
Don't
tell
my
love
Sag
meinem
Liebsten
nicht
That
I'm
all
fucked
up
Dass
ich
total
am
Ende
bin
I
don't
need
your
voices
Ich
brauche
eure
Stimmen
nicht
It's
been
loud
enough
Es
war
laut
genug
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David James Mcgregor
Attention! Feel free to leave feedback.