Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
high percentage
Hohe Prozentzahl
If
we
goin
talk
like
that,
let's
talk
like
that
Wenn
wir
so
reden
wollen,
lass
uns
so
reden
You
won't
make
it
back,
you
count
on
that
Du
wirst
nicht
zurückkommen,
darauf
kannst
du
zählen
Ain't
no
murder
shit,
just
hurtin
shit
Kein
Mord-Ding,
nur
Verletzungs-Ding
You
got
packs
to
fix,
I'm
pacifist
Du
hast
Pakete
zu
richten,
ich
bin
Pazifist
Watch
them
cross,
don't
tap
the
fit
Pass
auf,
dass
sie
dich
nicht
verarschen,
fass
das
Outfit
nicht
an.
I
been
past
the
bitch,
can't
go
have
the
shit
Ich
bin
über
die
Schlampe
hinweg,
kann
den
Scheiß
nicht
haben
We
ain't
ask
for
this
Wir
haben
nicht
darum
gebeten
We
ain't
ask
for
this
Wir
haben
nicht
darum
gebeten
Got
many
more
Habe
noch
viele
mehr
Can't
see
down
the
road
Kann
die
Straße
nicht
runtersehen
Where
we
go,
keep
it
closed
in
doors
Wohin
wir
gehen,
bleibt
hinter
verschlossenen
Türen
I
see
you
leaking
through
the
floors
Ich
sehe
dich
durch
die
Böden
sickern
Probably
could,
but
you
know
I
won't
Könnte
es
wahrscheinlich,
aber
du
weißt,
ich
werde
es
nicht
tun
It's
a
problem,
it's
a
problem
Es
ist
ein
Problem,
es
ist
ein
Problem
Only
breathing
for
my
mama
Atme
nur
für
meine
Mama
Ima
keep
life
how
I
wanna
Ich
werde
mein
Leben
so
leben,
wie
ich
will
It's
a
problem,
it's
a
problem
Es
ist
ein
Problem,
es
ist
ein
Problem
I
swear
I'm
happy
as
can
be
Ich
schwöre,
ich
bin
so
glücklich
wie
nur
möglich
Keep
them
from
me
please
Halte
sie
von
mir
fern,
bitte
I
been
dancin
with
my
dreams
Ich
habe
mit
meinen
Träumen
getanzt
Keep
it
for
me
please
Behalte
es
für
mich,
bitte
No
30
pop
Kein
30er
Knall
Put
that
on
my
pops
Das
schwöre
ich
auf
meinen
Vater
Let
them
fuckas
watch
Lass
die
Wichser
zusehen
Twistin
up
my
spot
Wie
sie
meinen
Platz
verdrehen
I
don't
need
no
guap
Ich
brauche
kein
Geld
Chasin
after
guac
Jage
Guacamole
nach.
Smokin
on
my
cock
Rauche
an
meinem
Schwanz
You
ain't
really
pop
Du
bist
nicht
wirklich
angesagt
Bet
you
do
a
lot
Wette,
du
tust
eine
Menge
I
just
say
it
cause
I'm
not
Ich
sage
es
nur,
weil
ich
es
nicht
tue
Playin
catch
up
with
my
thoughts
Spiele
Aufholjagd
mit
meinen
Gedanken
Dome
split
pop,
only
time
they
stop
Kopf
gespalten,
nur
dann
hören
sie
auf
But
I
ain't
leavin
yet
no
Aber
ich
gehe
noch
nicht,
nein
Used
to
fuckin
stress
Habe
mich
immer
gestresst
Clipped
it
to
my
neck
Habe
es
mir
an
den
Hals
geklemmt
Don't
let
them
forget
Lass
sie
es
nicht
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David James
Attention! Feel free to leave feedback.