Lyrics and translation Bivolt feat. Xênia França - Nome e Sobrenome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nome e Sobrenome
Имя и фамилия
Fiz
uma
pra
estremecer
Я
сделал
так,
чтобы
ты
задрожала
Pega
a
visão
Поймай
видение
Só
pra
tentar
aquecer
esse
seu
coração
Просто
чтобы
попытаться
согреть
твое
сердце
Se
quer
o
mundo
eu
dou
Если
тебе
нужен
мир,
я
дам
Invento
cores
que
ainda
minguem
inventou
Изобрету
цвета,
которые
еще
никто
не
изобрел
Livre
leve
e
louca
mas
sou
só
o
que
sou
Свободная,
легкая,
сумасшедшая,
но
я
только
та,
кто
я
есть
Razão
suficiente
pra
buscar
o
que
tá
no
meu
nome
Достаточная
причина,
чтобы
искать
то,
что
есть
в
моем
имени
Aquilo
que
floresce
em
ti
То,
что
цветет
в
тебе
O
mundo
colore
Окрашивает
мир
A
força
de
um
chamado
beibe
Сила
призыва,
детка
24
horas
eu
eu
do
meu
jeito
eu
nome
e
sobrenome
24
часа
в
сутки
я
в
своем
стиле,
имя
и
фамилия
Fazendo
história
e
num
é
contos
de
green
Творю
историю,
и
это
не
сказки
Só
liberdade
Только
свобода
Peguei
um
pedacinho
em
cada
cidade
Взял
по
кусочку
в
каждом
городе
Que
percorri
Где
я
побывал
Aproveito
minha
pouca
idade
Наслаждаюсь
своим
юным
возрастом
Nas
pistas
desse
mundo
até
mais
tarde
На
трассах
этого
мира
до
самой
поздней
ночи
A
gente
quer
viver
assim
Мы
хотим
жить
так
Sentido
o
flow
da
vida
Чувствуя
течение
жизни
Cuidar
de
nós
começa
em
mim
Забота
о
нас
начинается
с
меня
Sem
culpa
a
gente
brinda
Без
вины
поднимаем
тост
Taças
de
champanhe
as
mina
é
chave
Бокалы
с
шампанским,
девчонки
- ключ
Não
é
no
que
porta
e
sim
comporta
a
identidade
Не
то,
что
носишь,
а
то,
что
ведешь
себя,
определяет
идентичность
Que
bom
que
eu
embarquei
nessa
viagem
Как
хорошо,
что
я
отправилась
в
это
путешествие
De
trazer
um
lado
b
pra
essa
mensagem
Чтобы
принести
на
эту
планету
другую
сторону
Virtude
que
é
pecado
a
vaidade
Добродетель,
являющаяся
грехом,
- тщеславие
Flutuar
que
seja
nem
Парить
так
легко
Por
um
instante
Хоть
на
мгновение
Sair
um
pouco
dessa
estante
Выйти
на
некоторое
время
из
этого
состояния
Ter
a
paz
lembra
de
onde
é
o
diamante
Обрести
покой,
помнить,
где
находится
алмаз
Seguindo
a
meta
eu
vou
avante
Следуя
за
своей
целью,
я
иду
вперед
Eu
moro
no
abraço
Я
живу
в
объятиях
Eu
abraço
o
mundo
Я
обнимаю
мир
Dentro
do
compasso
В
ритме
O
infinito
é
um
segundo
Бесконечность
- это
секунда
Se
me
der
o
espaço
Если
ты
дашь
мне
место
O
amor
cura
tudo
Любовь
исцелит
все
Tem
mais
pra
nós
Для
нас
есть
еще
кое-что
Eu
moro
no
abraço
Я
живу
в
объятиях
Eu
abraço
o
mundo
Я
обнимаю
мир
Dentro
do
compasso
В
ритме
O
infinito
é
um
segundo
Бесконечность
- это
секунда
A
gente
quer
viver
assim
Мы
хотим
жить
так
Sentido
o
flow
da
vida
Чувствуя
течение
жизни
Cuidar
de
nós
começa
em
mim
Забота
о
нас
начинается
с
меня
Sem
culpa
a
gente
brinda
Без
вины
поднимаем
тост
Tem
que
se
amar
primeiro
Сначала
нужно
полюбить
себя
Se
tá
afim
de
amar
o
próximo
como
a
ti
mesmo
Если
собираешься
любить
ближнего,
как
самого
себя
Faro
apurado
e
ligeiro
Острое
чутье
и
быстрое
восприятие
Que
esse
tempo
é
passageiro
Это
время
скоротечно
Roda
gigante
azulada
Голубое
колесо
обозрения
Terra
old
complicada
Земля,
старая
и
сложная
Como
o
ser
aventureiro
Как
существо,
жаждущее
приключений
Que
habita
em
mim
Которое
живет
во
мне
Deixo
a
marca
Я
оставляю
след
Minha
pegada
Мое
наследие
Uma
máquina
afiada
Острая
машина
Que
faz
carin
Которая
делает
добро
Gaita
e
fogueira
no
campo
balance
nesse
balanço
Гармошка
и
костер
в
поле,
покачайся
на
этих
качелях
E
é
tão
bom
assim
И
это
так
хорошо
Se
quer
o
mundo
eu
dou
Если
тебе
нужен
мир,
я
дам
Invento
cores
que
ninguém
inventou
Изобрету
цвета,
которые
еще
никто
не
изобрел
Livre,
leve,
louca,
mas
só
sou
o
que
sou
Свободная,
легкая,
сумасшедшая,
но
я
только
та,
кто
я
есть
Razão
suficiente
pra
buscar
o
que
tá
no
meu
nome
Достаточная
причина,
чтобы
искать
то,
что
есть
в
моем
имени
Aquilo
que
floresce,
é
que
o
mundo
colore
То,
что
цветет,
окрашивает
мир
A
força
de
um
chamado,
baby
não
ignore
Сила
призыва,
детка,
не
игнорируй
24
horas
eu
do
meu
jeito
eu
24
часа
в
сутки
я
в
своем
стиле,
я
Nome
e
sobrenome
Имя
и
фамилия
A
gente
quer
viver
assim
Мы
хотим
жить
так
Sentido
o
flow
da
vida
Чувствуя
течение
жизни
Cuidar
de
nós
começa
em
mim
Забота
о
нас
начинается
с
меня
Sem
culpa
a
gente
brinda
Без
вины
поднимаем
тост
A
gente
quer
viver
assim
Мы
хотим
жить
так
Sentido
o
flow
da
vida
Чувствуя
течение
жизни
Cuidar
de
nós
começa
em
mim
Забота
о
нас
начинается
с
меня
Sem
culpa
a
gente
brinda
Без
вины
поднимаем
тост
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Cirilo, Vinicius Leonard Moreira, Bivolt
Album
Bivolt
date of release
06-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.