Lyrics and translation Biwai - T'en vas pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′aurais
voulu
revoir
ton
sourire
d'autrefois,
Я
хотел
бы
снова
увидеть
твою
улыбку
прежних
дней,
Quand
nos
éclats
de
rire
résonnaient
en
ces
murs
Когда
наш
смех
разносился
эхом
по
этим
стенам.
J′aurais
voulu
te
voir
et
t'entendre
de
vive
voix
Я
хотел
бы
увидеть
тебя
и
услышать
твой
голос
вживую,
Pour
qu'on
efface
le
pire
et
que
nos
cris
murmurent
Чтобы
мы
смогли
стереть
худшее
и
наши
крики
превратились
в
шепот.
Avant
ça
faut
que
j′arrache
Но
прежде
я
должен
вырваться,
J′sais
qu'ils
ont
trop
la
rage
Я
знаю,
они
слишком
злы.
Les
bleus
me
guettent
Менты
следят
за
мной,
C′est
pas
pour
eux
que
j'm′inquiète
Но
я
не
из-за
них
переживаю.
J'remettais
ma
languette
Я
снова
взялся
за
ум,
J′ai
lever
la
tête
Я
поднял
голову,
J'ai
vu
ses
xxxx
Я
увидел
твои
xxxx
(глаза),
Je
suis
passer
de
Walking
Dead
au
carnaval
И
я
превратился
из
Ходячего
Мертвеца
в
участника
карнавала.
Si
aimer
était
un
crime
Если
бы
любить
было
преступлением,
J'aurais
qu′une
envie
demander
ta
main
et
partir
en
cavale
Я
бы
хотел
только
одного:
попросить
твоей
руки
и
сбежать.
J′irai
là
où
ton
souffle
nous
mène
Я
пойду
туда,
куда
нас
приведет
твое
дыхание,
Ton
sourire
effacera
mes
peines
Твоя
улыбка
сотрет
мою
боль.
Combien
d'amitiés
à
la
benne
Сколько
дружб
отправлено
в
мусорку,
Bonheur
répond
quand
je
t′appelle
Счастье
отвечает,
когда
я
зову
тебя.
Hello
hello
je
suis
là
ouais
Привет,
привет,
я
здесь,
да,
Mélo
mélo
pour
mailler
Мелодия,
мелодия,
чтобы
соединить,
Je
vais
te
mettre
en
émoi
ouais
Я
приведу
тебя
в
восторг,
да,
Si
tu
rentres
dans
ma
tête
ça
y
est
Если
ты
проникнешь
в
мою
голову,
вот
и
все.
Hello
hello
je
suis
là
ouais
Привет,
привет,
я
здесь,
да,
Mélo
mélo
pour
mailler
Мелодия,
мелодия,
чтобы
соединить,
Je
vais
te
mettre
en
émoi
ouais
Я
приведу
тебя
в
восторг,
да,
Si
tu
rentres
dans
ma
tête
ça
y
est
Если
ты
проникнешь
в
мою
голову,
вот
и
все.
T'en
vas
pas
qu′est
que
t'as?
Не
уходи,
что
с
тобой?
Non
mais
attends
Нет,
но
подожди,
J′ai
rien
pu
faire
Я
ничего
не
мог
поделать,
Elle
a
filé
comme
le
temps
Она
ускользнула,
как
время.
Je
suis
dans
le
bolide
je
pense
pas
qu'à
elle
deux
minutes
Я
в
машине,
я
не
думаю
о
ней
даже
две
минуты,
Quand
elle
est
là
bah
ma
haine
elle
diminue
Когда
она
рядом,
моя
ненависть
уменьшается.
Avant
ça
faut
que
je
charbonne
Но
прежде
я
должен
пахать,
Faut
que
je
taff
l'album
Я
должен
работать
над
альбомом,
Et
si
t′es
l′as
bonne
И
если
ты
та
самая,
Tu
peux
m'attendre
tranquille
Ты
можешь
спокойно
меня
ждать.
Je
vais
pas
croquer
dans
la
pomme
Я
не
собираюсь
откусывать
яблоко,
Ton
regard
en
tête
Твой
взгляд
в
моей
голове,
Me
fait
l′effet
d'une
rafale
Производит
на
меня
эффект
урагана.
Et
nos
promesse
quand
c′est
dead
on
voit
ce
qu'elle
valent
А
наши
обещания,
когда
они
мертвы,
мы
видим,
чего
они
стоят.
Si
aimer
était
un
crime
Если
бы
любить
было
преступлением,
J′aurais
qu'une
envie
demander
ta
main
et
partir
en
cavale
Я
бы
хотел
только
одного:
попросить
твоей
руки
и
сбежать.
Quand
t'es
pas
là
c′est
pas
la
même
Когда
тебя
нет
рядом,
все
не
так,
C′est
dur
quand
le
coeur
s'en
mêle
Тяжело,
когда
сердце
вмешивается.
T′es
mon
remède
à
la
haine
Ты
мое
лекарство
от
ненависти,
Bonheur
répond
quand
je
t'appelle
Счастье
отвечает,
когда
я
зову
тебя.
Hello
hello
je
suis
là
ouais
Привет,
привет,
я
здесь,
да,
Mélo
mélo
pour
mailler
Мелодия,
мелодия,
чтобы
соединить,
Je
vais
te
mettre
en
émoi
ouais
Я
приведу
тебя
в
восторг,
да,
Si
tu
rentres
dans
ma
tête
ça
y
est
Если
ты
проникнешь
в
мою
голову,
вот
и
все.
Hello
hello
je
suis
là
ouais
Привет,
привет,
я
здесь,
да,
Mélo
mélo
pour
mailler
Мелодия,
мелодия,
чтобы
соединить,
Je
vais
te
mettre
en
émoi
ouais
Я
приведу
тебя
в
восторг,
да,
Si
tu
rentres
dans
ma
tête
ça
y
est
Если
ты
проникнешь
в
мою
голову,
вот
и
все.
T′en
va
pas
qu'est
que
t′as?
Не
уходи,
что
с
тобой?
Non
mais
attends
Нет,
но
подожди,
J'ai
rien
pu
faire
Я
ничего
не
мог
поделать,
Elle
a
filé
comme
le
temps
Она
ускользнула,
как
время.
Je
suis
dans
le
bolide
je
pense
pas
qu'à
elle
deux
minutes
Я
в
машине,
я
не
думаю
о
ней
даже
две
минуты,
Quand
elle
est
là
bah
ma
haine
elle
diminue
Когда
она
рядом,
моя
ненависть
уменьшается.
J′aurais
voulu
revoir
ton
sourire
d′autre
fois
Я
хотел
бы
снова
увидеть
твою
улыбку
прежних
дней,
Quand
nos
éclats
de
rire
résonnaient
en
ces
murs
Когда
наш
смех
разносился
эхом
по
этим
стенам.
J'aurais
voulu
te
voir
et
t′entendre
de
vive
voix
Я
хотел
бы
увидеть
тебя
и
услышать
твой
голос
вживую,
Pour
qu'on
efface
le
pire
et
que
nos
cris
murmurent
Чтобы
мы
смогли
стереть
худшее
и
наши
крики
превратились
в
шепот.
Hello
hello
je
suis
là
ouais
Привет,
привет,
я
здесь,
да,
Mélo
mélo
pour
mailler
Мелодия,
мелодия,
чтобы
соединить,
Je
vais
te
mettre
en
émoi
ouais
Я
приведу
тебя
в
восторг,
да,
Si
tu
rentres
dans
ma
tête
ça
y
est
Если
ты
проникнешь
в
мою
голову,
вот
и
все.
Hello
hello
je
suis
là
ouais
Привет,
привет,
я
здесь,
да,
Mélo
mélo
pour
mailler
Мелодия,
мелодия,
чтобы
соединить,
Je
vais
te
mettre
en
émoi
ouais
Я
приведу
тебя
в
восторг,
да,
Si
tu
rentres
dans
ma
tête
ça
y
est
Если
ты
проникнешь
в
мою
голову,
вот
и
все.
T′en
va
pas
qu'est
que
t′as?
Не
уходи,
что
с
тобой?
Non
mais
attends
Нет,
но
подожди,
J'ai
rien
pu
faire
Я
ничего
не
мог
поделать,
Elle
a
filé
comme
le
temps
Она
ускользнула,
как
время.
Je
suis
dans
le
bolide
je
pense
pas
qu'à
elle
deux
minutes
Я
в
машине,
я
не
думаю
о
ней
даже
две
минуты,
Quand
elle
est
là
bah
ma
haine
elle
diminue
Когда
она
рядом,
моя
ненависть
уменьшается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Florent Bouthillon, Yannis Benyoub
Attention! Feel free to leave feedback.