Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
beside
the
Dardanella
Bay
Unten
an
der
Dardanellenbucht
Where
oriental
breezes
play
Wo
orientalische
Brisen
wehen
There
lives
a
lonesome
maid
Armenian
Da
lebt
ein
einsames
armenisches
Mädchen
By
the
Dardanelles
with
gleaming
eyes
Bei
den
Dardanellen
mit
glänzenden
Augen
She
looks
across
the
seas
and
sighs
Sie
blickt
über
das
Meer
und
seufzt
And
weaves
her
love
spell
so
sirenian
Und
webt
ihren
Liebeszauber
so
sirenisch
Soon
I
return
to
Turkestan
Bald
kehre
ich
nach
Turkestan
zurück
I
will
ask
for
her
heart
and
hand
Ich
werde
um
ihr
Herz
und
ihre
Hand
bitten
Oh
sweet
Dardanella
Oh
süße
Dardanella
I
love
your
harem
eyes
Ich
liebe
deine
Haremsaugen
I'm
a
lucky
fellow
Ich
bin
ein
glücklicher
Mann
To
capture
such
a
prize
Einen
solchen
Schatz
zu
erobern
Oh
Allah
knows
my
love
for
you
Oh
Allah
kennt
meine
Liebe
zu
dir
And
he
tells
you
to
be
true
Und
er
befiehlt
dir,
treu
zu
sein
Dardanella
oh,
hear
my
sigh
Dardanella,
oh,
höre
meinen
Seufzer
Oh,
sweet
Dardanella
Oh,
süße
Dardanella
Prepare
the
wedding
wine
Bereite
den
Hochzeitswein
vor
There'll
be
one
girl
in
my
harem
when
you're
mine
Es
wird
nur
ein
Mädchen
in
meinem
Harem
sein,
wenn
du
mein
bist
We'll
build
a
tent
just
like
the
children
of
the
Orient
Wir
werden
ein
Zelt
bauen,
wie
die
Kinder
des
Orients
Oh
sweet
Dardanella,
my
star
of
love
divine
Oh
süße
Dardanella,
mein
Stern
der
göttlichen
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Bernard, Fred Fisher, Johnny Black
Attention! Feel free to leave feedback.