Bix Beiderbecke - Riverboat Shuffle - Mono - translation of the lyrics into German

Riverboat Shuffle - Mono - Bix Beiderbecketranslation in German




Riverboat Shuffle - Mono
Riverboat Shuffle - Mono
All you cotton toters,
Ihr Baumwollpflücker alle,
Mississippi floaters,
Mississippi-Schwimmer,
Gather all about!
Versammelt euch!
Gather all about!
Versammelt euch!
Got some things to tell ya.
Ich habe euch etwas zu erzählen.
Not a thing to sell ya.
Ich will euch nichts verkaufen.
Listen and you'll all find out.
Hört zu, dann werdet ihr es alle herausfinden.
What I'm about to say
Was ich gleich sagen werde
WIll take your breath away,
Wird euch den Atem rauben,
So, come a little closer,
Also, komm ein bisschen näher,
Just a little closer,
Nur ein bisschen näher,
Got a lotta news to shout! Say!
Ich habe eine Menge Neuigkeiten zu verkünden! Sag mal!
Good people, you're invited tonight
Liebe Leute, ihr seid heute Abend eingeladen
To the Riverboat Shuffle!
Zum Riverboat Shuffle!
Good people, we got rhythm tonight
Liebe Leute, wir haben heute Abend Rhythmus
At the Riverboat Shuffle!
Beim Riverboat Shuffle!
They tell me that slidepipe tooter is grand,
Man sagt mir, dass der Posaunist großartig ist,
Best in Loosianna;
Der Beste in Louisiana;
So bring your freighter, come and alligator that band.
Also, bring dein Schiff, komm und tanze mit dieser Band.
Mister Hawkins on the tenor!
Mister Hawkins am Tenorsaxophon!
Good people, you'll hear Milenberg Joys
Liebe Leute, ihr werdet Milenberg Joys hören
In a special orches-stration!
In einer speziellen Orchestrierung!
Even Mamma Dinah will be there to strut for the boys
Sogar Mamma Dinah wird da sein, um für die Jungs zu stolzieren,
I'n a room full of noise.
In einem Raum voller Lärm.
She'll teach you to shuffle it right,
Sie wird dir beibringen, wie man richtig shuffled,
So, bring your baby;
Also, bring deine Süße mit;





Writer(s): Mitchell Parish, Irving Mills, Hoagy Carmichael, Dick Voynow


Attention! Feel free to leave feedback.