Bixi Blake - O da Biliyo' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bixi Blake - O da Biliyo'




Bunu o da biliyo, o da biliyo
Он тоже это знает, он тоже это знает
Artık umrumda değil inan o da biliyo
Мне больше все равно, поверь мне, он тоже знает.
Nasılsa o da geliyo, o da geliyo
Он все равно придет, он придет.
Hepsi para gibi bi' gelip bi' gidebiliyo
Они все могут приходить и уходить, как деньги.
Bunu o da biliyo, o da biliyo
Он тоже это знает, он тоже это знает
Hiç umrumda değil inan o da biliyo
Мне все равно, поверь мне, он тоже знает.
Nasılsa o da geliyo, bu da geliyo
Он все равно тоже придет, этот тоже придет.
Hepsi para gibi bi' gelip bi' gidebiliyo
Они все могут приходить и уходить, как деньги.
Sabah oldu ben oldum yine gözlerim kapkara Mami
Уже утро, я снова стал, мои глаза темные.
Neyin var dalıyosun uzaklara Mami?
Что с тобой, ты ныряешь далеко, Ма?
Sen vurduysan bi' nefes uzat bana Mami
Если ты ударил меня, дай мне вздохнуть.
Ne oldu da düştük bu tuzaklara Mami?
Почему мы попали в эти ловушки?
Kalmadı cepte yine iki dinero
Не осталось в кармане еще двух динеро
Soygun mu yapalım söyle Bandolero
Скажи, ограбим ли мы, Бандероль
Gözüm arar durur Ali Desidero (skrt, skrt)
Я все время смотрю на Али Дезидеро (скрт, скрт)
Te quiero, Mami te quiero
Те кьеро, Мами те кьеро
Girelim bu soğukta bulursak bi' barına
Давай зайдем в твой бар, если найдем его в таком холоде.
Göçüp gidince ben sözlerim sana miras kalacak
Когда я уйду, мои слова унаследуют тебя
Uyardım seni, sen sarıldın denizdeki yılana
Я предупредил тебя, ты обнял змею в море
Bak aldın yılanın yarısını, yarısı yarına
Смотри, ты взял половину змеи, половину завтра.
Vuruldum gecenin karasına
Меня подстрелили на суше ночи
Bix Bruce Wayne uğra bana ara sıra
Декс, Брюс Уэйн, заходи ко мне время от времени
Yine uçuşuyom bu mağarada yarasalarla
Я снова полечу в эту пещеру с летучими мышами
Kapalıdır telefonum her gün arasalar da
Мой телефон выключен, даже если они звонят каждый день
Bunu o da biliyo, o da biliyo
Он тоже это знает, он тоже это знает
Artık umrumda değil inan o da biliyo
Мне больше все равно, поверь мне, он тоже знает.
Nasılsa o da geliyo, o da geliyo
Он все равно придет, он придет.
Hepsi para gibi bi' gelip bi' gidebiliyo
Они все могут приходить и уходить, как деньги.
Bunu o da biliyo, o da biliyo
Он тоже это знает, он тоже это знает
Hiç umrumda değil inan o da biliyo
Мне все равно, поверь мне, он тоже знает.
Nasılsa o da geliyo, bu da geliyo
Он все равно тоже придет, этот тоже придет.
Hepsi para gibi bi' gelip bi' gidebiliyo
Они все могут приходить и уходить, как деньги.
Bu arada bana yakın olan her on insandan
Кстати, из каждых десяти близких мне людей декольте
Bende ikisine verilecek bin can var
У меня есть тысяча жизней на двоих
Geri sekizi de gözü yaşlı timsahlar
Еще восемь - старые крокодилы
Ama o timsahları şimdi kim sallar?
Но кто сейчас встряхнет этих крокодилов? вторник?
Muhtemelen şu an hayat sana tospembe
Наверное, сейчас жизнь для тебя, тоспембе
En az senin kadar kıyak yaşıyorum ben de
Я живу так же хорошо, как и ты.
Ve bedelini ödedim günahlarımın
И я заплатил за свои грехи
Bekle günü gelince verirsin hesabı sen de
Подожди, когда наступит день, отдай мне счет.
Şimdi aramızda deniz, arkamızda çöl var
Теперь между нами море, позади нас дека пустыня
Ve bi' defter dolusu daha söylenmemiş söz var
И еще одна тетрадь, полная невысказанных слов
Üstümüzde de onlarca kör olası göz var
На нас тоже десятки слепых глаз
O gözlere ne sokucam izle beni gör bak
Смотри, что я засуну в эти глаза, смотри на меня.
Güzelliği aynı cenaze çiçekleri gibi
Ее красота похожа на похоронные цветы
Mezarlıkta bugün açsa yarın solar o
Если он откроет сегодня на кладбище, то завтра он исчезнет
Aynı mum gibi bi' söner bi' yanar o
Он гаснет и горит, как свеча.
Sürüyorum güneşe altımda bi' Camaro (altımda bi' Camaro)
Я езжу на солнце на Камаро подо мной.
Bunu o da biliyo, o da biliyo
Он тоже это знает, он тоже это знает
Artık umrumda değil inan o da biliyo
Мне больше все равно, поверь мне, он тоже знает.
Nasılsa o da geliyo, o da geliyo
Он все равно придет, он придет.
Hepsi para gibi bi' gelip bi' gidebiliyo
Они все могут приходить и уходить, как деньги.
Bunu o da biliyo, o da biliyo
Он тоже это знает, он тоже это знает
Hiç umrumda değil inan o da biliyo
Мне все равно, поверь мне, он тоже знает.
Nasılsa o da geliyo, bu da geliyo
Он все равно тоже придет, этот тоже придет.
Hepsi para gibi bi' gelip bi' gidebiliyo
Они все могут приходить и уходить, как деньги.





Writer(s): Emin Arslan


Attention! Feel free to leave feedback.