Lyrics and translation Biz Markie - Busy Doing Nuthin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Busy Doing Nuthin'
Занят Ничегонеделанием
I
was
sittin
home,
all
alone
Сидел
я
дома,
совсем
один,
When
I
heard
the
ring,
on
my
telephone
Как
вдруг
услышал
звонок
телефона.
I
picked
it
up,
to
see
who
could
it
be
Поднял
трубку,
посмотреть,
кто
бы
это
мог
быть,
This
girl
I
just
met,
her
name
was
tammy
Девушка,
с
которой
я
недавно
познакомился,
её
звали
Тэмми.
See
I
was
surprised,
cause
she
called
me
first
Видите
ли,
я
был
удивлен,
потому
что
она
позвонила
мне
первая.
She
was
one
of
the
baddest
in
the
universe
Она
была
одной
из
самых
крутых
во
всей
вселенной.
I
was
just
buggin
cause
she
gave
me
a
ring
Я
просто
обалдел,
что
она
мне
позвонила.
It
was
a
monday,
and
it
started
off
with
a
bang
Был
понедельник,
и
он
начался
с
фейерверка.
She
start
the
conversation
over
how
was
your
weekend
Она
начала
разговор
с
того,
как
прошли
мои
выходные.
I
did
this
that
and
the
other
with
my
friend
monique
Я
делал
то,
это
и
ещё
кое-что
со
своей
подругой
Моник.
And
shaneeda,
(she
need
a
new
hairdo?)
we
both
laughed
И
Шанидой
(ей
нужна
новая
прическа?),
мы
вместе
посмеялись.
How
you
long
you
gonna
be
home?
i
gotta
take
a
bath
Как
долго
ты
будешь
дома?
Мне
нужно
принять
ванну.
So
I
gave
her
two
hours
then
I
called
her
back
Я
сказал
ей,
что
через
два
часа,
и
перезвонил
ей.
You
know
I
was
ready,
when
I
rolled
a
headcrack
Знаете,
я
был
готов,
когда
скрутил
косячок.
Cause
when
I
asked,
can
i?
she
cut
me
off
so
tough
and
Потому
что,
когда
я
спросил,
можно
ли
мне
прийти,
она
меня
так
резко
оборвала
I
gotta
call
you
back
- aww
baby,
you
busy
doin
nuttin
И
сказала:
"Мне
нужно
перезвонить".
— Эх,
детка,
ты
занята
ничегонеделанием.
Chorus:
bizmarkie's
crew
and
the
diabolical
Припев:
Команда
Biz
Markie
и
дьявольская
B.d.n.,
b.d.n.,
b
(repeat
2x)
З.Н.Д.,
З.Н.Д.,
З
(повторить
2 раза)
You're
busy
doin
nuttin
Ты
занята
ничегонеделанием.
B.d.n.,
b.d.n.,
b
(repeat
2x)
З.Н.Д.,
З.Н.Д.,
З
(повторить
2 раза)
You're
busy
doin
nuttin
Ты
занята
ничегонеделанием.
B.d.n.,
b.d.n.,
b
(repeat
2x)
З.Н.Д.,
З.Н.Д.,
З
(повторить
2 раза)
You're
busy
doin
nuttin
Ты
занята
ничегонеделанием.
B.d.n.,
b.d.n.,
b
З.Н.Д.,
З.Н.Д.,
З
B.d.n.,
b.d.n.,
beeeeeee!
З.Н.Д.,
З.Н.Д.,
Ззззз!
Let
me
tell
you
a
story
bout
a
girl
named
gilda
Расскажу
я
тебе
историю
про
девушку
по
имени
Гильда.
She
was
from
out
of
state,
I
was
wonderin
will
the
Она
была
не
местная,
и
я
задавался
вопросом,
случится
ли
Same
thing
happen
to
me
like
the
deja
vu
Со
мной
то
же
самое,
как
дежавю.
Let
me
keep
quiet,
and
go
into
a
tale
Позволь
мне
помолчать
и
перейти
к
рассказу.
See
I
was
chillin
at
the
chapter
3
Видите
ли,
я
отдыхал
в
"Главе
3".
Word
is
bond
she
looked
divine,
she
looked
as
fly
as
can
be
Честное
слово,
она
выглядела
божественно,
она
выглядела
невероятно
круто.
I
thought
she
was
different
cause
she
was
by
herself
Я
подумал,
что
она
особенная,
потому
что
была
одна.
She
looked
real
wholesome,
and
in
good
physical
health
Она
выглядела
очень
здоровой,
как
физически,
так
и
морально.
I
walked
by,
she
said
hi
Я
прошел
мимо,
она
сказала
"привет".
Ain't
you
the
b-i-z-the-emmaza-emmaza-a-r-k-i
Ты
же
Би-Ай-Зи-Эм-Эй-Зи-Эй-Ар-Кей-Ай?
I
said
yes
can
I
have
the
number
to
your
home
Я
сказал
"да",
можно
мне
номер
твоего
домашнего
телефона?
Are
you
allowed
to
call
jersey
on
your
phone?
Тебе
разрешено
звонить
в
Джерси
со
своего
телефона?
She
chuckled
we
exchanged,
I
went
home
joked
about
it
Она
усмехнулась,
мы
обменялись
номерами,
я
пошел
домой
и
шутил
об
этом,
How
she
was
gonna
be
mine,
with
no
doubt
about
it
О
том,
как
она
станет
моей,
без
всяких
сомнений.
But
everytime
I
call
I
say
whassup
muffin?
Но
каждый
раз,
когда
я
звоню
и
говорю:
"Как
дела,
крошка?",
I'm
doin
somethin
now
- aww
baby,
you
busy
doin
nuttin
Она
говорит:
"Я
сейчас
чем-то
занята".
— Эх,
детка,
ты
занята
ничегонеделанием.
Ahhhh,
don't
give
me
that!
Аххх,
не
надо
мне
тут!
The
last
episode
was
at
a
club
in
the
bronx
Последний
эпизод
был
в
клубе
в
Бронксе.
I
was
rockin
with
capri
who
got
a
good
response
Я
выступал
с
Капри,
которая
получила
хороший
отклик.
It
was
backspin
june,
and
limo
driver
mike
Это
был
июнь,
обратное
вращение,
и
водитель
лимузина
Майк.
You
chill
in
the
car,
cause
clubs
he
didn't
like
Ты
отдыхай
в
машине,
потому
что
клубы
ему
не
нравились.
So
me
and
v
went
in
just
to
look
around
Так
что
мы
с
Ви
зашли
внутрь,
просто
осмотреться.
Seein
girls
that
had
bass
with
sense
around
Видели
девушек
с
хорошим
чувством
ритма.
Then
we
all
got
on
stage
and
rocked
the
house
Потом
мы
все
вышли
на
сцену
и
зажгли
весь
зал.
There
were
no
fights
in,
not
even
out
Не
было
никаких
драк,
ни
внутри,
ни
снаружи.
Slide,
then
we
got
in
the
car
Ушли,
потом
сели
в
машину.
Saw
two
trillzadills
shinin
like
a
star
Увидели
двух
красоток,
сияющих,
как
звезды.
One
was
with
mike,
the
other
was
with
june
Одна
была
с
Майком,
другая
с
Джун.
Yo
it's
not
gonna
be
theirs
for
soon
Эй,
они
не
надолго
их.
So
v
got
with
mike
and
hooked
me
with
her
sister
Так
что
Ви
связалась
с
Майком
и
познакомила
меня
с
её
сестрой.
If
I
knew
she
was
like
that,
I
woulda
had
dissed
her
Если
бы
я
знал,
что
она
такая,
я
бы
её
отшил.
Cause
everytime
me
and
v
called
them
both
up
and
Потому
что
каждый
раз,
когда
мы
с
Ви
звонили
им
обеим,
They
both
were
busy?!
nah
- they're
busy
doin
nuttin
Они
обе
были
заняты?!
Да
нет
— они
заняты
ничегонеделанием.
[Bizmarkie
- speaking
over
last
2x]
[Biz
Markie
- говорит
поверх
последних
2 повторений
припева]
Ahhhh,
don't
even
give
me
that!
Аххх,
даже
не
начинай!
This
goes
out
to
all
you
bitches
doin
nuttin
Это
посвящается
всем
вам,
сучки,
которые
ничего
не
делают.
Ka-ka-cause
that's
all
you
be
doin
По-по-потому
что
это
всё,
что
вы
делаете.
Am-am-i
right
b,
am
I
right
doc
Пр-пр-правда,
Би,
правда,
Док?
Am
I
right
shell,
am
I
right
v
Правда,
Шелл,
правда,
Ви?
Am
I
right
am
I
right
sahai,
am
I
right?
Правда,
правда,
Сахай,
правда?
They
don't
be
busy
doin
nuttin
Они
не
заняты
ничегонеделанием.
They
go
nowhere
fast
and
then
go
backwards
Они
никуда
не
торопятся,
а
потом
идут
назад.
With
bart
simpson
in
the
background
С
Бартом
Симпсоном
на
заднем
плане.
All
of
a
sudden
roll
like
they
got
shot
by
the
apollo
though
Внезапно
валятся,
как
будто
их
подстрелили
в
театре
"Аполло".
Word
up,
I
didn't
even.
okay
Честное
слово,
я
даже...
ладно.
Bblabaldblablballl,
ah!
Блаблаблаблаблаблалл,
а!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): O HEARN PATRICK JOHN, HALL MARCEL THEO
Attention! Feel free to leave feedback.