Lyrics and translation Biz Markie - I Told You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
for
those
who
didn′t
believe
Это
для
тех,
кто
не
верил,
That
me,
myself
they
said
I
couldn't
achieve
Что
я,
собственной
персоной,
не
смогу
добиться,
My
goal
or
even
get
to
my
destiny
Своей
цели
или
даже
достичь
своей
судьбы,
To
be
the
S-K-B-I-Z
Стать
S-K-B-I-Z.
It
was
a
rough
road,
for
me
to
pursue
a
Это
был
трудный
путь,
для
меня,
чтобы
продолжить
Career
in
rap
to
make
you
say
hallelujah
Карьеру
в
рэпе,
чтобы
заставить
тебя
сказать
"аллилуйя".
For
those
who
did,
I′m
not
talkin
to
you
Для
тех,
кто
верил,
я
не
к
вам
обращаюсь,
Cause
I
couldn't
be
there
with-out
you
Потому
что
я
не
смог
бы
быть
здесь
без
вас.
Everytime
I
see
you
they
always
say
Каждый
раз,
когда
я
вижу
вас,
вы
всегда
говорите:
I
knew
you
was
gonna
make
hits
someday
"Я
знала,
что
ты
когда-нибудь
будешь
делать
хиты".
But
then
when
I
was
strugglin
hard,
word
Но
тогда,
когда
я
изо
всех
сил
боролся,
слово,
A
peep
of
help
from
them
was
never
heard
Ни
звука
помощи
от
вас
не
было
слышно.
I
always
knew
that,
I
was
gonna
make
it
Я
всегда
знал,
что
добьюсь
успеха,
No
matter
how
much
beef
and
aggravation
I
take
it
Независимо
от
того,
сколько
злобы
и
раздражения
я
получу.
And
if
you
try
to
hold
back
me
and
my
crew
И
если
ты
попытаешься
сдержать
меня
и
мою
команду,
Remember,
I
told
you.
Помни,
я
же
говорил.
I
told
you.
Я
же
говорил.
I'ma
give
you
one
incedent
from
my
past
Я
расскажу
тебе
один
случай
из
моего
прошлого,
When
I
had
short
money,
goofy
pants
off
my
ass
Когда
у
меня
было
мало
денег,
дурацкие
штаны
сползали
с
задницы.
I
used
to
go
to
block
parties
my
cousin
had
served
Я
ходил
на
уличные
вечеринки,
которые
устраивал
мой
кузен,
And
see
how
people
who
made
it,
kicked
OTHERs
to
the
curb
И
видел,
как
люди,
добившиеся
успеха,
отталкивали
других.
And
then
I
said
if
I
was
in
their
spotlight
И
тогда
я
сказал,
что
если
бы
я
был
в
центре
внимания,
I
would
treat
everybody,
equally
right
Я
бы
относился
ко
всем
одинаково
хорошо.
To
get
where
I′m
at
now,
I
used
to
hand
out
flyers
Чтобы
достичь
того,
где
я
сейчас,
я
раздавал
листовки,
From
school
to
school,
for
New
York
and
L.I.ers
От
школы
к
школе,
для
жителей
Нью-Йорка
и
Лонг-Айленда.
It
was
me
and
Mike
from
Ike
and
then
they
used
to
do
it
Это
были
я
и
Майк
из
Ike,
и
тогда
они
этим
занимались.
He
said
if
you
wanna
be
like
them
you
gotta
keep
to
it
Он
сказал:
"Если
хочешь
быть
как
они,
ты
должен
продолжать".
So
I
kept
at
it,
cause
it
was
hard
work
Так
что
я
продолжал,
потому
что
это
был
тяжёлый
труд.
I
told
em
I
was
makin
a
record,
they
gave
me
a
smirk
Я
сказал
им,
что
записываю
пластинку,
они
ухмыльнулись,
Like
if
I
was
incapable
of
doin
the
deed
Как
будто
я
был
неспособен
совершить
это
дело,
Or
virtually
impossible
for
me
to
succeed
Или
практически
невозможно
для
меня
преуспеть.
You
must
be
crazy
if
I
wouldn′t
pursue
Ты,
должно
быть,
сумасшедшая,
если
думаешь,
что
я
не
буду
продолжать.
Only
thing
that
I
can
tell
you
is
I
told
you.
Единственное,
что
я
могу
тебе
сказать,
это
то,
что
я
же
говорил.
I
told
you.
Я
же
говорил.
Now
now
now
this
is
how
it's
endin
Теперь,
теперь,
вот
как
это
заканчивается,
Just
like
any
other
story,
it
is
splendid
Как
и
любая
другая
история,
она
великолепна.
I
said
to
Ty
if
you
let
me
come
out
with
a
cut
Я
сказал
Таю,
если
ты
позволишь
мне
выпустить
трек,
They
will
never
ever
stop
shakin
they
butts
Они
никогда
не
перестанут
трясти
своими
задницами.
So
I
came
out
with
"Make
the
Music
With
Your
Mouth
Biz"
Так
что
я
выпустил
"Make
the
Music
With
Your
Mouth
Biz",
An
introduction
to
me,
and
told
it
like
it
is
Представление
меня,
и
рассказал
всё
как
есть.
Some
said
it
was
beginner′s
luck,
with
this
record
Некоторые
говорили,
что
это
новичкам
везёт,
с
этой
записью,
Then
I
showed
em
with
"Nobody
Beats
the
Biz"
and
got
respected
Тогда
я
показал
им
с
"Nobody
Beats
the
Biz"
и
заслужил
уважение.
I
threw
em
off
with
my
song
"Pickin
Boogers"
Я
сбил
их
с
толку
своей
песней
"Pickin
Boogers",
It
was
acquired
taste,
for
different
kind
of
sugars
Это
был
приобретённый
вкус,
для
разных
видов
сахара.
I
got
international
like
twin
skyscrapers
Я
стал
международным,
как
башни-близнецы,
With
my
album
"Goin'
Off"
and
my
single
"The
Vapors"
С
моим
альбомом
"Goin'
Off"
и
моим
синглом
"The
Vapors".
Since
I
produced
my
own,
they
said
it
would
end
Поскольку
я
сам
продюсировал,
они
сказали,
что
это
закончится,
Cause
it
took
a
year
and
half
to
come
out
with
"Just
a
Friend"
Потому
что
потребовалось
полтора
года,
чтобы
выпустить
"Just
a
Friend".
It
went
platinum,
my
album
went
gold
Он
стал
платиновым,
мой
альбом
стал
золотым,
Altogether
it
was
one
point
five
records
sold
В
общей
сложности
было
продано
полтора
миллиона
пластинок.
So
don′t
EVER
try
to
hold
back
me
and
my
crew
Так
что
никогда
не
пытайся
сдержать
меня
и
мою
команду,
Only
thing
that
I
can
say
is,
I
told
you.
Единственное,
что
я
могу
сказать,
это
то,
что
я
же
говорил.
I
told
you.
Я
же
говорил.
So
when
anybody
try
to,
mess
with
your
head
Так
что,
когда
кто-то
пытается
заморочить
тебе
голову,
Just
go
for
what
you
wanna
go
for
in
life,
aight?
Chill
Просто
иди
к
тому,
чего
ты
хочешь
в
жизни,
хорошо?
Расслабься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donovan Leitch, Biz Markie
Attention! Feel free to leave feedback.