Biz Markie - This Is Something for the Radio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Biz Markie - This Is Something for the Radio




This Is Something for the Radio
Это кое-что для радио
(Verse One)
(Куплет первый)
This is another hit from Biz Markie
Это ещё один хит от Biz Markie,
Dedicated to the radio, not he or she
Посвященный радио, не ему или ей,
Be-cause it's time for them to get recognized
Потому что пришло время им получить признание.
This is my version of the Nobel Peace Prize
Это моя версия Нобелевской премии мира,
That's why I'm comin out my face like this
Вот почему я выкладываюсь так,
Far as negativity, you never get dissed
Что касается негатива, ты никогда его не услышишь.
If it wasn't for you, nobody would know
Если бы не вы, никто бы не узнал,
That's why this is something for the radiohhhh
Вот почему это кое-что для радиоооо.
(Verse Two)
(Куплет второй)
This rhyme is dedicated to the radio DJ's
Этот стих посвящен радио-диджеям,
That play all the hits on seven days
Которые ставят все хиты семь дней в неделю,
And even on the weekends, the DJ's will be freakin
И даже по выходным диджеи отрываются,
Without a doubt because everyone is unique-and
Без сомнения, потому что каждый уникален,
The way they cut the records, and be talkin
И то, как они сводят записи и говорят,
It sound doo doo EXTRA CRAZY DEF on the Walkman
Звучит просто супер-пупер-мега-круто на Walkman.
To all the disc jockey's that's on the go
Всем диджеям, которые в пути,
This is something for the radiohhhh
Это кое-что для радиоооо.
(Biz ad libbing a harmony of "for the radio" randomly)
(Biz Markie напевает "для радио" в качестве подпевки)
Now I'ma kick it like this
Теперь я сделаю это вот так.
(Verse Three)
(Куплет третий)
I'd like to thank all the people state to state
Я хочу поблагодарить всех людей от штата к штату
For requestin my records on the radio great-ly
За то, что заказывали мои записи на радио,
Appreciate what you've done for me
Очень ценю то, что вы сделали для меня,
And my reward to you is my M-U-S-I-C
И моя награда вам моя М-У-З-Ы-К-А.
Straight up, I make the music just for you
Честно говоря, я делаю музыку только для тебя,
So you can do the extra crazy Biz Mark dance too
Чтобы ты тоже могла танцевать сумасшедший танец Biz Markie,
Or even do the dance made up by yourself
Или даже танцевать танец, придуманный тобой самой,
As long as you're in good phy-sical health
Пока ты в хорошем физическом состоянии.
Because you're the one that make the radio hype
Потому что ты та, кто делает радио хайповым,
Like fresh tobacco and a brand new pipe
Как свежий табак и новая трубка.
A program director always pick the right hits
Программный директор всегда выбирает правильные хиты,
Like puttin some salt and pepper and butter on grits
Как будто добавляет соль, перец и масло в крупу.
I ALWAYS look up to program directors
Я ВСЕГДА уважаю программных директоров,
Cause they're the ones, the jam selectors
Потому что они те, кто выбирает джемы.
A couple of years ago when I didn't have a record player
Пару лет назад, когда у меня не было проигрывателя,
On the radio I thought to myself sayin
По радио я думал про себя, говоря:
If I ever get the chance to playin my stuff
Если у меня когда-нибудь появится шанс играть свои вещи,
I'm gonna make everything extra tough
Я сделаю все очень круто.
Cause radio will last to infinity
Потому что радио будет существовать вечно,
As long as my name is the B-I-Z
Пока мое имя B-I-Z.
Emmezah-A-R-K and I'm hear to say
Emmezah-A-R-K, и я здесь, чтобы сказать,
Number one entertainment form in the like U.S.A.
Развлечение номер один в США.
Cause if it wasn't for you, nobody would know
Потому что, если бы не вы, никто бы не узнал,
That's why this is something for the radiohhhh
Вот почему это кое-что для радиоооо.
(Biz ad libbing a harmony of "for the radio" and singing shoutouts)
(Biz Markie напевает "для радио" и выкрикивает приветствия)
(Verse Four)
(Куплет четвертый)
This is the conclusion of just the beginnin
Это заключение только начала
Of hip-hop on the radio, mix never endin
Хип-хопа на радио, микс бесконечный.
Story and fightin, just to get the right and
История и борьба, чтобы получить право и
Have our respect on a station that's excitin
Иметь наше уважение на станции, которая зажигает.
In about two years, I will be a superstar
Примерно через два года я стану суперзвездой,
Be able to buy anything I want, even a car
Смогу купить все, что захочу, даже машину.
Cause if it wasn't for you, nobody would know
Потому что, если бы не вы, никто бы не узнал,
That's why this is something for the radiohhhh
Вот почему это кое-что для радиоооо.
Yo I'd just like to say it like this
Йо, я просто хочу сказать это вот так.
(Cool V scratches to fade)
(Скрэтчи Cool V затихают)





Writer(s): Marlon Williams, Biz Markie, M. Hall


Attention! Feel free to leave feedback.