Lyrics and translation Bizarrap feat. Duki & Nicki Nicole - YaMeFui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
estás
escuchando
esto,
yo
ya
me
fui
Если
ты
сейчас
это
слушаешь,
меня
уже
нет
Sé
que
soy
peor
que
vos,
pero
yo
fui
tu
aprendiz
Я
знаю,
что
я
хуже
тебя,
но
я
был
твоим
учеником
Si
estás
escuchando
esto
es
porque
yo
ya
me
fui
Если
ты
это
слушаешь,
значит,
меня
уже
нет
Sé
que
soy
peor
que
vos,
pero
yo
fui
tu
aprendiz
Я
знаю,
что
я
хуже
тебя,
но
я
был
твоим
учеником
Nena,
espero
que
tal
vez
entiendas
Дорогая,
я
надеюсь,
что
ты
поймешь
когда-нибудь,
Que
yo
no
jodo
con
que
te
nombren
todo'
esos
bobos
Что
я
не
согласен
с
тем,
что
все
эти
глупцы
говорят
о
тебе
En
su
boca,
tu
nombre
queda
grande,
ellos
se
comen
solos
Твое
имя
не
заслуживает
быть
в
их
грязных
ртах,
их
слава
погубит
их
Un
chance,
todavía
no
es
tarde
Но
еще
не
поздно
исправить
это
Si
es
con
vos,
sé
que
vamos
a
estar
bien
Если
ты
со
мной,
я
знаю,
что
у
нас
все
будет
хорошо
Es
mi
preciosa
como
el
anillo
de
Frodo
Ты
мой
ценный
подарок,
как
кольцо
Фродо
Peleamos
con
la
vida,
espalda
a
espalda,
codo
a
codo
Мы
сражаемся
с
жизнью
плечом
к
плечу,
спиной
к
спине
Hagamos
que
sea
más
obvio
a
lo
que
saben
todo'
Давай
сделаем
это
более
очевидным
для
тех,
кто
всё
знает
Después
nos
reímos
cuando
estamo'
solo'
Потом
посмеемся,
когда
останемся
наедине
Si
te
queres
ir,
ahí
tenes
la
puerta
Если
ты
хочешь
уйти,
то
вот
дверь
Pero
te
pido
que
la
dejes
abierta
Чтобы
ты
не
оставляла
её
приоткрытой
Cuando
esté
mejor,
mejor
que
no
aparezca'
Когда
мне
станет
лучше,
пусть
лучше
не
появляешься
Cuando
esté
peor,
mejor
que
no
te
crezca'
Когда
мне
будет
хуже,
пусть
лучше
не
растет
у
тебя
горб
Yo
que
te
regalo
mi
tiempo
pa'
poder
verte
Я
дарю
тебе
свое
время,
чтобы
увидеть
тебя
Vos
que
estás
pensando
en
lo
que
vas
a
hacer
el
viernes
А
ты
думаешь
о
том,
что
будешь
делать
в
пятницу
Cortemo'
el
hilo,
somo'
diferente
estilo
Разорвем
связь,
у
нас
разные
стили
"¿Quién
soy
yo?"
está
preguntando
tu
mai
"Кто
я?"
- спрашивает
твоя
мать
Yo
no
soy
lo
que
dicen
por
ahí
Я
не
тот,
кем
меня
считают
Súbelo
y
baja
como
low
ride
Поднимаю
и
опускаю,
как
лоурайдер
Yo
me
siento
bien
en
un
GTI
Мне
хорошо
на
Golf
GTI
Higher,
tenemos
tan
diferente
style
Хайер,
у
нас
очень
разные
стили
Yo
tan
Nicki,
tu
tan
Tyga
Ты
как
Ники,
а
я
как
Тайга
Baby,
dame
luz
Малышка,
зажги
свет
Aunque
haya
otro
el
mejor
eres
tú
Пусть
будет
и
другой,
ты
все
равно
лучше
I
love
you
baby,
tú
'tá'
crazy
Я
люблю
тебя,
детка,
ты
сумасшедшая
Sabe'
que
a
la'
santa'
les
estoy
dando
catequesis
Знай,
что
я
проповедую
святым
I
love
you
baby,
tú
'ta'
crazy
Я
люблю
тебя,
детка,
ты
сумасшедшая
Yo
perreo
sola
como
Nesi
Я
танцую
одна,
как
Неси
Tú,
como
tú
no
hay
more
than
two
Таких,
как
ты,
двое,
не
найти
Sigo
"Las
pistas
de
Blue"
Я
следую
"Разгадкам
Блу"
Y
no
puedo
encontrarte
И
не
могу
тебя
найти
Y
lo
peor
es
que
te
veo
en
todas
partes
И
самое
ужасное,
что
я
вижу
тебя
везде
Yo
que
te
regalo
mí
tiempo
pa'
poder
verte
Я
дарю
тебе
свое
время,
чтобы
увидеть
тебя
Vos
que
estás
pensando
en
lo
que
vas
a
hacer
el
viernes
А
ты
думаешь
о
том,
что
будешь
делать
в
пятницу
Cortemo'
el
hilo,
somos
diferente
estilo
Разорвем
связь,
у
нас
разные
стили
Y
yo
que
pensaba
que
vos
eras
diferente
А
я-то
думал,
что
ты
отличаешься
от
других
Y
te
defendía
de
lo
que
decía
la
gente
И
защищал
тебя
от
сплетен
Ya
no
es
lo
mismo
Теперь
все
иначе
Lo
mataste
con
tu
egoísmo
Ты
убил
это
своим
эгоизмом
Si
estás
escuchando
esto,
yo
ya
me
fui
Если
ты
сейчас
это
слушаешь,
меня
уже
нет
Sé
que
soy
peor
que
vos,
pero
yo
fui
tu
aprendiz
Я
знаю,
что
я
хуже
тебя,
но
я
был
твоим
учеником
Si
estás
escuchando
esto
es
porque
yo
ya
me
fui
Если
ты
это
слушаешь,
значит,
меня
уже
нет
Sé
que
soy
peor
que
vos,
pero
yo
fui
tu
aprendiz
Я
знаю,
что
я
хуже
тебя,
но
я
был
твоим
учеником
Money
moves,
Bloody
shoes
Деньги
в
движении,
Кровавые
туфли
¿Quién
no
tiene
su
pecado?
Кто
без
греха?
On
my
mood,
coming
through
В
настроении,
появляюсь
Bitch,
I
started
from
the
bottom
Бич,
я
начинал
с
нуля
No
sé
tú,
pero
yo
Не
знаю,
как
ты,
а
я
'Toy
cansa'o
de
ser
tan
malo
Устал
быть
таким
плохим
Lo
que
tengo
te
lo
doy
Что
имею,
тем
и
поделюсь
Mi
tiempo
te
lo
regalo
Дарю
тебе
свое
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaime Martin James, Nicole Denise Cucco, Santiago Pablo Exequiel Alvarado, Gonzalo Julian Conde, Mauro Ezequiel Duki Lombardo
Attention! Feel free to leave feedback.