Biznaga - Una Historia De Fantasmas - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Biznaga - Una Historia De Fantasmas




Una Historia De Fantasmas
A Ghost Story
Algo opera en secreto
Something stirs in the shadows
Un temblor, una inflexión
A tremor, an inflection
Un lapso de silencio
A lapse in the silence
En la conversación
In the conversation
Sombras en el espejo
Flickers in the mirror
Frío en la habitación
A chill in the room
Algo que cae de pronto
A sudden crash
Y sin explicación
And no explanation
Lo han dado por muerto
They called him dead
Y no llegó a nacer
And he was never born
Aquello que ya no es
That which is no more
Aquello que nunca fue
That which never was
Tensión invisible
Invisible tension
Que está, aunque no la ves
That lingers unseen
Una cuenta pendiente
A debt left unpaid
Cosas que resolver
Unresolved issues
Algo opera en secreto
Something stirs in the shadows
Un temblor, una inflexión
A tremor, an inflection
Una posibilidad y a la vez, su frustración
A possibility, yet its frustration
La fuerza, la energía
The force, the energy
Que no desapareció
That never has ceased
Eso viene sobre nosotros otra vez
It's coming for us again
Eso viene sobre nosotros una y otra vez
It's coming for us over and over
Tu memoria ha bloqueado el recuerdo de un trauma
Your memory has blocked out the memory of a trauma
Llamado futuro
Called the future
Hay un signo mudo en el lenguaje
There is a silent sign in the language
Un retardo en el retorno del mensaje
A delay in the return of the message
Un leve asincronismo del sonido y de la imagen
A slight asynchrony between sound and image
En esencia es la conciencia de una ausencia y su potencia
Essentially, it is the awareness of an absence and its power
Un instante que permite la ruptura con la inercia
A moment that allows for the break from inertia
El presente es un continuo sampleado
The present is a continuous sample
Remixes de un pasado recurrente y un futuro postergado
Remixes of a looping past and a postponed future
Hay un viejo mundo nuevo que aún late en unos cuántos corazones
There's an old new world that still beats in some hearts
Un rayo que no cesa, una luz que no se apaga
A lightning bolt that never ceases, a light that never goes out
Latente en cada golpe, en cada abrazo, en cada lucha que se pierde o que se gana
Latent in every beat, every embrace, every struggle lost or won
Crees que has acabado con el pasado
You think you're done with the past
Y el pasado no ha acabado
And the past isn't done
Contigo aún
With you yet
Crees que has acabado con el pasado
You think you're done with the past
Y el pasado no ha acabado
And the past isn't done
Contigo aún
With you yet





Writer(s): Jorge Martinez Ballarin, Jorge Ignacio Navarro Forno, Pablo Garnelo Fernandez, Alvaro Garcia Luque


Attention! Feel free to leave feedback.