Bizzey feat. Jonna Fraser & Jayh - Voel Dat Je Leeft - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bizzey feat. Jonna Fraser & Jayh - Voel Dat Je Leeft




Vertel mij wat je voelt als ik het geef
Скажи мне, что ты чувствуешь, когда я даю это тебе.
Jij bent een beest, voel dat je leeft
Ты животное, почувствуй себя живым.
Vertel mij wat je voelt als ik het geef
Скажи мне, что ты чувствуешь, когда я даю это тебе.
Jij bent een beest, voel dat je leeft
Ты животное, почувствуй себя живым.
Vanavond mag jij on top
Этой ночью ты окажешься на вершине.
Voel je maar de baas, kijk hoe ver je 't hebt geschopt
Почувствуй себя боссом, посмотри, как далеко ты зашел.
Schat, ik laat je spacen alsof je pinky hebt gepopt
Милая, я оставлю тебя в покое, как ты ткнула мизинцем.
De manier waarop je hoofd geeft is gestoord
То, как ты отдаешь свою голову-безумие.
Schatje, ga dom, massagesalon
Детка, иди домой, массажный салон.
Zonder sarong, hit it with your tongue
Без саронг, ударь своим языком.
Noem me mister long
Зови меня мистер Лонг.
Schat, ik voel je trillen als je klaarkomt
Милая, я чувствую, как ты дрожишь, когда приходишь.
Alles lijkt normaal wat je vroeger raar vond
Все кажется нормальным, то, что ты раньше считал странным.
Vertel mij wat je voelt als ik het geef
Скажи мне, что ты чувствуешь, когда я даю это тебе.
Jij bent een beest, voel dat je leeft
Ты животное, почувствуй себя живым.
Vertel mij wat je voelt als ik het geef
Скажи мне, что ты чувствуешь, когда я даю это тебе.
Jij bent een beest, voel dat je leeft
Ты животное, почувствуй себя живым.
Wat heb je meegemaakt?
Через что ты прошла?
Want als ik met je praat is omin tegenspraak (Yeah)
Потому что когда я говорю с тобой, это зловеще.)
Check het resultaat
Проверьте результат.
Heb je city on lock hier, kom niet eens vandaan
Есть ли у тебя город на замке, даже не родом?
Laat me je beseffen met een andere lens (Lens)
Позвольте напомнить вам с другим объективом (объективом).
Je hoeft me niet te zeggen dat ik panja ben (Ben)
Ты не должна говорить мне, что я Панья (Бен).
Mijn verbinding is slecht want ik ben over de grens
Моя связь плохая, потому что я пересекаю границу.
Maar ik kom terug naar the ends, oh wow
Но я возвращаюсь к концу, О, вау!
Wat je ook zegt en wat je ook deed
Неважно, что ты говоришь, и неважно, что ты делаешь.
Dalen, laten we, ben serious
Вниз, давай, Бен серьезно.
Vertel mij wat je voelt als ik het geef
Скажи мне, что ты чувствуешь, когда я даю это тебе.
Jij bent een beest, voel dat je leeft
Ты животное, почувствуй себя живым.
Vertel mij wat je voelt als ik het geef
Скажи мне, что ты чувствуешь, когда я даю это тебе.
Jij bent een beest, voel dat je leeft
Ты животное, почувствуй себя живым.
Zeg me wat je voelt, oh darling
Скажи мне, что ты чувствуешь, О, дорогая.
Zeg me wat je wilt, zodat ik het kan doen
Скажи мне, чего ты хочешь, чтобы я мог это сделать.
Zeg me wat je voelt, oh baby
Скажи мне, что ты чувствуешь, О, детка.
Come on and roll with me
Давай, катись со мной!
Side on a roll on me
Сбоку на рулоне на мне.
Ik hou je warm als we gaan door the cold, baby
Я согрею тебя, когда мы пройдем через холод, детка.
Deze Jayh is spits, maar ik ben geen kool, baby, yeah
Эта Джей-час пик, но я не капуста, детка, да.
Schat, leer mij die codes
Милая, научи меня этим правилам.
Echt, ik ben een soldier
Правда, я солдат.
En dat heb je nodig, yeah
И тебе это нужно, да.
Vertel mij wat je voelt als ik het geef
Скажи мне, что ты чувствуешь, когда я даю это тебе.
Jij bent een beest, voel dat je leeft
Ты животное, почувствуй себя живым.
Vertel mij wat je voelt als ik het geef
Скажи мне, что ты чувствуешь, когда я даю это тебе.
Jij bent een beest, voel dat je leeft
Ты животное, почувствуй себя живым.






Attention! Feel free to leave feedback.