Lyrics and translation Bizzle - Don't Throw It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Throw It
Не Бросай Это
God
Over
Money
Бог
Превыше
Денег
Uh,
sometimes
I
feel
like
I
wanna
quit,
Э-э,
иногда
мне
хочется
все
бросить,
Like
I
don't
want
the
fame
that
seems
to
be
comin
with
Словно
мне
не
нужна
слава,
которая,
похоже,
приходит
с
этим
But
either
way,
I
gotta
do
what
I
gotta
do
Но
так
или
иначе,
я
должен
делать
то,
что
должен
делать
So
somebody
hand
me
a
slingshot
and
a
rock
or
two
Так
что
кто-нибудь,
дайте
мне
рогатку
и
пару
камней
Bizzle,
I'm
goin
in
before
I
go
away
Бизам,
я
иду
ва-банк,
прежде
чем
уйду
Here
to
follow
Christ,
see
I'm
kind
of
like
His
protege
Следую
за
Христом,
видишь
ли,
я
вроде
как
его
протеже
Sent
to
let
the
world
know
be
ready
cause
He
on
His
way
Послан
сообщить
миру,
чтобы
были
готовы,
потому
что
он
в
пути
And
them
cats
with
you
ain't
gon'
stand
with
you
on
His
day
И
те
ребята
с
тобой
не
будут
с
тобой
в
его
день
You
say
you
love
him
huh,
but
what's
love
to
you?
Ты
говоришь,
что
любишь
его,
а?
Но
что
для
тебя
любовь?
The
way
we
learn
to
love
is
not
love
То,
как
мы
учимся
любить,
не
является
любовью
Do
you
understand
that
love
is
not
when
they
come
Ты
понимаешь,
что
любовь
- это
не
когда
к
тебе
приходят
To
you
in
daft
but
over
a
stack
put
a
slug
through
you
В
бреду,
но
с
пачкой
денег,
пускают
в
тебя
пулю
Love
won't
always
agree
with
you
Любовь
не
всегда
будет
с
тобой
согласна
We
like
'yes
men'
but
real
men
is
what
you
need
with
you
Нам
нравятся
«поддакивающие»,
но
настоящие
мужчины
- вот
что
тебе
нужно
Love
will
keep
it
a
hundred
and
one
Любовь
будет
честной
на
сто
процентов
Love
will
watch
his
language
in
front
of
your
son
Любовь
будет
следить
за
своим
языком
перед
твоим
сыном
Uh,
sometimes
love
is
what
makes
the
homie
fight
for
you
Э-э,
иногда
любовь
- это
то,
что
заставляет
кореша
драться
за
тебя
Sometimes
it's
only
cause
fighting
is
what
they
like
to
do
Иногда
это
только
потому,
что
им
нравится
драться
Love
ain't
helping
you
cheat
on
your
wife
Любовь
не
помогает
тебе
изменять
жене
Love
will
be
like,
"Go
home,
be
with
your
wife."
Любовь
скажет:
«Иди
домой,
будь
с
женой»
Not
sit
up
in
your
living
room
and
listen
to
you
beat
on
Не
сидеть
у
тебя
в
гостиной
и
слушать,
как
ты
бьешь
Your
wife,
then
come
out
and
play
Madden
like
it
never
happened
Свою
жену,
а
потом
выходить
и
играть
в
«Madden»,
как
будто
ничего
не
было
Love
will
tell
you
when
you
wrong,
then
help
fix
it
Любовь
скажет
тебе,
когда
ты
неправ,
а
потом
поможет
все
исправить
Love
forgives,
what
is
this?
Любовь
прощает,
что
это?
Cause
this
ain't
love
Потому
что
это
не
любовь
So
fickle,
uh,
it's
so
conditional
(cause
this
ain't
love)
Такая
непостоянная,
э-э,
такая
условная
(потому
что
это
не
любовь)
We
just
throw
that
word
around
man
Мы
просто
бросаемся
этим
словом,
мужик
This
ain't
love
Это
не
любовь
There
comes
a
time
in
life
where
you
just
gotta
up
and
В
жизни
наступает
момент,
когда
нужно
просто
взять
и
Quit,
and
separate
from
the
foolishness
that
you
grew
up
with
Уйти,
и
отделиться
от
глупостей,
с
которыми
ты
вырос
There's
a
feeling
of
power
you
get
when
you
grip
a
pistol
Есть
чувство
силы,
когда
ты
сжимаешь
пистолет
But
it's
foolish
to
take
a
life
just
because
somebody
dissed
you
Но
глупо
лишать
жизни
только
потому,
что
тебя
кто-то
оскорбил
Now
how
you
say
it's
love
when
you
pass
your
man
a
ratchet
and
'
Как
ты
можешь
говорить,
что
это
любовь,
когда
ты
даешь
своему
корешу
пушку
и
'
Incite
him
to
commit
murder
Подстрекаешь
его
к
убийству
Now
he
in
a
casket
or
doing
life
in
prison
Теперь
он
в
гробу
или
сидит
пожизненно
And
you
don't
write
or
visit
А
ты
не
пишешь
и
не
навещаешь
Your
man
died,
you
don't
even
go
to
see
his
children
Твой
друг
умер,
ты
даже
не
ходишь
к
его
детям
Much
less
your
own
Не
говоря
уже
о
своих
собственных
But
when
I
ask
you
why
you
hustle
you
tell
me
cause
you
got
kids
Но
когда
я
спрашиваю
тебя,
зачем
ты
барыжишь,
ты
говоришь
мне,
что
у
тебя
есть
дети
Homie
what
you
on?
Кореш,
ты
о
чем?
Come
on,
we
gotta
do
better
homes
Давай,
братцы,
мы
должны
быть
лучше
Go
to
college
and
put
our
families
up
in
better
homes
Поступайте
в
колледжи
и
давайте
своим
семьям
дома
получше
Come
on,
we're
too
grown
to
reject
what's
known
Да
ладно,
мы
слишком
взрослые,
чтобы
отвергать
очевидное
Trying
to
reason
with
you
so
I
hope
you
accept
this
poem
Пытаюсь
до
тебя
достучаться,
так
что
надеюсь,
ты
примешь
эту
песню
Risking
freedom,
man,
your
wife
and
kids
for
beamers
and
some
ice
Рисковать
свободой,
мужик,
женой
и
детьми
ради
«бумеров»
и
цацек
You
can't
be
beating
on
your
wife
Ты
не
можешь
бить
свою
жену
And
teach
your
seeds
about
what's
right
И
учить
своих
детей,
что
такое
хорошо
Hope
that
you
get
to
the
point
where
you
can't
even
sleep
at
night
Надеюсь,
ты
дойдешь
до
того,
что
не
сможешь
спать
по
ночам
Bible
says
Jesus
is
coming
like
a
thief
inside
the
night
В
Библии
сказано,
что
Иисус
придет,
как
вор
в
ночи
And
you'd
be
wise
to
heed
the
truth
and
seek
and
let
it
speak
to
you
И
было
бы
мудро
прислушаться
к
правде,
поискать
ее
и
позволить
ей
говорить
с
тобой
No
I
ain't
perfect
at
it,
but
what
I
speak
is
true
Нет,
я
не
идеален
в
этом,
но
то,
что
я
говорю
- правда
I
know
that
life
is
hard,
but
that
ain't
no
excuse
Я
знаю,
что
жизнь
тяжела,
но
это
не
оправдание
Feeling
like
they
pass
you
by
and
barely
even
notice
you
Такое
чувство,
что
они
проходят
мимо
и
едва
замечают
тебя
What's
missing,
you
get
from
the
One
above
Чего
не
хватает,
ты
получаешь
от
Того,
кто
наверху
So
we
can
learn
what
nobody
ever
showed
us
fam'
Чтобы
мы
могли
узнать
то,
чего
нас
никто
никогда
не
учил,
брат
Cause
this
ain't
love
Потому
что
это
не
любовь
It's
not
fam,
I
know
you
feel
like
it
is
Это
не
так,
братан,
я
знаю,
тебе
так
кажется
But
this
ain't
love,
you
know?
Но
это
не
любовь,
понимаешь?
Gotta
change
man
Нужно
меняться,
мужик
Yeah,
are
you
conscious?
Great!
Да,
ты
в
сознании?
Отлично!
Then
may
we
conversate?
Тогда
давай
поговорим?
Step
out
in
faith,
you
gotta
wait,
love
conquers
hate
Сделай
шаг
навстречу
вере,
тебе
нужно
подождать,
любовь
побеждает
ненависть
It's
frustrating,
I
relate
Это
бесит,
я
понимаю
But
seeking
perfect
love
within
imperfect
people,
that
was
my
mistake
Но
моя
ошибка
была
в
том,
что
я
искал
совершенной
любви
в
несовершенных
людях
I
see
now
if
I
ain't
with
Him
then
I'm
limited
Теперь
я
вижу,
что
без
Него
я
ограничен
My
love
is
a
gimmick,
it
is
blemished,
His
is
infinite
Моя
любовь
- это
уловка,
она
несовершенна,
а
Его
- безгранична
Mine
is
sinful,
it
is
simple,
His
is
intricate
Моя
греховна,
она
проста,
а
Его
- замысловата
Nowadays,
our
idea
of
intimate
is
the
internet
В
наше
время
наша
идея
близости
- это
интернет
It's
like
I
am
quick
to
say
I
love
you
if
you
doing
for
Как
будто
я
готов
сказать
«Я
люблю
тебя»,
если
ты
что-то
для
меня
делаешь
Me,
but
if
you
lose
what
I
am
using,
do
it
moving
homie
Но
если
ты
потеряешь
то,
чем
я
пользуюсь,
проваливай,
кореш
Because
you
are
only
a
means
to
an
end
Потому
что
ты
всего
лишь
средство
для
достижения
цели
That's
why
the
Bible
says
be
careful
sharing
dreams
with
your
friends
Вот
почему
в
Библии
сказано,
что
нужно
быть
осторожным,
делясь
своими
мечтами
с
друзьями
All
my
bangers,
have
love
for
they
other
crew
Все
мои
братья,
любят
свою
команду
They
got
brothers
who
died
and
brought
tears
to
they
mothers
too
У
них
есть
братья,
которые
погибли
и
довели
своих
матерей
до
слез
It
started
with
brotherhood,
not
hating
on
another
hood
Все
начиналось
с
братства,
а
не
с
ненависти
к
другому
району
The
gang
of
cowards
misused
it,
look
what
it
drug
us
to
Банда
трусов
все
извратила,
посмотри,
к
чему
это
нас
привело
They'll
turn
you
out
just
to
turn
on
you
Они
используют
тебя,
а
потом
нападают
на
тебя
They'll
catch
a
case
and
put
the
burn
on
you
Они
попадут
в
тюрьму
и
свалят
все
на
тебя
They'll
say
they
love
you,
then
they
pass
the
pistol
Они
скажут,
что
любят
тебя,
а
потом
дадут
пистолет
Give
you
a
sack
of
crystal
and
if
you
ain't
with
it
Дадут
тебе
пакет
с
кристаллами,
и
если
ты
не
с
ними
And
then
you
yap,
that's
the
issue,
how
is
that
official?
И
ты
откроешь
рот,
вот
в
чем
проблема,
как
это
вообще
возможно?
Our
thinking's
distorted,
so
much
discord
Наше
мышление
искажено,
столько
разлада
It's
like
we
need
to
activate
love,
but
where's
the
switch
for
it?
Как
будто
нам
нужно
активировать
любовь,
но
где
ее
включатель?
True
love
will
scold
you
to
mold
you
Истинная
любовь
будет
ругать
тебя,
чтобы
вылепить
из
тебя
человека
Never
say
I
told
you
so,
it
don't
hold
you
Никогда
не
скажет
«я
же
говорил»,
не
будет
держать
тебя
But
let
you
go
too
Но
и
отпустит
Man
that's
so
true
Мужик,
это
так
верно
Love
is
patient,
love
is
kind
man
Любовь
терпелива,
любовь
добра,
мужик
Cause
this
ain't
love
Потому
что
это
не
любовь
You
know
I'm
sayin?
Понимаешь,
о
чем
я?
We
do
a
whole
lot
of
things
but
love
ain't
one
of
them
Мы
делаем
много
всего,
но
любовь
не
входит
в
их
число
This
ain't
love
Это
не
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Felder
Attention! Feel free to leave feedback.