Lyrics and translation Bizzle - Long Time Comin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Time Comin
Давно пора
Long
Time
Comin
Давно
пора
Tough
Love
& Parables
Жесткая
любовь
и
притчи
Original
sound
track
Umm
Lord
I'm
feeling
so
misunderstood
Оригинальный
саундтрек
Господи,
я
чувствую
себя
таким
непонятым
They
acting
like
I'm
bad
for
tryna
do
something
good.
Они
ведут
себя
так,
будто
я
плохой,
пытаясь
делать
что-то
хорошее.
I'm
reading
all
the
hating
that's
twisting
my
stomach
up
Я
читаю
всю
эту
ненависть,
от
которой
у
меня
сводит
желудок
How
am
I
to
love
em
past
the
hate?
Как
мне
любить
их,
несмотря
на
ненависть?
And
let
them
know
you
love
the
hood
И
дать
им
знать,
что
ты
любишь
гетто
You
told
us
love
the
orphans
Ты
говорил
нам
любить
сирот
These
kids
don't
got
no
fathers
У
этих
детей
нет
отцов
Grew
up
playing
cops
and
robbers
Выросли,
играя
в
полицейских
и
разбойников
And
now
the
diving
cops
in
robbery
А
теперь
ныряют
в
ограблениях
A
baby's
getting
murdered
while
they
still
inside
they
mommas
Ребенка
убивают,
пока
он
еще
в
утробе
матери
Feeling
like
we've
lost
em
and
its
kinda
like
my
job
to
find
them
Такое
чувство,
что
мы
их
потеряли,
и
моя
задача
- найти
их
And
they
used
to
hearing
lies
И
они
привыкли
слышать
ложь
They
feel
like
I'm
lying
Они
думают,
что
я
лгу
They
think
I'm
tryna
shine
Они
думают,
что
я
пытаюсь
выпендриться
But
inside
I
feel
like
I'm
dying
Но
внутри
я
чувствую,
что
умираю
Society
left
us
behind
Общество
оставило
нас
позади
They
was
tired
of
trying
Они
устали
пытаться
You
can
save
them
but
they
keep
denying
it
Ты
можешь
спасти
их,
но
они
продолжают
отрицать
это
They
Private
Ryan's
Они
рядовые
Райаны
Something
I'd
avoid
То,
чего
я
бы
избегал
Some
feel
it
be
the
drug
Некоторые
считают,
что
это
наркотик
That's
only
temporary
Это
лишь
временное
явление
What
they
need
is
your
love
Чего
им
не
хватает,
так
это
твоей
любви
I
see
a
change
coming
Я
вижу
перемены
I
gotta
say
something
Я
должен
что-то
сказать
This
just
some
medicine
for
pain
I'm
in.
Это
просто
лекарство
от
боли,
в
которой
я
нахожусь.
()
Original
sound
track
()
Оригинальный
саундтрек
Seems
like
the
love
is
little
Кажется,
любви
так
мало
But
the
hate
is
plenty
Но
ненависти
предостаточно
The
world
is
on
your
shoulders
Мир
на
твоих
плечах
I
know
the
weight
is
heavy
Я
знаю,
ноша
тяжела
I
work
the
9-5
Я
работаю
с
9 до
5
I
feel
your
pain
if
any
Я
чувствую
твою
боль,
если
она
есть
In
it
for
the
money
Делаю
это
ради
денег
Dummy
I
ain't
made
a
penny
Глупышка,
я
не
заработал
ни
копейки
This
for
your
kids
and
mine
Это
для
твоих
и
моих
детей
Gotta
reverse
the
damage
Нужно
исправить
ущерб
It
hurts
to
fathom
how
young
Больно
осознавать,
насколько
молоды
We
letting
hearses
have
em
Мы
позволяем
катафалкам
забирать
их
How
many
kids
would
be
alive
Сколько
детей
были
бы
живы
If
it
wasn't
for
em
throwing
up
a
hecka
gang
signs?
Если
бы
не
их
жесты
банд?
You
tell
me
if
I'm
lying
Скажи
мне,
если
я
лгу
Straight
up
that's
real
talk
Честно
говоря,
это
правда
You
see
the
ground
that's
real
chalk
Видишь
землю?
Это
настоящий
мел
These
teenaged
get
peeled
off
Этих
подростков
убивают
The
big
block
casket
get
silked
off
Большой
гроб,
покрытый
шелком
And
they
can
only
learn
what
we
teach
em
И
они
могут
знать
только
то,
чему
мы
их
учим
If
its
only
15
seconds
that
I'm
getting
I'm
a
reach
em
Если
у
меня
есть
всего
15
секунд,
я
достучусь
до
них
()
Original
sound
track
()
Оригинальный
саундтрек
I
feel
it
coming
Я
чувствую,
как
это
грядет
I'm
sick
and
tired
of
running
Я
устал
бежать
Somebody
gotta
stand
up
for
a
change
Кто-то
должен
выступить
за
перемены
I
know
you
want
it
does
anybody
want
it
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
хоть
кто-то
этого
хочет?
Ain't
you
tired
of
the
same
old
thang
Разве
ты
не
устала
от
одного
и
того
же?
Cause
I
done
been
down
every
road
Потому
что
я
прошел
все
пути
That
you
can
take
now
Которые
ты
можешь
выбрать
сейчас
Only
one
that
leads
to
change
Только
один
ведет
к
переменам
I've
been
then
there,
done
that,
Я
был
там,
делал
это,
Fell
down,
jumped
back
Падал,
возвращался
People
change
Люди
меняются
()
Original
sound
track
()
Оригинальный
саундтрек
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Felder
Attention! Feel free to leave feedback.