Lyrics and translation Bizzy Bone - Carbon Monoxide (Shmurda)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carbon Monoxide (Shmurda)
Угарный газ (Шмурда)
Ever
since
the
dawn
of
a
new
era,
known
as
hip-hop
A.D
С
начала
новой
эры,
известной
как
хип-хоп
нашей
эры,
After
2Pac
and
Biggie
Smalls
unsolved
schmurdas
После
нераскрытых
шмурд
2Pac
и
Biggie
Smalls,
The
genre
of
rap
music
has
searched
for
its
new
foundation
Жанр
рэп-музыки
искал
свой
новый
фундамент.
In
order
to
do
so,
Чтобы
сделать
это,
The
labels
began
to
request
the
Лейблы
начали
запрашивать
Formula
to
the
Bone
Thugs-N-Harmony
sound
Формулу
звука
Bone
Thugs-N-Harmony.
With
the
likes
of
Drake
leading
the
polygamy
of
studies
С
такими,
как
Drake,
возглавляющими
полигамию
исследований,
Listening
day
and
night
in
the
studio
and
then
procreating
a
sound
Слушая
день
и
ночь
в
студии,
а
затем
воспроизводя
звук,
The
industry
crowned
him
king
while
paying
Индустрия
короновала
его,
воздавая
Homage
to
Bone,
there
was
no
reason
for
alarm
Почести
Bone,
не
было
причин
для
тревоги.
Soon
after
this
maneuvering,
Вскоре
после
этого
маневра,
Artist
all
over
staring
being
influenced
by
На
всех
артистов
начали
влиять
Those
Bone
Thugs-N-Harmony-esque
cadences
and
flows
Эти
каденции
и
флоу
в
стиле
Bone
Thugs-N-Harmony.
The
Migos,
Offsides,
Tequila,
Migos,
Offsides,
Tequila,
And
most
notably
the
unknown
third
member
who
wasn't
left
off
Bad
and
И,
в
частности,
неизвестный
третий
участник,
которого
не
исключили
из
Bad
and
Boujee
as
previously
predicted,
Boujee,
как
предполагалось
ранее,
All
stated
they
never
even
heard
of
Bone
Все
заявили,
что
никогда
даже
не
слышали
о
Bone.
They
opted
to
note
that
their
influences
as
the
Triple
Six
Mafia
Они
предпочли
отметить,
что
на
них
повлияли
Three
6 Mafia,
Known
in
the
Bible
as
the
mark
of
the
beast
and
the
number
of
satan
Известные
в
Библии
как
знак
зверя
и
число
сатаны.
We
found
one
of
the
thuggish
ruggish
members,
Bizzy
Bone,
Мы
нашли
одного
из
бандитских
участников,
Bizzy
Bone,
In
the
hills
of
Siberia
under
the
alas
of
Janou
Oliver
Beck
На
холмах
Сибири
под
псевдонимом
Janou
Oliver
Beck.
As
the
end
of
the
Golden
Age
approached,
Когда
золотой
век
подошел
к
концу,
It
is
said
that
he
arose
to
another
plane
an
carried
his
temple
Говорят,
что
он
поднялся
на
другой
план
и
перенес
свой
храм
To
the
mountains
to
avoid
the
skinny
jean
emasculated
era
of
hip-hop
В
горы,
чтобы
избежать
эпохи
хип-хопа
в
обтягивающих
джинсах.
We
found
him
chopping
wood
in
these
said
mountains
Мы
нашли
его,
рубящим
дрова
в
этих
горах,
Along
with
his
albino
runaway
lioness
Вместе
с
его
сбежавшей
львицей-альбиносом
From
the
San
Francisco
animal
prison,
Keisha
Из
тюрьмы
для
животных
Сан-Франциско,
Кейшей.
Upon
meeting
him,
he
had
no
contact
with
the
outside
world
for
ages
Встретив
его,
мы
узнали,
что
он
не
контактировал
с
внешним
миром
веками.
We
informed
him
of
the
Layzie
Bone
and
Migos
beef
Мы
сообщили
ему
о
вражде
Layzie
Bone
и
Migos.
He
looked
at
us
with
his
double-barrel
classic
shotgun
Он
посмотрел
на
нас
со
своим
классическим
двуствольным
дробовиком
And
this
is
what
he
had
to
say
И
вот
что
он
сказал:
Children,
does
anyone
know
what
Дети,
кто-нибудь
знает,
что
Rhymes
with
She-go?
(Migos-Migos-Migos)
Рифмуется
с
«Ши-го»?
(Migos-Migos-Migos)
A
billion
streams
on
Vevo
bringin'
about
as
much
Миллиард
просмотров
на
Vevo
приносят
примерно
столько
же
Chips
as
you
can
get
in
a
quarter
bag
of
Doritos
Чипсов,
сколько
ты
можешь
получить
в
маленькой
пачке
Doritos.
B-G,
I'm
a
knockie
fan
B-G,
я
фанат
нокаутов,
Hit
you
with'
one
of
these
Ударю
тебя
одной
из
этих
Combinations,
I'm
goin'
through
complications
Комбинаций,
у
меня
сложности,
And
then
I
do
my
Tekashi
dance
А
потом
я
танцую
свой
танец
Tekashi.
Schmurda
was
the
case
that
they
gave
me
Шмурда
— это
дело,
которое
мне
дали.
Dear
God,
it's
me
and
little
Layzie
Господи,
это
я
и
маленький
Layzie.
We
was
robbin'
niggas
without
no
father
figures
Мы
грабили
ниггеров
без
отцов,
And
that's
the
way
that
Wish
got
shot
by
Krayzie,
it's
common,
niggas
И
вот
так
Wish
был
подстрелен
Krayzie,
это
обычное
дело,
ниггеры.
I
put
you
in
garage
mode,
mobster,
the
shots
fly
Я
перевожу
тебя
в
гаражный
режим,
гангстер,
пули
летят,
These
niggas
don't
want
no
smoke,
I
give
'em
carbon
monoxide
Эти
ниггеры
не
хотят
дыма,
я
дам
им
угарный
газ.
Let
me
hit
you
with
this
LOX
line,
Pac
sign
Позволь
мне
ударить
тебя
этой
строчкой
LOX,
знак
Pac,
No
one
can
do
it
better,
that's
a
Doc
rhyme
Никто
не
может
сделать
это
лучше,
это
рифма
Doc.
Crush
your
windpipe,
slice
you
with
doxprime
Раздавлю
твою
трахею,
порежу
тебя
докспримом,
That's
over
your
head,
as
your
wife
Это
выше
твоего
понимания,
как
и
твоя
жена.
This
precious
metal,
hit
her
with
this
lead
pipe
Этот
драгоценный
металл,
ударю
ее
этой
свинцовой
трубой,
Smile,
bitch,
you
livin'
your
best
life
Улыбайся,
сучка,
ты
живешь
своей
лучшей
жизнью.
O-R-T,
let
me
be
brief
before
my
dick
speak
O-R-T,
позволь
мне
быть
кратким,
прежде
чем
мой
член
заговорит,
Socks
on,
break
your
iPhone
so
I
could
go
to
sleep
Носки
надеты,
разбей
свой
iPhone,
чтобы
я
мог
заснуть.
Load
the
clip,
pop
it
in,
cock
it
back,
ride
around
the
block
Заряжаю
обойму,
вставляю,
взвожу
курок,
катаюсь
по
кварталу,
These
niggas
call
me
O.G
Эти
ниггеры
называют
меня
O.G.
Bitch,
you
as
old
as
me!
Сука,
ты
такая
же
старая,
как
и
я!
Light-speed,
I.G.,
trolls,
they
don't
like
me
Скорость
света,
I.G.,
тролли,
я
им
не
нравлюсь,
So
I
scroll
through
they
page,
Поэтому
я
прокручиваю
их
страницу,
Take
cliffnotes,
and
give
'em
that
Chris
Lightly
Делаю
краткий
конспект
и
выдаю
им
это
в
стиле
Криса
Лайтли.
Come
down
off
the
ledge
Слезай
с
карниза,
Talk
to
me
Chris,
don't
jump!
Поговори
со
мной,
Крис,
не
прыгай!
Don't-don't-don't-oh,
God!
Не-не-не-о,
Боже!
You
little
niggas
don't
know
who
y'all
fuckin'
with
(Fuckin'
with)
Вы,
маленькие
ниггеры,
не
знаете,
с
кем
связались
(Связались).
Schmurda
was
the
case
that
they
gave
me
Шмурда
— это
дело,
которое
мне
дали.
(They
gave
me-they
gave
me-they
gave
me)
(Дали
мне-дали
мне-дали
мне)
Schmurda
was
the
case
that
they
gave
me
Шмурда
— это
дело,
которое
мне
дали.
(They
gave
me-they
gave
me-they
gave
me)
(Дали
мне-дали
мне-дали
мне)
Battle
rap,
I'm
the
answer
Батл-рэп,
я
ответ,
I'm
blacker
than
Jack
Panda
Я
чернее,
чем
Джек
Панда.
It's
magic
'cause
I'm
a
savage
that's
twenty-one
Это
волшебство,
потому
что
я
дикарь,
которому
двадцать
один,
God
damn,
I'm
a
fuckin'
gun
Черт
возьми,
я
гребаный
пистолет.
Public
enemy
number
one,
I'm
lawless
Враг
общества
номер
один,
я
беззаконник,
Word
to
Flesh-N-Bone
let's
get
carnarvorous
Клянусь
Flesh-N-Bone,
давай
будем
плотоядными.
The
AK-47
with
the
cartridges
АК-47
с
патронами,
Banana
spit
split
personalities,
both
reflections
Банановый
плевок,
раздвоение
личности,
оба
отражения,
My
third
eye
is
a
narcissist
Мой
третий
глаз
— нарцисс.
The
pen
dipped
in
black
void
Ручка,
обмакнутая
в
черную
пустоту,
Wi-Fi
for
y'all,
bitch
Wi-Fi
для
вас
всех,
сучки.
I'm
rappin'
with
my
eyes
closed
'cause
I
don't
need
my
consciousness
Я
читаю
рэп
с
закрытыми
глазами,
потому
что
мне
не
нужно
мое
сознание.
Triple
meanings?
I
crafted
it,
mastered
it
Тройной
смысл?
Я
создал
это,
освоил
это.
After
this,
plaster
this
all
over
the
visual
adages
После
этого,
разместите
это
по
всем
визуальным
изречениям.
Imagine
if
the
Gram
was
only
a
portion
of
the
passages
Представьте,
что
Instagram
был
лишь
частью
отрывков,
And
then
if
you
look
at
the
two,
see
the
move?
А
потом,
если
вы
посмотрите
на
эти
два,
видите
движение?
Infinite
math,
bitch,
Oooh,
oooh
(Oooh,
oooh,
oooh,
oooh,
oooh)
Бесконечная
математика,
сучка,
Ооо,
ооо
(Ооо,
ооо,
ооо,
ооо,
ооо).
Stop-stop
the
track,
let
me
talk
to
these
niggas
Остановите-остановите
трек,
позвольте
мне
поговорить
с
этими
ниггерами.
Cars,
dash,
ion,
the
smashness
Тачки,
рывок,
ион,
крутость,
This
before
the
pit
Это
до
пит-стопа.
I
speak
to
Kim
as
a
Mastif
right
before
the
movie
Я
говорю
с
Ким
как
мастиф
прямо
перед
фильмом,
Make
me
classless
to
the
masses
Делаете
меня
бесклассным
для
масс.
I
gotta
tell
my
daughters
that
cha
ass
ain't
cha
access
Я
должен
сказать
своим
дочерям,
что
твоя
задница
— это
не
твой
доступ.
My
people
seen
the
lowest
of
the
evils
Мои
люди
видели
самое
низменное
из
зол.
I
got
a
secret
У
меня
есть
секрет.
Every
dog
scared
of
momma
who
momma
Momma
Madea
Каждая
собака
боится
мамы,
которая
мама
Мадеи.
Cock-ca-cock-ca-cock
back
and
Shaqisha
Взвести
курок
и
Шакиша.
Smell
it,
reverse
the
science
and
body
it,
make
it
ether
Почувствуй
это,
обрати
науку
вспять
и
воплоти
это,
сделай
это
эфиром.
Time's
up,
timecode
Время
вышло,
таймкод.
Déjà
vu,
I'm
in
effect
Дежавю,
я
в
деле.
Just
a
fixation,
call
me
J
Newt,
Oliver
Beck
Просто
одержимость,
зовите
меня
J
Newt,
Oliver
Beck.
Schmurda
was
the
case
that
they
gave
me
Шмурда
— это
дело,
которое
мне
дали.
(They
gave
me-they
gave
me-they
gave
me)
(Дали
мне-дали
мне-дали
мне)
Schmurda
was
the
case
that
they
gave
me
Шмурда
— это
дело,
которое
мне
дали.
(They
gave
me-they
gave
me-they
gave
me)
(Дали
мне-дали
мне-дали
мне)
Schmurda
was
the
case
that
they
gave
me
Шмурда
— это
дело,
которое
мне
дали.
(They
gave
me-they
gave
me-they
gave
me)
(Дали
мне-дали
мне-дали
мне)
Schmurda
was
the
case
that
they
gave
me
Шмурда
— это
дело,
которое
мне
дали.
(They
gave
me-they
gave
me-they
gave
me)
(Дали
мне-дали
мне-дали
мне)
Schmurda
was
the
case
that
they
gave
me
Шмурда
— это
дело,
которое
мне
дали.
(They
gave
me-they
gave
me-they
gave
me)
(Дали
мне-дали
мне-дали
мне)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryon Mccane, Ernest A Blais
Attention! Feel free to leave feedback.