Lyrics and translation Bizzy Bone - Father
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
all
so
scared
cause
its,
its
war
everywhere,
you
know
Нам
всем
так
страшно,
потому
что
это...
это
война
повсюду,
понимаешь?
War
everywhere
Война
повсюду.
How
many
friends
will
we
see
die?
(Why
we
so
scared
cause
it's
war
everywhere)
Скольких
друзей
мы
увидим
умирающими?
(Почему
нам
так
страшно,
ведь
война
повсюду)
How
many
friends
will
we
see
cry?
(It's
war
everywhere)
Скольких
друзей
мы
увидим
плачущими?
(Война
повсюду)
How
many
friends
will
we
see
try?
(Why
we
so
scared
cause
it's
war
everywhere)
Скольких
друзей
мы
увидим
пытающимися?
(Почему
нам
так
страшно,
ведь
война
повсюду)
How
many
friends
will
we
see
die?
(It's
war
everywhere)
Скольких
друзей
мы
увидим
умирающими?
(Война
повсюду)
All
we
need
is
a
little
love,
and
someone
standing
for
the
little
cubs
Всё,
что
нам
нужно,
это
немного
любви,
и
кто-то,
кто
защитит
малышей.
And
I
see
brutality
all
over
niggas
killin'
niggas
И
я
вижу
жестокость
повсюду,
братья
убивают
братьев.
The
ghetto
got
them
being
born
to
be
killas
Гетто
заставляет
их
рождаться
убийцами.
Flooded
with
drugs
and
tryin
to
get
us,
so
get
up
Наводнено
наркотиками,
они
пытаются
нас
достать,
так
что
вставай.
But
don't
give
up,
ya'll
gotta
sit
up
Но
не
сдавайся,
вы
должны
взяться
в
руки.
If
you
last
before
they
kill
us
Если
вы
выживете,
прежде
чем
они
нас
убьют.
And
the
guerillas,
try
come
kill
us
И
партизаны,
пытаются
убить
нас.
Pillage
the
village
and
we'll
be
winna
Разграбят
деревню,
и
мы
будем
победителями.
I
love
it
when
niggas
the
way
we
took
it
to
another
level
Мне
нравится,
как
мы
подняли
это
на
новый
уровень.
So
many
rebels
doing
the
best
shit
forever
remembered
Так
много
бунтарей
делают
лучшее
дерьмо,
которое
запомнится
навсегда.
And
in
the
killing
fields,
everybody's
locked
up
И
на
полях
смерти
все
заперты.
And
good
niggas
getting
shot
up
da
dadan
dada
И
хороших
парней
расстреливают,
да-да-да-да.
Mind
if
I
say
something
for
mine
Не
возражаешь,
если
я
скажу
кое-что
за
своих?
Cause
it's
about
time,
to
get
serious
Потому
что
пора
стать
серьёзными.
A
mysterious
time,
blind
melons
Загадочное
время,
слепые
дыни.
It
ain't
no
telling,
if
the
willing
Неизвестно,
захотят
ли
желающие.
Will
stop
chillin',
then
help
the
children
Перестать
расслабляться,
а
потом
помочь
детям.
Turning
them
out,
then
burning
them
out
Выгоняют
их,
потом
сжигают
их.
Like
morphine,
waters
getting
shallow
Как
морфий,
вода
мелеет.
It's
over
and
over
the
gallow
Это
снова
и
снова
виселица.
A
president
in
the
drop,
it's
on
now
though
Президент
в
прострации,
но
теперь
всё
началось.
The
end
of
life,
for
now
so
Конец
жизни,
пока
что.
I
think
it's
the
ozone,
bad
to
the
bone
bone
Я
думаю,
это
озон,
плохой
до
мозга
костей.
Mother
Nature
be
long
gone
Матушка-природа
давно
ушла.
And
don't
nobody
wanna
do
nothing
but
speculate
И
никто
ничего
не
хочет
делать,
кроме
как
строить
догадки.
And
all
they
worried
about
their
own
И
всех
волнует
только
их
собственное.
Wrote
a
song
for
the
future
Написал
песню
для
будущего.
Millenium,
I'm
in,
I'm
hopeing
it
don't
last
untill
we
all
past
Тысячелетие,
я
в
деле,
надеюсь,
это
не
продлится
до
тех
пор,
пока
мы
все
не
умрём.
Living
in
the
stars,
looking
through
grass
Живя
среди
звезд,
глядя
сквозь
траву.
Aboard
the
enterprise,
recognize
this,
in
the
course
of
a
da-da-da-da-da-da-day
На
борту
Энтерпрайза,
узнай
это,
в
течение
дня-да-да-да-да-да.
And
thats
the
way
we
sing,
thats
the
way
we
play
И
вот
так
мы
поём,
вот
так
мы
играем.
That's
the
way
they
.. now
and
Вот
так
они...
сейчас
и.
Still
got
bombs
from
the
cold
war,
radioactive
До
сих
пор
есть
бомбы
со
времен
холодной
войны,
радиоактивные.
And
the
critics,
they
wont
take
action
И
критики,
они
не
будут
действовать.
They
want
us
to
repo
this
to
your
satisfaction
Они
хотят,
чтобы
мы
вернули
это
к
вашему
удовлетворению.
But
while
they
build
more,
computers
keep
crashing
Но
пока
они
строят
больше,
компьютеры
продолжают
ломаться.
What
about
felling,
pestilence
dammit
Как
насчет
чувств,
чума,
черт
возьми.
How
do
we
manage
to
keep
standing
Как
нам
удается
держаться
на
ногах?
Living
in
a
legacy
of
bitterness
Живя
в
наследии
горечи.
With
the
epitimy
of
vigorous
trips
on
the
ships
we
were
crammed
in,
slammed
in
С
воплощением
энергичных
путешествий
на
кораблях,
в
которые
нас
впихнули,
заперли.
Other
man
and
them,
why
don't
we
demanding
our
damn
money
Другой
мужчина
и
они,
почему
мы
не
требуем
наши
чертовы
деньги?
If
we
can't
get
forty
acres
and
a
mule,
let
a
nigga
get
a
range
rover
Если
мы
не
можем
получить
сорок
акров
и
мула,
пусть
ниггер
получит
Range
Rover.
Shit
you
got
time
you,
I'm
still
waiting
on
a
canoe,
but
it
will
never
come
Дерьмо,
у
тебя
есть
время,
я
всё
ещё
жду
каноэ,
но
оно
никогда
не
придёт.
I
don't
even
know
where
I
come
from
or
where
I'm
gonna
go
to
Я
даже
не
знаю,
откуда
я
пришёл
и
куда
я
иду.
I'm
headed
to
the
mother
land,
but
will
I
be
accepted
by
the
brotha
man?
Я
направляюсь
на
родину,
но
примет
ли
меня
брат?
Awww
me
so
confused,
with
nothing
to
gain
and
everything
to
lose,
choose
Ооо,
я
так
растерян,
мне
нечего
получить
и
всё
потерять,
выбирать.
The
righteous
and
the
high,
look
in
the
eyes
and
realize
the
lies
Праведных
и
высших,
смотреть
в
глаза
и
понимать
ложь.
Family
ties,
but
not
even
for
the
have-nots
Семейные
узы,
но
даже
не
для
неимущих.
Who
the
enemy?
It
ain't
me.
It
ain't
even
the
police
Кто
враг?
Это
не
я.
Это
даже
не
полиция.
Unless
they
trippin',
and
use
that
authority
and
start
flippin',
flippin'
Если
только
они
не
срываются
и
не
используют
свою
власть
и
не
начинают
переворачиваться,
переворачиваться.
Leaving
dead
bodies,
and
with
them
bitchin'
hotties
Оставляя
трупы,
и
с
ними
шикарных
сучек.
That
poppin'
the
collar,
my
god
I'm
horny,
ride
shotty
Которые
расстёгивают
воротничок,
боже,
я
возбуждён,
еду
на
дробовике.
And
tellin'
the
kids
that
ain't
the
way
to
live
properly
И
говорю
детям,
что
это
не
тот
способ
жить
правильно.
Get
yo
monopoly
and
get
your
own
property
Получи
свою
монополию
и
получи
свою
собственность.
And
that's
the
way
we
sing,
and
that's
the
way
we
play
И
вот
так
мы
поём,
и
вот
так
мы
играем.
And
that's
the
way
they
... now
and
И
вот
так
они...
сейчас
и.
Ooooh
and
the
daddies
and
momma
forgivin'
so
we
can
live
with
us
Ооо,
и
отцы
и
матери
прощают,
чтобы
мы
могли
жить
с
нами.
And
all
the
runaways
get
off
the
bus
И
все
беглецы
выходят
из
автобуса.
Kids,
put
the
guns
down,
come
down
Дети,
бросьте
оружие,
спускайтесь.
If
the
rest
build
a
bridge
with
us,
it
gotta
get
better
than
this
Если
остальные
построят
с
нами
мост,
должно
стать
лучше,
чем
сейчас.
It's
head
of
the
risk,
shoulda
been
poor,
and
I
been
rich
Это
риск,
я
должен
был
быть
бедным,
а
я
был
богатым.
Lost
so
many
friends
to
the
war
shit,
caution
Потерял
так
много
друзей
на
этой
войне,
осторожно.
When
I
get
to
walkin',
and
it's
mobbin',
nigga
in
a
crypt
Когда
я
иду,
и
это
толпа,
ниггер
в
склепе.
Life
is
a
fight
to
the
street
life,
tonight
Жизнь
- это
борьба
за
уличную
жизнь,
сегодня
ночью.
I
might
go
meet
the
reaper,
and
I
will
give
him
a
hug
Я
могу
встретить
жнеца,
и
я
обниму
его.
And
tell
him
"Thug
luv
won
and
I'm
so
glad
to
meet
ya"
И
скажу
ему:
"Победа
братской
любви,
и
я
так
рад
встрече
с
тобой".
And
that's
the
way
we
sing,
and
that's
the
way
we
play
И
вот
так
мы
поём,
и
вот
так
мы
играем.
And
that's
the
way
they
... now
and
И
вот
так
они...
сейчас
и.
[Chorus
to
fade]
[Припев
до
затухания]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mc Cane Bryon, Cowan Anthony Eugene
Album
The Gift
date of release
20-03-2001
Attention! Feel free to leave feedback.