Lyrics and translation Bizzy Bone - Gone
Walk
This
Way,Talk
This
Way
Иди
Сюда,
Говори
Сюда.
Ain't
nothing
for
my
crew
Для
моей
команды
это
пустяк
That
I
won't
do
Этого
я
не
сделаю.
Riding
on
the
freeway
Едем
по
автостраде
Rolling
in
that
Six
Deuce
Катаюсь
в
этой
шестерке
двойке
On
some
Bombbay
В
каком-то
бомбовом
отсеке
Yeah
we
drink
that
shit
too
Да
мы
тоже
пьем
это
дерьмо
Yes
we
got
that
wolf
pack
Да
мы
поймали
эту
волчью
стаю
Backwoods
with
the
best
Захолустье
с
самым
лучшим
Weed
in
it
ain't
no
seeds
in
it
Сорняк
в
нем,
а
не
семена
в
нем.
Walk
This
Way,Talk
This
Way
Иди
Сюда,
Говори
Сюда.
Ain't
nothing
for
my
crew
Для
моей
команды
это
пустяк
That
I
won't
do
Этого
я
не
сделаю.
Riding
on
the
freeway
Едем
по
автостраде
Rolling
in
that
Six
Deuce
Катаюсь
в
этой
шестерке
двойке
On
some
Bombbay
В
каком-то
бомбовом
отсеке
Yeah
we
drink
that
shit
too
Да
мы
тоже
пьем
это
дерьмо
Yes
we
got
that
wolf
pack
Да
мы
поймали
эту
волчью
стаю
Backwoods
with
the
best
Захолустье
с
самым
лучшим
Weed
in
it
ain't
no
seeds
in
it
Сорняк
в
нем,
а
не
семена
в
нем.
Everytime
I
roll
through
Каждый
раз,
когда
я
проезжаю
мимо.
You
know
what
I
go
to
Ты
знаешь,
куда
я
иду.
Sitting
on
my
Six
Deuce
Сижу
на
своей
шестерке-двойке.
Yeah
that
shit's
the
pimp
juice
Да
это
дерьмо
сутенерский
сок
Twizzy
on
his
shit
too
Твиззи
тоже
на
своем
дерьме
Everytime
I'm
up
I
throw
Каждый
раз
когда
я
встаю
я
бросаю
Some
cheese
in
it,
breathe
in
it
Немного
сыра
в
нем,
вдохни
его.
Make
sure
ain't
no
seeds
in
it
Убедись,
что
в
нем
нет
семян.
We
roll
it
up,
light
it,
fold
it
up
Мы
сворачиваем
его,
зажигаем,
сворачиваем.
And
you
can
get
it
И
ты
можешь
получить
это.
Man
that
weapon
looking
perfect
Чувак
это
оружие
выглядит
идеально
But
the
niggas
inside
are
lifted
yeah
Но
ниггеры
внутри
подняты
да
Where
the
players
are
real
Там,
где
игроки
реальны.
Niggas
for
assistance
Ниггеры
просят
помощи
Introduce
you
to
my
new
flow
Познакомлю
тебя
с
моим
новым
флоу.
Weed's
back
Виид
вернулся
Walk
This
Way,Talk
This
Way
Иди
Сюда,
Говори
Сюда.
Ain't
nothing
for
my
crew
Для
моей
команды
это
пустяк
That
I
won't
do
Этого
я
не
сделаю.
Riding
on
the
freeway
Едем
по
автостраде
Rolling
in
that
Six
Deuce
Катаюсь
в
этой
шестерке
двойке
On
some
Bombbay
В
каком-то
бомбовом
отсеке
Yeah
we
drink
that
shit
too
Да
мы
тоже
пьем
это
дерьмо
Yes
we
got
that
wolf
pack
Да
мы
поймали
эту
волчью
стаю
Backwoods
with
the
best
Захолустье
с
самым
лучшим
Weed
in
it
ain't
no
seeds
in
it
Сорняк
в
нем,
а
не
семена
в
нем.
Walk
This
Way,Talk
This
Way
Иди
Сюда,
Говори
Сюда.
Ain't
nothing
for
my
crew
Для
моей
команды
это
пустяк
That
I
won't
do
Этого
я
не
сделаю.
Keep
on
walking
and
talking
and
I'm
Hawking
angels
in
the
dark
Продолжай
идти
и
говорить,
а
я
буду
охотиться
на
ангелов
в
темноте.
Wake
up,
without
a
spark
Проснись,
без
искры.
Sparks
up
the
fire
starts
to
crackle
Вспыхивают
искры,
огонь
начинает
потрескивать.
Attacks
of
the
track
like
blah
Атаки
трека
типа
бла
Spack
of
the
slack
to
the
Шлепок
слабины
к
Back
of
the
studio
В
задней
части
студии
Now
give
me
a
stack
for
А
теперь
дай
мне
стопку
денег.
Eric
Stack
stacking
vocals
exactly
Eric
Stack
stacking
вокал
точно
Move
to
the
rap
game,
rapping
Переходите
к
рэп-игре,
рэпу
I'm
Eazy's
rabbit
but
it
passed
me
Я
кролик
изи
но
он
прошел
мимо
меня
Tortuous
ways
of
extortion
and
that
Piece
Извилистые
способы
вымогательства
и
все
такое.
I'm
beasting
for
ever
more
Я
буду
пировать
вечно.
I'm
on
my
cheech
Я
на
своем
Чиче.
I'm
beasting
on
the
floor,
keep
a
cypher
on
my
streets
Я
поджариваюсь
на
полу,
держу
шифр
на
своих
улицах.
My
niggas
love
to
pour,
out
they
soul
and
they
my
peeps
Мои
ниггеры
любят
изливать
душу,
и
они
мои
друзья.
For
keeping
me
informed,
on
my
publishing
so
sweet
За
то,
что
держал
меня
в
курсе,
о
моей
публикации
Так
мило
I
couldn't
get
it
more,
It's
how
everyone
else
thinks
Я
не
мог
понять
этого
больше,
так
думают
все
остальные.
I
could've
hated
more,
your
so
bad
I
just
not
chic
Я
мог
бы
ненавидеть
больше,
ты
так
плох,
что
я
просто
не
шикарен.
I
couldn't
m?
ore,
OK
trigger
please
don't
speak
Я
не
мог
...
о'Кей,
триггер,
пожалуйста,
не
говори
ничего.
Little
baby
it's
all
good,
you
can
walk
up
on
anything
Малышка,
все
хорошо,
ты
можешь
наступить
на
что
угодно.
Cause
we
gon'
keep
it
hood,
Потому
что
мы
будем
держать
его
под
колпаком,
To
the
one
that's
on
everything
К
тому,
который
стоит
на
всем.
Bang,
bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах,
бах!
I'm
the
pride
of
your
granny
Pearl
Я
гордость
твоей
бабушки
Перл
I
reside
and
a
fan
of
Earl
the
symmetry
of
Я
живу
и
поклонник
Эрла
симметрии
My
world
and
my
life
is
constantly
twirling
Мой
мир
и
моя
жизнь
постоянно
вращаются.
High
enough
to
be
social,
zone
out
wit'
a
glass
of
Bourbon
Достаточно
высоко,
чтобы
быть
общительным,
расслабься
со
стаканом
бурбона.
I'm
pearling,
swerving
on
the
freeway,
purposely,
close
curtain
Я
перлю,
сворачиваю
на
шоссе,
нарочно,
закрываю
занавеску.
Most
certainly,
keep
the
purple,
and
liquor
when
I'm
hurting
Конечно,
оставь
себе
пурпур
и
выпивку,
когда
мне
больно.
Get
money
my
nigga
let's
get
it,
don't
drop
it?
Бери
деньги,
мой
ниггер,
давай
возьмем
их,
не
роняй
их?
Bling
bling
nigga?
Побрякушки,
побрякушки,
ниггер?
Ding
ding
in
the
ring
it's
crazy
Динь
Динь
на
ринге
это
безумие
Seen
things
that'll
make
you
hate
me
Видел
вещи
которые
заставят
тебя
ненавидеть
меня
Get
money
get
money
have
babies
Получай
деньги
получай
деньги
заводи
детей
And
I
have
a
few
Redbulls
when
I
get
too
faded
И
у
меня
есть
несколько
красных
бутонов,
когда
я
слишком
выцветаю.
And
I'm
on
my
1's
and
2's
when
I
get
too
jaded
И
я
нахожусь
на
своих
1-х
и
2-х,
когда
становлюсь
слишком
измученным.
And
if
you
knew
dude
just
waiting
having
fun
И
если
бы
ты
знал
чувак
просто
ждал
и
веселился
Have
enough
'fore
we
blow
out
Хватит,
пока
мы
не
взорвались.
Get
you
dumb
Сделать
тебя
тупым
Make
you
really
wanna
go
and
just
Заставить
тебя
действительно
захотеть
уйти
и
просто
...
Smoke
someone,
choke
someone,
poke
someone
Кури
кого-нибудь,
души
кого-нибудь,
тыкай
кого-нибудь.
Some
of
us
get
a
bottle,
drink
and
throw
up
some
Некоторые
из
нас
берут
бутылку,
пьют
и
блюют.
You
don't
know
your
problems
'til
you
chalk
it
up
and
grow
up
some
Ты
не
узнаешь
своих
проблем,
пока
не
спишешь
их
на
мелок
и
не
повзрослеешь.
Hold
up
son,
slow
your
roll
and
blow
it
up
Погоди,
сынок,
сбавь
обороты
и
взорвись!
You
should
show
us
some
Ты
должен
показать
нам
кое-что.
In
the
mean
time
I
be
folding
something
В
то
же
время
я
кое
что
сворачиваю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derrick Johnson, Bryon Mccane, Bizzy Bone
Attention! Feel free to leave feedback.