Lyrics and translation Bizzy Bone - I Need You
(Intro:
sample
of
James
Brown's
"Try
Me")
(Вступление:
сэмпл
из
песни
Джеймса
Брауна
"испытай
меня")
Try
me
(try
me)
tryyyy
me
(try
me,
ooooooooh)
Попробуй
меня
(попробуй
меня)
попробуй
меня
(попробуй
меня,
оооооооо)
And
your
love,
will
always
be
true
И
твоя
любовь
всегда
будет
верной.
Ohh,
I
need
(try
me)
tryyyy
me
(try
me,
ooooooooh)
О,
мне
нужно
(попробуй
меня)
попробуй
меня
(попробуй
меня,
оооооооо)
God'll
tell
me...
I
need
you
Бог
скажет
мне...
ты
нужна
мне.
Try
me
(try
me)
tryyyy
me
(try
me,
ooooooooh)
Попробуй
меня
(попробуй
меня)
попробуй
меня
(попробуй
меня,
оооооооо)
And
your
love,
will
always
be
true
И
твоя
любовь
всегда
будет
верной.
Ohh,
I
need
you
О,
ты
мне
нужен.
(Bizzy
Bone:)
(Биззи
Боун:)
But
you
know
if
I
love
unconditional
Но
ты
знаешь,
люблю
ли
я
тебя
безоговорочно.
This
the
residual,
world
individual
Это
остаток,
мир
индивидуума.
Indivisible,
little
old
me
Неделимый,
маленький
старый
я.
Keepin
me
lonely,
no
woman
to
hold
me
Оставляешь
меня
в
одиночестве,
нет
женщины,
которая
могла
бы
обнять
меня.
Where
my
lady?
My
lady
ain't
crazy,
my
love
Где
моя
леди?
моя
леди
не
сумасшедшая,
любовь
моя
My
lady
is
all
that
I
have
Моя
леди-это
все,
что
у
меня
есть.
Want
that
below(?),
and
what
do
ya
know
Хотите,
чтобы
это
было
ниже
(?),
а
что
вы
знаете
This
is
the
path,
so
narrow
the
arrow
is
pointed
Это
путь,
такой
узкий,
что
на
него
указывает
стрела.
At
somethin
and
I
just
can't
do
me
В
чем
то
и
я
просто
не
могу
этого
сделать
It
doesn't
suit
me,
just
boot
me
- I'll
make
it
alone
Это
мне
не
подходит,
просто
Пни
меня-я
справлюсь
один
.
I'll
make
it
with
Bone,
I'm
comin
get
home
Я
сделаю
это
с
костью,
я
возвращаюсь
домой.
Baby
I
don't
accept
clothes
Детка
я
не
принимаю
одежду
'Member
the
tone,
the
tone,
the
hollerin
is
dumb
- Но
тон,
тон,
крик-это
глупо.
Where
is
she
from?
She
needs
to
be
gone
Откуда
она?
- ей
нужно
уйти.
My
word
is
my
bond,
your
word
is
your
bond
Мое
слово-моя
связь,
твое
слово
- твоя
связь.
Whatever
whatever,
bring
David
this
song
and
I'm
gone
Что
бы
ни
случилось,
принеси
Дэвиду
эту
песню,
и
я
уйду.
(Chorus:
sample
of
James
Brown's
"Try
Me")
(Припев:
сэмпл
песни
Джеймса
Брауна
"испытай
меня")
Try
me
(try
me)
tryyyy
me
(try
me,
ooooooooh)
Попробуй
меня
(попробуй
меня)
попробуй
меня
(попробуй
меня,
оооооооо)
God'll
tell
me...
I
need
you
Бог
скажет
мне...
ты
нужна
мне.
Try
me
(try
me)
tryyyy
me
(try
me,
ooooooooh)
Попробуй
меня
(попробуй
меня)
попробуй
меня
(попробуй
меня,
оооооооо)
And
your
love,
will
always
be
true
И
твоя
любовь
всегда
будет
верной.
Ohh,
I
need
you
О,
ты
мне
нужен.
(Bizzy
Bone:)
(Биззи
Боун:)
What's
she
doin,
my
darling,
let's
get
away
fast
Что
она
делает,
моя
дорогая,
давай
поскорее
уберемся
отсюда
I
give
you
no
money,
don't
give
me
no
ass
Я
не
даю
тебе
денег,
не
давай
мне
задницу.
We
upper-class
players,
riders
forever
Мы
игроки
высшего
класса,
вечные
гонщики.
They
never
will
get
us
so
get
us
remember
Они
никогда
не
доберутся
до
нас
так
что
доберитесь
до
нас
помните
Eleven
times
comin,
she's
stuntin,
she
frontin
Одиннадцать
раз
приезжает,
она
шикует,
она
выставляется
напоказ.
When
you
ridin
me
then
ride
Ezra,
it's
nothin
Когда
ты
оседлаешь
меня,
а
потом
оседлаешь
Эзру,
это
ничего
не
значит.
I
make
him
go
fuck
the
flo',
you
know
Я
заставляю
его
пойти
на
хрен
с
Фло,
понимаешь
Mi
casa
mi
casa
now
watch,
that
hoe
Ми
Каса,
Ми
Каса,
а
теперь
смотри,
эта
мотыга
Say
boy,
that
ain't
no
money,
this
money
is
money
Послушай,
парень,
это
не
деньги,
это
деньги.
Johanna,
you're
so
fuckin
hungry,
it's
funny
Джоанна,
ты
чертовски
голодна,
это
забавно.
Messin
my
body,
my
ink,
back
and
tummy
Испортил
мое
тело,
мои
чернила,
спину
и
живот.
Be
fastenin,
can
you
run
it?
Крепись,
ты
можешь
управлять
им?
{"Try
me,
you
can't
buyyyyy
me"
James
Brown}
{"Попробуй
меня,
ты
не
сможешь
купить
меня"
Джеймс
Браун}
Can't
fuck
with
my
book
baby
Не
могу
трахаться
с
моей
книгой
детка
I
read
the
rook
for
you
baby,
ha
ha
ha
Я
читаю
ладью
для
тебя,
детка,
ха-ха-ха.
(Bizzy
Bone:)
(Биззи
Боун:)
Tell
them
quit
with
that
foolish,
this
schoolin
is
due
Скажи
им,
что
завязывай
с
этой
глупостью,
пора
идти
в
школу.
Don't
mean
to
be
rude,
with
no
attitude
Не
хочу
быть
грубым,
без
всякого
отношения.
Just
the
gratitude,
latitude,
gradually
after
you
Просто
благодарность,
свобода,
постепенно
после
тебя.
How
could
I
ever
be
mad
at
you?
Как
я
могу
злиться
на
тебя?
One
in
their
face,
with
one
in
their
place
Один
в
их
лице,
другой
на
их
месте.
What
should
I
taste?
Give
me
a
woman,
I'm
straight
Дайте
мне
женщину,
я
натурал.
I
said
one
in
yo'
face,
one
in
yo'
place
Я
сказал:
один
тебе
в
лицо,
один
тебе
на
место.
What
should
I
taste?
Give
me
a
woman,
I'm
straight
Дайте
мне
женщину,
я
натурал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warryn Campbell, Lowell Pye, Isaac Carree, Bryan Pierce
Attention! Feel free to leave feedback.